Текст и перевод песни Jurassic 5 - Contribution
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Yo,
either
you
a
part
of
the
problem
Йоу,
либо
ты
часть
проблемы,
Or
part
of
the
solution
Либо
часть
решения.
What′s
your
contribution
to
life
Каков
твой
вклад
в
жизнь?
So
many
people
complain,
always
talk
about
change
yo
Так
много
людей
жалуются,
вечно
говорят
о
переменах,
йоу,
But
what's
your
contribution
to
life
Но
каков
твой
вклад
в
жизнь?
Either
you
with
or
ain′t
with
it,
if
it
ain't
broke
don't
fix
it
Либо
ты
с
нами,
либо
нет,
если
не
сломано,
не
чини,
Yo
what′s
your
contribution
to
life
Йоу,
каков
твой
вклад
в
жизнь?
Either
you
give
or
you
take,
make
moves
and
you
wait
yo
Либо
ты
даёшь,
либо
берёшь,
делаешь
шаги
и
ждёшь,
йоу,
But
what′s
your
contribution
to
life
Но
каков
твой
вклад
в
жизнь?
Talking
(Zaakir):
Говорит
(Закир):
Your
about
to
witness
three
of
the
most
common
Вы
сейчас
станете
свидетелями
трёх
самых
распространённых
Tales
of
man,
woman
and
human,
the
difference
between
the
three
Историй
о
мужчине,
женщине
и
человеке.
Разница
между
этими
тремя
Is
that
there
is
not
difference,
just
other
outcomes
В
том,
что
разницы
нет,
просто
разные
исходы.
Listen
and
witness
the
common
tales*
Слушайте
и
наблюдайте
за
обычными
историями.*
Aye
yo
my
momma
and
a
nigga
for
life
Эй,
йоу,
моя
мама
и
какой-то
тип
на
всю
жизнь,
Love
carousel,
cuss
yell
and
fight
Карусель
любви,
ругань,
крики
и
драки.
Seven
nights
a
week,
no
respect
when
they
speak
Семь
ночей
в
неделю,
никакого
уважения,
когда
говорят,
Disrespect
between
the
sheets,
the
ends
don't
meet
Неуважение
между
простынями,
концы
с
концами
не
сходятся,
No
rice
beans
or
meat
Ни
риса,
ни
фасоли,
ни
мяса.
My
momma
was
the
bread
winner
plus
Моя
мама
была
кормильцем,
плюс
She
had
to
cook
his
dinner
Ей
приходилось
готовить
ему
ужин.
My
daddy
was
a
full
time
sinner
Мой
отец
был
грешником
на
полную
ставку,
Poppa
was
a
stoner
stay
gone
till
November
Папаша
был
торчком,
пропадал
до
ноября
Off
of
that,
gawk?,
that
made?
emack
Из-за
этой
дряни,
гака?,
который
сделал?
емак.
Like
the
devil
done
took
his
soul
and
ain′t
given
it
back
Словно
дьявол
забрал
его
душу
и
не
вернул.
Remember
that,
when
you
play
for
the
bless
Помни
об
этом,
когда
играешь
за
благословение,
Speedy
victory
for
the
poor
and
the
press
Быстрая
победа
для
бедных
и
прессы.
I
cant
stand
the
stress,
its
test
and
time
press
Я
не
выношу
стресса,
это
испытание
и
давление
времени
Up
against
my
momma
and
daddy
chest,
I
try
and
rest
Давит
на
грудь
моей
мамы
и
папы,
я
пытаюсь
отдохнуть,
With
no
stretch
of
the
mind,
I
cant
find
no
piece
Но
без
особых
усилий
я
не
могу
найти
покоя
Of
mind
within
this
family
of
mine,
yo
В
моей
семье,
йоу.
She
got
chips
and
you
don't,
that′s
bottom
line
У
неё
есть
бабки,
а
у
тебя
нет,
вот
и
всё.
That's
just
the
way
love
goes,
*hmmm*
lets
rewind
Так
устроена
любовь,
*хммм*
давай
перемотаем.
You
really
ain′t
paid,
you
clockin
minimum
wage
Ты
на
самом
деле
не
получаешь
денег,
ты
работаешь
за
минимальную
зарплату,
Now
basically
you
a
slave,
your
wife
studies
for
days
Теперь
ты,
по
сути,
раб,
твоя
жена
учится
днями
напролёт,
No
money
for
much,
just
movies
and
such
Денег
хватает
только
на
кино
и
всё
такое.
