Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Guilty as Sin
Schuldig wie die Sünde
Trapped
inside
this
tiny
birdcage,
denied
every
thought
Gefangen
in
diesem
winzigen
Vogelkäfig,
jeder
Gedanke
verwehrt
Punishments
robbing
my
passion,
I'm
just
a
shell
Strafen
rauben
mir
meine
Leidenschaft,
ich
bin
nur
noch
eine
Hülle
Giving
up
I'm
lost
in
my
despair
Ich
gebe
auf,
bin
in
meiner
Verzweiflung
verloren
I
keep
questioning
my
very
being
Ich
hinterfrage
ständig
mein
eigenes
Sein
Chains
of
lies
and
more
betrayal,
destroys
emotions
Ketten
aus
Lügen
und
weiterem
Verrat
zerstören
meine
Gefühle
In
a
world
run
by
the
devil,
I
can't
believe
In
einer
Welt,
die
vom
Teufel
regiert
wird,
kann
ich
es
nicht
glauben
I
don't
know
why,
I
was
given
breath
Ich
weiß
nicht,
warum
mir
der
Atem
gegeben
wurde
Yet
I
still
must
go
find
the
answer
Doch
ich
muss
trotzdem
die
Antwort
finden
No
matter
what
Egal
was
passiert
誰もが必ず死にゆく運命
Jeder
ist
dazu
bestimmt,
zu
sterben
誰もが生きる意味わからずに
Jeder
weiß
nicht,
was
der
Sinn
des
Lebens
ist
犯した罪さえ繰り返すならば
Wenn
wir
sogar
die
Sünden
wiederholen,
die
wir
begangen
haben
幽閉の城へ取り籠める
Dann
schließe
ich
dich
in
ein
Gefängnisschloss
ein
Nightmares
won't
let
go
of
me
Albträume
lassen
mich
nicht
los
I
don't
know
why
I
was
given
breath
Ich
weiß
nicht,
warum
mir
der
Atem
gegeben
wurde
Yet
I
still
must
go
find
the
answer
Doch
ich
muss
trotzdem
die
Antwort
finden
No
matter
what
Egal
was
passiert
Break
down
the
wall
Reiß
die
Mauer
nieder
誰もが見えない孤独に怯え
Jeder
hat
Angst
vor
der
unsichtbaren
Einsamkeit
誰もが消えない傷を背負う
Jeder
trägt
unauslöschliche
Wunden
苦しみ悲しみ絶望の空を
Zerstöre
den
Himmel
der
Qual,
der
Trauer
und
der
Verzweiflung
壊して今こそ立ち上がれ
Erhebe
dich
jetzt
Welcome
whatever
may
come
Heiße
willkommen,
was
auch
kommen
mag
Live
the
pain,
and
keep
the
struggle
alive
Lebe
den
Schmerz
und
halte
den
Kampf
am
Leben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Hizaki
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.