Текст и перевод песни Jupiter Davibe - Pas sans toi (feat. Josey)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pas sans toi (feat. Josey)
Не без тебя (при участии Josey)
To
by
and
the
beat
To
by
and
the
beat
Dewi
bhadolan
mi
yewtama
Dewi
bhadolan
mi
yewtama
Eyo
dewian
bhadodo
mi
yewtama
Eyo
dewian
bhadodo
mi
yewtama
De
fois
je
me
demande
quoi
faire
de
toi
Иногда
я
спрашиваю
себя,
что
с
тобой
делать.
Tout
le
temps
tu
te
plains
tu
n'mécoutes
pas
Ты
постоянно
жалуешься,
ты
не
слушаешь,
Tes
saut
d'humeur,
jalousie
ce
n'est
jamais
ta
faute
Твои
перепады
настроения,
ревность
- ты
всегда
не
виновата.
Mais
est-ce
que
tu
sais
combien
de
fois
loin
de
toi
j'ai
tenté
d'aller
Но
знаешь
ли
ты,
сколько
раз
я
пытался
уйти
от
тебя?
Mais
mes
sentiments
me
rattrape
je
Но
мои
чувства
возвращают
меня
обратно,
Suis
bloquée
je
suis
love
de
toi
bébé
Я
застрял,
я
люблю
тебя,
детка.
On
va
faire
comment
on
est
dedans
oooh
Что
же
нам
делать,
мы
в
этом
по
уши...
On
va
s'en
mêler
derrière
t'es
piqué
d'être
Мы
будем
вмешиваться,
ведь
ты
без
ума
от
того,
чтобы
быть
En
l'air
ce
qui
nous
unis
c'est
pour
de
vrai
В
воздухе,
то,
что
нас
объединяет
- это
по-настоящему.
On
va
se
jouer
des
tours
c'est
qui
sert
tout
les
Мы
будем
играть
друг
с
другом,
кто
кого
перехитрит,
Coups
tout
ce
qui
est
entre
nous
c'est
plus
l'amour
Все,
что
между
нами
- это
уже
не
любовь.
Oh
bébé
pas
sans
toi
je
n'irai
nulle
part
О,
детка,
не
без
тебя,
я
никуда
не
пойду.
Sans
toi
pas
sans
toi
pas
sans
toi
dewian
Без
тебя,
не
без
тебя,
не
без
тебя,
dewian
Yélélélélélélé
pas
sans
toi
mon
bébé
pas
Yélélélélélélé,
не
без
тебя,
моя
малышка,
не
Sans
toi
je
n'irai
nulle
part
sans
toi
mon
bébé
Без
тебя
я
никуда
не
пойду,
без
тебя,
моя
малышка.
Bb
c'est
vrai
qu'tu
parles
de
moi
Детка,
это
правда,
что
ты
говоришь
обо
мне,
Mais
n'oublie
pas
qu'autant
que
moi
t'es
imparfait
Но
не
забывай,
что
ты
такой
же
неидеальный,
как
и
я.
Tu
m'prends
la
tête
sur
des
détails
Ты
морочишь
мне
голову
по
пустякам,
Des
futilités
qui
n'en
valent
pas
la
peine
parfois
je
veux
me
retirer
По
мелочам,
которые
того
не
стоят,
иногда
мне
хочется
сбежать.
Tu
rentres
tard
les
soirs
tout
les
deux
on
ne
communique
pas
tu
vois
Ты
приходишь
домой
поздно,
мы
совсем
не
общаемся,
понимаешь?
J'ai
envie
de
tout
laissé
tombe
Мне
хочется
все
бросить,
Mais
mes
sentiments
me
rattrapent
je
Но
мои
чувства
возвращают
меня
обратно,
Suis
bloquée
je
suis
love
de
toi
bby
Я
застряла,
я
люблю
тебя,
малыш.
On
va
faire
comment
on
est
dedans
oooh
Что
же
нам
делать,
мы
в
этом
по
уши...
On
va
se
mêler
derrière
piqué
d'être
en
Мы
будем
вмешиваться,
ведь
ты
без
ума
от
того,
чтобы
быть
L'air
ce
qui
nous
unis
c'est
pour
de
vrai
В
воздухе,
то,
что
нас
объединяет
- это
по-настоящему.
On
va
se
jouer
des
tours
c'est
qui
Sert
tout
les
Мы
будем
играть
друг
с
другом,
кто
кого
перехитрит,
Coups
tout
ce
qui
est
entre
nous
c'est
plus
l'amour
Все,
что
между
нами
- это
уже
не
любовь.
Oh
bébé
pas
sans
toi
je
n'irai
nulle
part
О,
детка,
не
без
тебя,
я
никуда
не
пойду.
Sans
toi
pas
sans
toi
pas
sans
toi
dewian
Без
тебя,
не
без
тебя,
не
без
тебя,
dewian
Yélélélélélélé
pas
sans
toi
mon
bébé
pas
Yélélélélélélé,
не
без
тебя,
моя
малышка,
не
Sans
toi
je
n'irai
nulle
part
sans
toi
mon
bébé
Без
тебя
я
никуда
не
пойду,
без
тебя,
моя
малышка.
Même
si
toute
la
nuit
tu
me
boudes
je
n'irai
nulle
part
sans
toi
Даже
если
всю
ночь
ты
дуешься
на
меня,
я
никуда
не
уйду
без
тебя.
Même
quand
tu
fais
le
malin
tu
m'donnes
pas
de
câlins
pas
sans
toi
Даже
когда
ты
строишь
из
себя
важного,
не
обнимаешь
меня,
не
без
тебя.
Même
si
tout
les
soirs
je
te
menace
de
m'en
allé
Даже
если
каждый
вечер
я
угрожаю,
что
уйду,
Je
n'irai
nulle
part
sans
toi
Я
никуда
не
пойду
без
тебя.
Pas
sans
toi
pas
sans
toi
pas
sans
toi
mon
bébé
Не
без
тебя,
не
без
тебя,
не
без
тебя,
малыш.
Pas
sans
toi
je
n'irai
nulle
part
sans
toi
mon
bébé
Не
без
тебя
я
никуда
не
пойду,
без
тебя,
малыш.
Pas
sans
toi
bébé
pas
sans
toi
je
n'irai
nulle
part
sans
toi
mon
bébé
Не
без
тебя,
детка,
не
без
тебя,
я
никуда
не
пойду
без
тебя,
малыш.
Pas
sans
toi
pas
sans
toi
bébé
pas
Не
без
тебя,
не
без
тебя,
детка,
не
Sans
toi
je
n'irai
nulle
part
sans
toi
bébé
Без
тебя
я
никуда
не
пойду,
без
тебя,
малыш.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: 2be Na, Josey Na, Jupiter Ibrahima Bah
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.