Текст и перевод песни Jupiter One - Countdown (Designer Drugs Remix Edit)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Countdown (Designer Drugs Remix Edit)
Обратный отсчет (Designer Drugs Remix Edit)
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается
Countdown
can
you
think
of
the
reason
Обратный
отсчет,
можешь
ли
ты
придумать
причину,
Why
you
so
love
it
downtown
Почему
ты
так
любишь
центр
города?
I
met
you
in
the
middle
of
the
scandalous
town
Я
встретил
тебя
в
самом
центре
этого
скандального
города,
It's
a
miracle
you're
walking
around
Это
чудо,
что
ты
вообще
можешь
ходить.
Countdown
in
a
dark
town
Обратный
отсчет
в
темном
городе.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
It
started
with
a
minute
of
your
favorite
sound
Все
началось
с
минуты
твоего
любимого
звука,
A
sexy
little
secret
of
a
radio
song
Сексуальный
маленький
секрет
радио-песни.
I
wish
it
wasn't
floating
around
Жаль,
что
он
не
крутится
повсюду.
Countdown
to
a
tight
sound
Обратный
отсчет
до
плотного
звука.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
Can
you
think
of
a
reason
Можешь
ли
ты
придумать
причину,
That
it's
your
favorite
town
Почему
это
твой
любимый
город?
It
caught
you
with
your
finger
on
a
video
girl
Он
поймал
тебя
с
пальцем
на
видео-девушке,
America
is
watching
you
now
Америка
сейчас
наблюдает
за
тобой.
Whoa!
Countdown
to
a
night
gown
Whoa!
Обратный
отсчет
до
ночной
рубашки.
Hey
now,
wake
up!
Эй,
проснись!
It's
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день.
Hey
now,
look
up!
Эй,
посмотри!
You're
always
turning
away
Ты
всегда
отворачиваешься.
Are
you
falling
asleep?
Ты
засыпаешь?
Hey
now,
wake
up!
Эй,
проснись!
Are
you
looking
away?
Ты
смотришь
в
сторону?
Hey
now,
look
up!
Эй,
посмотри!
Are
you
watching?
Ты
смотришь?
It's
a
brand
new
day
Это
совершенно
новый
день,
And
you
shouldn't
be
fading
away
И
ты
не
должна
исчезать.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
Countdown
it's
the
time
of
the
season
Обратный
отсчет,
это
время
года,
That
you're
a
man
around
town
Когда
ты
гуляка
в
городе.
Imagination
taking
you
where
no
one
else
can
Воображение
уносит
тебя
туда,
куда
никто
не
может,
Floating
on
sins
that
surround
Паря
над
окружающими
грехами.
Countdown
to
a
dark
town
Обратный
отсчет
до
темного
города.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
It's
a
menace
with
the
promise
of
a
medicine
man
Это
угроза
с
обещанием
знахаря,
As
fatal
as
the
making
of
a
serial
fan
Такая
же
фатальная,
как
создание
серийного
фаната.
Come
over
here
as
soon
as
you
can
Иди
сюда,
как
можно
скорее.
Whoa!
Countdown
to
a
dark
brown
Whoa!
Обратный
отсчет
до
темно-коричневого.
Hey
now,
wake
up!
Эй,
проснись!
It's
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день.
Hey
now,
look
up!
Эй,
посмотри!
You're
always
turning
away
Ты
всегда
отворачиваешься.
Are
you
falling
asleep?
Ты
засыпаешь?
Hey
now,
wake
up!
Эй,
проснись!
Are
you
looking
away?
Ты
смотришь
в
сторону?
Hey
now,
look
up!
Эй,
посмотри!
Are
you
watching?
Ты
смотришь?
It's
a
brand
new
day
Это
совершенно
новый
день,
And
you
shouldn't
be
fading
away
И
ты
не
должна
исчезать.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
Countdown
can
you
think
of
the
reason
Обратный
отсчет,
можешь
ли
ты
придумать
причину,
Why
you
so
love
it
downtown
Почему
ты
так
любишь
центр
города?
I
met
you
in
the
middle
of
the
scandalous
town
Я
встретил
тебя
в
самом
центре
этого
скандального
города,
It's
a
miracle
you're
walking
around
Это
чудо,
что
ты
вообще
можешь
ходить.
Countdown
in
a
dark
town
Обратный
отсчет
в
темном
городе.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
It
started
with
a
minute
of
your
favorite
sound
Все
началось
с
минуты
твоего
любимого
звука,
A
sexy
little
secret
of
a
radio
song
Сексуальный
маленький
секрет
радио-песни.
I
wish
it
wasn't
floating
around
Жаль,
что
он
не
крутится
повсюду.
Whoa!
Countdown
to
a
tight
sound
Whoa!
Обратный
отсчет
до
плотного
звука.
Hey
now,
wake
up!
Эй,
проснись!
It's
a
beautiful
day
Какой
прекрасный
день.
Hey
now,
look
up!
Эй,
посмотри!
You're
always
turning
away
Ты
всегда
отворачиваешься.
Are
you
falling
asleep?
Ты
засыпаешь?
Hey
now,
wake
up!
Эй,
проснись!
Are
you
looking
away?
Ты
смотришь
в
сторону?
Hey
now,
look
up!
Эй,
посмотри!
Are
you
watching?
Ты
смотришь?
It's
a
brand
new
day
Это
совершенно
новый
день,
And
you
shouldn't
be
fading
away
И
ты
не
должна
исчезать.
And
so
it
begins
И
вот
оно
начинается.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ishibashi Kaoru
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.