Junoflo - Bonez - перевод текста песни на немецкий

Bonez - Junofloперевод на немецкий




Bonez
Bonez
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Switching sides on me now they riding dick
Wechseln die Seiten, jetzt reiten sie Schwänze
Ya namsayin
Verstehst du
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Ich rede Mist, denn ich bin der Shit
Ya namsayin
Verstehst du
Dwoo said it's going down so pack the whip (now pack the whip)
Dwoo sagte, es geht los, also pack den Wagen (pack den Wagen)
Now pack the whip
Pack den Wagen
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Try to box me in but nah I'm too slick
Willst mich einfangen, doch ich bin zu glatt
Ya namsayin
Verstehst du
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Ich rede Mist, denn ich bin der Shit
Ya namsayin
Verstehst du
Look how far we done came now that's a trip
Sieh, wie weit wir gekommen sind, das ist ein Trip
Now that's a trip
Das ist ein Trip
Yeah that's a trip
Ja, das ist ein Trip
Skeletons in the closets hallways
Skelette im Schrank, in den Fluren
Call 'em what you wanna
Nenn es, wie du willst
Don't catch this fade like brand new barbers
Krieg nicht diesen Fade wie beim neuen Friseur
Proper with my commas
Pass mit meinen Kommas
This shit ain't sweet, no Aunt Jemimah
Das hier ist nicht süß, keine Aunt Jemimah
Yall asleep so this alarming
Ihr pennt, das ist alarmierend
Ain't no rari yet but hear my engines roaring
Kein Rari, doch hör mein Motor heulen
That shit for starters
Das ist erst der Anfang
All yall my sons that means I'm your father
Ihr seid alle meine Söhne, also bin ich euer Vater
Rolling up the sleeves but like my pops I might not bother
Krempel die Ärmel hoch, doch wie mein Dad vielleicht nicht mal
Poppa was sipping the soju
Papa trank Soju
Mama she called me with cold news
Mama rief mit kalten Neuigkeiten an
Only thing that ain't done me wrong
Das einzige, was mich nie verriet
My girl and the green thats my go to
Mein Mädchen und das Gras, mein Zufluchtsort
You so obnoxious I'm too cocky for my shirt I'm honest
Du so nervig, ich zu arrogant für mein Shirt, ich bin ehrlich
Honestly I might just take your bitch engage in yoga postures
Ehrlich gesagt, nehm ich deine Alte und mach Yoga-Stellungen
Right right fly Korean guy
Richtig, richtig, flotter Koreaner
I'm bout mine, stones marbles
Ich bin bei meinem Ding, Steine Murmeln
So build a statue once I die
Also baut 'ne Statue, wenn ich sterbe
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Switching sides on me now they riding dick
Wechseln die Seiten, jetzt reiten sie Schwänze
Ya namsayin
Verstehst du
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Ich rede Mist, denn ich bin der Shit
Ya namsayin
Verstehst du
Dwoo said it's going down so pack the whip (now pack the whip)
Dwoo sagte, es geht los, also pack den Wagen (pack den Wagen)
Now pack the whip
Pack den Wagen
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Try to box me in but nah I'm too slick
Willst mich einfangen, doch ich bin zu glatt
Ya namsayin
Verstehst du
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Ich rede Mist, denn ich bin der Shit
Ya namsayin
Verstehst du
Look how far we done came now that's a trip
Sieh, wie weit wir gekommen sind, das ist ein Trip
Now that's a trip
Das ist ein Trip
Yeah that's a trip
Ja, das ist ein Trip
Too many running up on the kid acting all two faced
Zu viele rennen auf mich zu, tun alle doppelzüngig
Harvey Dent with it but hardly a dent on the wagon
Harvey Dent-mäßig, doch kaum ein Kratzer am Wagen
I still got the roof raised
Ich heb noch immer das Dach
Maybe I'll double up
Vielleicht verdopple ich
Maybe I'm feeling myself cuz of the dusse
Vielleicht fühl ich mich wegen dem Dusse
Yall lookin like chicken
Ihr seht aus wie Hähnchen
I run up for Nandos like I'm with mandem in the UK
Ich renn zu Nandos wie mit Mandem in der UK
What you say
Was sagst du
I go and set the standards
Ich setz die Maßstäbe
I'll go give Sway the answers
Ich geb Sway die Antworten
I got designer no panda
Ich hab Designer, kein Panda
All of these rings I'm looking like Saturn
All diese Ringe, ich seh aus wie Saturn
If I don't hit she throw a tantrum
Wenn ich nicht treffe, wirft sie 'ne Szene
Don't tell me now this ain't an anthem
Sag mir nicht, das ist keine Hymne
Till I get a mansion spitting these stanzas
Bis ich 'ne Villa hab, spuck diese Strophen
Man imagine feel it in bone bonez
Man, stell dir vor, fühl es in den Knochen
I could make a milly off a song and prove you wrong
Ich mach 'ne Mille mit nem Song und widerleg dich
I could take your chick and have her sing along
Ich nehm deine Alte und sie singt mit
In all the different tones
In all den verschiedenen Tönen
Oh whoa she hit that note
Oh whoa, sie trifft die Note
I think it's on, I think it's on on
Ich glaub, es läuft, ich glaub, es läuft
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Now they riding
Jetzt reiten sie
Ya namsayin
Verstehst du
Cuz I'm the
Denn ich bin der
Ya namsayin
Verstehst du
Pack the
Pack den
Pack the
Pack den
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Switching sides on me now they riding dick
Wechseln die Seiten, jetzt reiten sie Schwänze
Ya namsayin
Verstehst du
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Ich rede Mist, denn ich bin der Shit
Ya namsayin
Verstehst du
Dwoo said it's going down so pack the whip (now pack the whip)
Dwoo sagte, es geht los, also pack den Wagen (pack den Wagen)
Now pack the whip
Pack den Wagen
Give a fuck about your clique
Scheiß auf deine Clique
Ya namsayin
Verstehst du
Try to box me in but nah I'm too slick
Willst mich einfangen, doch ich bin zu glatt
Ya namsayin
Verstehst du
I'ma talk my shit cuz I'm the shit
Ich rede Mist, denn ich bin der Shit
Ya namsayin
Verstehst du
Look how far we done came now that's a trip
Sieh, wie weit wir gekommen sind, das ist ein Trip
Now that's a trip
Das ist ein Trip
Yeah that's a trip
Ja, das ist ein Trip





Авторы: Samuel Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.