The
way
your
two
hands
clutch,
you
know
its
love
not
lust
То,
как
твои
руки
сжимаются,
ты
знаешь,
это
любовь,
а
не
похоть.
Now
she's
sick
of
the
bus,
and
using
you
as
a
crutch
Теперь
ей
надоели
автобусы,
и
она
использует
тебя
как
костыль,
And
on
top
of
this
stuff,
she
graduates
in
a
month
И
вдобавок
ко
всему
этому
она
выпускается
через
месяц.
Damn,
her
new
job
got
her
clocking
the
dough
Чёрт,
её
новая
работа
приносит
ей
кучу
бабла,
Now
she's
buying
new
clothes,
and
taken
you
to
the
show
Теперь
она
покупает
новую
одежду
и
водит
тебя
по
выставкам.
You
feeling
like
you
the
ho,
not
knowing
which
way
to
go
Ты
чувствуешь
себя
как
шлюха,
не
зная,
куда
идти,
And
ultimately
you
know,
you
ain′t
feeling
her
so
И
в
конечном
счёте
ты
знаешь,
что
она
тебе
не
нравится.
You
need
to
get
up,
get
out
and
get
something
Тебе
нужно
встать,
уйти
и
что-то
сделать,
Your
job
ain′t
nothing,
all
these
years
you've
just
been
frontin
Твоя
работа
— ничто,
все
эти
годы
ты
просто
притворялся.
Thats
the
way
she
played
ya,
the
talked
in
rager
went
back
Вот
так
она
тебя
разыграла,
разговор
в
ярости
вернулся
To
your
days
of...(chali
2na
voices
over
marc
7even)
К
твоим
дням...(Chali
2na
говорит
поверх
Marc
7even)
She
always
said
I′m
out
husslin
for
food,
kitchen
indeed
Она
всегда
говорила,
что
я
добываю
еду,
кухня,
и
правда,
While
this
nigga
spend
his
ends
on
booze,
bitches
and
weed
Пока
этот
ниггер
тратит
свои
деньги
на
бухло,
шлюх
и
травку.
I
thought
that
we'd
agree,
with
two
kids
to
feed
Я
думала,
что
мы
договоримся,
с
двумя
детьми
на
шее,
That
you
would
slow
your
own,
but
instead
of
switchin
your
seed
Что
ты
притормозишь,
но
вместо
того,
чтобы
сменить
своё
семя,
You
slapped
me,
you
cant
attack
me
thinkin
I′m
be
happy
Ты
ударил
меня,
ты
не
можешь
на
меня
нападать,
думая,
что
я
буду
счастлива.
In
fact
its
a
packing
and
we
rapidly
На
самом
деле,
это
сборы,
и
мы
быстро
After
we
witness,
no
love
between
parents
После
того,
как
мы
стали
свидетелями
отсутствия
любви
между
родителями,
The
father
type
that
was
once
on
the
sence
vanished
Тип
отца,
который
когда-то
был
на
сцене,
исчез.
Supreme
bamish
the
couples
that
match
these
Высшее
изгнание
пар,
которые
соответствуют
этому,
Producin
generations
of
kids
with
latched
keys
Производит
поколения
детей
с
защёлкнутыми
ключами.
Her
daughter
learned
from
momma
Её
дочь
училась
у
мамы,
How
to
reject
men,
her
sons
attracts
women
Как
отвергать
мужчин,
её
сыновья
привлекают
женщин,
That
don't
respect
men,
and
then
Которые
не
уважают
мужчин,
и
тогда
One
parental
provided
can
be
the
plan
Один
родитель
может
быть
планом,
But
no
woman
can
truly
teach
a
boy
to
be
a
man
Но
ни
одна
женщина
не
может
по-настоящему
научить
мальчика
быть
мужчиной.
That′s
why
I'm
always
telling
these
many
pals
of
mine
Поэтому
я
всегда
говорю
этим
своим
многочисленным
приятелям,
The
most
that
you
can
spend
on
any
child
is
time
Самое
большее,
что
ты
можешь
потратить
на
любого
ребёнка,
— это
время.
What's
your
contribution
to
life
Каков
твой
вклад
в
жизнь?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Husayn Shafiq A, Potsic Mark Ali, Henderson Chris, Givens Dante Lamar, Kohlenberg Mark Stuart, Macfadden Leonard, Stewart Charles Colquhoun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.