Junoflo - Vices - перевод текста песни на немецкий

Vices - Junofloперевод на немецкий




Vices
Laster
Keep it rolling yea 360 on them wheels dawg hey
Lass es rollen, yeah, 360 auf den Rädern, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Seeking peace of mind in piece of broken pills yall hey
Suche Frieden in Stücken gebrochener Pillen, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Keep it rolling yea 360 on them wheels dawg hey
Lass es rollen, yeah, 360 auf den Rädern, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Seeking peace of mind in piece of broken pills yall hey
Suche Frieden in Stücken gebrochener Pillen, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
100 percent with the flame telling you nothing has changed
100 Prozent mit der Flamme, sag dir, nichts hat sich geändert
I woke up in Vegas in May with all of my shit rearranged
Ich wachte in Vegas im Mai auf, alles war neu arrangiert
All of my vices coming out coming out coming to play
Alle meine Laster kommen raus, raus, raus, wollen spielen
All of these hoes I tell em I tell em I tell em to stay
All diese Frauen, ich sag ihnen, sag ihnen, sag ihnen, bleib
Looking for heaven again
Suche wieder den Himmel
Yeah I been stumbling but I run with it
Ja, ich stolpere, doch ich laufe weiter
And I pray that the Lord forgive my sins
Und ich bete, der Herr vergibt meine Sünden
Skies rumbling from the drum rhythms
Der Himmel grollt vom Trommelrhythmus
And you know I pace myself to win
Und du weißt, ich nehme mir Zeit zum Sieg
Eyes is set on the end zone
Augen auf die Endzone gerichtet
Rockin the fur like I'm Cam'ron
Trag' Pelz, als wär ich Cam'ron
If you on that side then you dead wrong
Bist du auf dieser Seite, liegst du falsch
Go save yourself, they save their wealth, too late for that
Rette dich selbst, sie retten ihr Geld, zu spät dafür
They built this hell, I built my rails but still I stay off track
Sie bauten die Hölle, ich baute Schienen, doch bleib abseits
I think I'm drowning sinking slowly in thedeep end
Ich glaub, ich ertrinke langsam in der Tiefe
I close my eyes and open back into the weekend
Ich schließe die Augen und öffne sie im Wochenende
I keep it
Ich lass es
Rolling yea 360 on them wheels dawg hey
Rollern, yeah, 360 auf den Rädern, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Seeking peace of mind in piece of broken pills yall hey
Suche Frieden in Stücken gebrochener Pillen, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Keep it rolling yea 360 on them wheels dawg hey
Lass es rollen, yeah, 360 auf den Rädern, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Seeking peace of mind in piece of broken pills yall hey
Suche Frieden in Stücken gebrochener Pillen, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Rolling on till the wheels fall off and I end up lost yea
Rollern, bis die Räder abfallen und ich verloren bin
This that shit that'll get you off but don't get involved yea
Das ist der Stoff, der dich high macht, doch bleib fern, yeah
Im with my team on the scene and the green yeah it ain't no problem
Ich bin mit meinem Team live, das grüne, kein Problem
Only human I'm only human that's on God yeah
Nur ein Mensch, ich bin nur ein Mensch, das ist Gottes Werk
Is this what heaven is?
Ist das der Himmel?
Floating up high and it's effortless
Schwebe hoch und es ist mühelos
Gold on my neck like a medalist
Gold an meinem Hals wie ein Medaillist
Still looking for peace jus to settle it
Suche immer noch Frieden, um zur Ruhe zu kommen
I'm floating overseas
Ich schwebe über die Meere
Found just what I need
Fand genau, was ich brauch'
Puzzle piecing dreams, but that's just part of me
Puzzle meine Träume, doch das ist nur ein Teil von mir
Go save yourself, they save their wealth, too late for that
Rette dich selbst, sie retten ihr Geld, zu spät dafür
Built this hell, I built my rails, I stay off track
Baute die Hölle, ich baute Schienen, bleib abseits
I think I'm drowning slowly in the deep end
Ich glaub, ich ertrinke langsam in der Tiefe
I died last week but I'll be back just for the weekend
Ich starb letzte Woche, doch komm zurück fürs Wochenende
I keep it
Ich lass es
Rolling yea 360 on them wheels dawg hey
Rollern, yeah, 360 auf den Rädern, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Seeking peace of mind in piece of broken pills yall hey
Suche Frieden in Stücken gebrochener Pillen, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Keep it rolling yea 360 on them wheels dawg hey
Lass es rollen, yeah, 360 auf den Rädern, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier
Seeking peace of mind in piece of broken pills yall hey
Suche Frieden in Stücken gebrochener Pillen, hey
Gone tomorrow but I'll be here today
Morgen weg, doch heute bin ich noch hier





Авторы: Samuel Park


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.