Junoflo - Infinite Styles - перевод текста песни на немецкий

Infinite Styles - Junofloперевод на немецкий




Infinite Styles
Unendliche Stile
Old Ye right here
Der alte Ye genau hier
Junoflo
Junoflo
Turn it up turn it up, ya systems
Dreh es auf, dreh es auf, deine Anlage
And say "ooh Lawd" like ya grandma Christian
Und sag "Oh Gott", als ob deine Oma Christin wäre
Everybody gather when I spit that wisdom
Alle versammeln sich, wenn ich diese Weisheit spucke
But I don't call em beats, only my next victim
Aber ich nenne sie nicht Beats, nur meine nächsten Opfer
And then I go in, I bless 'em on the track
Und dann lege ich los, ich segne sie auf der Spur
I talk up in a rhythm, I call that shit a rap
Ich rede in einem Rhythmus, ich nenne das Rap
Defeat foes in beast mode
Besiege Feinde im Biest-Modus
I speak flows and I'm repping California to the far East Coast
Ich spreche Flows und repräsentiere Kalifornien bis zur fernen Ostküste
Infinite styles yall could never box me
Unendliche Stile, du könntest mich niemals einengen
I just cop to rock, no suckas get a proxy
Ich kaufe nur, um zu rocken, keine Trottel bekommen einen Proxy
I'ma call you Kinko cuz all you do is copy
Ich nenne dich Kinko, weil du nur kopierst
Our generation hear a song and wonder where the drop be
Unsere Generation hört einen Song und fragt sich, wo der Drop ist
Fuck a drop, fuck a cop, this is hip hop
Scheiß auf einen Drop, scheiß auf einen Cop, das ist Hip Hop
If you ain't with it, take a number and just kick rocks
Wenn du nicht dabei bist, nimm eine Nummer und geh weg
So you can get lost at the next pit stop
Damit du dich beim nächsten Boxenstopp verirren kannst
Intelligence and elegance is partly why I get props
Intelligenz und Eleganz sind teilweise der Grund, warum ich Anerkennung bekomme
So turn it up, turn it up
Also dreh es auf, dreh es auf
One time, two time
Einmal, zweimal
They say that three a charm
Sie sagen, aller guten Dinge sind drei
Say wassup, say wassup
Sag was geht, sag was geht
To your pops and your moms
Zu deinem Vater und deiner Mutter
Let 'em know I spit napalm bombs
Lass sie wissen, dass ich Napalm-Bomben spucke
Tell a friend, tell a foe
Sag es einem Freund, sag es einem Feind
In this summer heat Junoflo hella cold
In dieser Sommerhitze ist Junoflo eiskalt
That's a nice mixture, thinking out the frame in this picture
Das ist eine schöne Mischung, ich denke über den Rahmen dieses Bildes hinaus
Wolf blow your house down, now tell me who the victor, ME
Der Wolf bläst dein Haus weg, jetzt sag mir, wer der Sieger ist, ICH
Turn it up turn it up, ya systems
Dreh es auf, dreh es auf, deine Anlage
And say "ooh Lawd" like ya grandma Christian
Und sag "Oh Gott", als ob deine Oma Christin wäre
Everybody gather when I spit that wisdom
Alle versammeln sich, wenn ich diese Weisheit spucke
But I don't call em beats, only my next victim
Aber ich nenne sie nicht Beats, nur meine nächsten Opfer
And then I go in, I bless 'em on the track
Und dann lege ich los, ich segne sie auf der Spur
I talk up in a rhythm, I call that shit a rap
Ich rede in einem Rhythmus, ich nenne das Rap
Defeat foes in beast mode
Besiege Feinde im Biest-Modus
I speak flows and I'm repping California to the far East Coast
Ich spreche Flows und repräsentiere Kalifornien bis zur fernen Ostküste
These dumb rappers need schooling
Diese dummen Rapper brauchen Nachhilfe
Who you think you fooling fronting like the coolest
Wen willst du täuschen, indem du so tust, als wärst du der Coolste
Acting double XL like a dime, kid
Du tust auf doppelt XL, meine Süße,
But you really medium like my prime rib
Aber in Wirklichkeit bist du Medium, so wie mein Roastbeef
See the time slip, where the time go
Siehst du, wie die Zeit verrinnt, wo ist die Zeit hin
Always stay ahead like I'm in another time zone
Ich bin immer voraus, als wäre ich in einer anderen Zeitzone
That homegrown got me spinning like a cyclone
Dieses Hausgemachte lässt mich drehen wie ein Zyklon
25 to life when I'm letting all my rhymes flow
25 bis lebenslänglich, wenn ich all meine Reime fließen lasse
Like Nas I'm Nasty, I Kim Kardash past that ass
Wie Nas bin ich Nasty, ich gehe an Kim Kardash vorbei
You'll never catch me
Du wirst mich niemals erwischen
Except on the camera
Außer auf der Kamera
Hit me with parameters
Gib mir Parameter
Ain't no man alive who could come up to my caliber
Es gibt keinen Mann auf der Welt, der an mein Kaliber herankommt
I'm the chosen one like Neo in the Matrix
Ich bin der Auserwählte, wie Neo in der Matrix
Exposing fake shit while unveiling greatness
Ich entlarve gefälschte Sachen, während ich Größe enthülle
Who'da second guessed that Juno be so gracious
Wer hätte gedacht, dass Juno so gnädig sein würde
Lookin for the green so just show me where the papes is
Ich suche nach dem Grünen, also zeig mir einfach, wo das Papier ist
Now c'mon c'mon show me where it's at now
Komm schon, komm schon, zeig mir, wo es ist
1 to the 2 to the 3 to the 4
1 zu der 2 zu der 3 zu der 4
Now c'mon c'mon show me where it's at now
Komm schon, komm schon, zeig mir, wo es ist
1 to the 2 to the 3 to the 4
1 zu der 2 zu der 3 zu der 4
Now c'mon c'mon show me where it's at now
Komm schon, komm schon, zeig mir, wo es ist
Born a warrior, so I never back down
Als Krieger geboren, also gebe ich niemals auf
C'mon c'mon show me where it's at now
Komm schon, komm schon, zeig mir, wo es ist






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.