Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
ハート蹴飛ばされ
落ち込んで飲んだジュース
Als
mein
Herz
getroffen
wurde,
trank
ich
niedergeschlagen
Saft
懐かしい
そんな瞬間思い出すのは
Ich
erinnere
mich
an
solch
einen
nostalgischen
Moment
Break
Out!
情熱の向こう側
見つけた
Ausbruch!
Ich
fand
die
andere
Seite
der
Leidenschaft
ざわつく今日に立ってるから
Weil
ich
im
aufregenden
Heute
stehe
不可能こそ
Want
To
Challenge
Gerade
das
Unmögliche
will
ich
herausfordern
悩みながら
Go
For
It
Während
ich
grüble,
packe
ich
es
an
ココロ共にする
誰かと
Mit
jemandem,
der
mein
Herz
teilt
そうやって
Grow
Up
Season
So
durchlaufen
wir
die
Wachstumsphase
繰り返して行こうぜ
Lass
uns
das
immer
wieder
tun
同じ瞳と...
Mit
denselben
Augen...
決めた未来へと向かって
何度でも生まれ変わって
Auf
dem
Weg
in
die
beschlossene
Zukunft,
immer
wieder
neu
geboren
自分を作ってく
Over
AGAIN
Oh
Yeah!
Gestalte
ich
mich
selbst,
Immer
WIEDER
Oh
Yeah!
譲れない気持ちのセッション
Eine
Session
unnachgiebiger
Gefühle
心地よく奏でながら
Singing
Dream
Während
wir
angenehm
spielen,
singen
wir
den
Traum
惑星は消えない
Der
Planet
wird
nicht
verschwinden
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
ふっと眩しいって
感じてしまうのは
Dass
ich
es
plötzlich
blendend
finde
もう、昨日じゃない
夏の日の日差しだけさ
Ist
nur
das
Sonnenlicht
eines
Sommertages,
nicht
mehr
das
von
gestern
Shaking!踊ってる
胸の奥のリズム
Beben!
Der
Rhythmus
tanzt
tief
in
meiner
Brust
俯いてちゃいられないんだ
Ich
kann
nicht
den
Kopf
hängen
lassen
気づけば増えた
Snap
Unbemerkt
wurden
die
Schnappschüsse
mehr
慣れてきたかな
Hi
Touch
Habe
ich
mich
daran
gewöhnt?
High
Five
ぽっかりと浮かんでた
One
Star
Der
eine
Stern,
der
einsam
schwebte
いつの間に
Milky
Way
Wurde
unversehens
zur
Milchstraße
こんなに明るくて
So
hell
leuchtend
だからこそ...
Gerade
deshalb...
瞬いた僕らは
Wir,
die
funkelten
いつか未来でと歌った
思いはあの日のままに
Die
Gefühle,
von
denen
wir
sangen
"Eines
Tages
in
der
Zukunft",
sind
noch
wie
an
jenem
Tag
駆け抜けてくのさ
Brand
New
Field
Oh
Yeah!
Wir
rennen
durch
ein
brandneues
Feld
Oh
Yeah!
筋書きの無いアトラクション
Eine
Attraktion
ohne
Drehbuch
一番楽しんでみせる
Shooting
Dream
Ich
werde
zeigen,
dass
ich
es
am
meisten
genieße,
Sternschnuppentraum
負けやしないさ
Ich
werde
nicht
verlieren
"キミが見つめる
希望であるように"
"Möge
ich
die
Hoffnung
sein,
auf
die
du
blickst"
遠くひっそり掲げた
Weit
entfernt,
still
erhoben
僕らの願いごとに
Unser
jeder
Wunsch
初めて感じた
Passion
届いたのは
Sympathy
Die
erstmals
gefühlte
Leidenschaft,
was
ankam,
war
Sympathie
同じようにそれぞれが願うから
Weil
jeder
auf
die
gleiche
Weise
wünscht
此処にいることを
Dass
wir
hier
sind
留まっているのは嫌いで
だけどムリヤリでもなくて
Ich
hasse
es
stillzustehen,
aber
es
ist
auch
nicht
erzwungen
自然なモードで
Just
We
Drive
Oh
Yeah!
In
einem
natürlichen
Modus
fahren
wir
einfach
Oh
Yeah!
選び取った今の
Glitter
Den
Glanz
der
Gegenwart,
den
wir
gewählt
haben
笑顔で挑んで超えて
Changing
Dream
Mit
einem
Lächeln
herausfordern
und
überwinden,
wandelnder
Traum
決めた未来へと向かって
何度でも生まれ変わって
Auf
dem
Weg
in
die
beschlossene
Zukunft,
immer
wieder
neu
geboren
自分を作ってく
Over
AGAIN
Oh
Yeah!
Gestalte
ich
mich
selbst,
Immer
WIEDER
Oh
Yeah!
譲れない気持ちのセッション
Eine
Session
unnachgiebiger
Gefühle
心地よく奏でながら
Singing
Dream
Während
wir
angenehm
spielen,
singen
wir
den
Traum
惑星は消えない
Der
Planet
wird
nicht
verschwinden
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
This
Way,
This
Way,
This
Way...
My
Answer!
Dieser
Weg,
Dieser
Weg,
Dieser
Weg...
Meine
Antwort!
No
Doubt,
No
Doubt...
Because,
Over
AGAIN
Kein
Zweifel,
Kein
Zweifel...
Denn,
Immer
WIEDER
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 山田 竜平, 真崎 エリカ, 山田 竜平, 真崎 エリカ
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.