Текст и перевод песни Jurgen Drews - Heut schlafen wir in meinem Cabrio
Die
Stadt
vibriert
vor
Hitze
Город
вибрирует
от
жары
Und
jeden
zieht
es
raus
И
каждый
вытаскивает
его
Der
Sommer
geht
zu
Ende
Лето
подходит
к
концу
Doch
wir
gehn'
nicht
nach
Hause
Но
мы
не
пойдем
домой
Ich
pack
uns
eine
Decke
Я
pack
нас
одеяло
Und
süssen
Sommerwein
И
сладкое
летнее
вино
Die
Sonne
geht
gleich
unter
Солнце
вот-вот
сядет
Steig
in
mein
Auto
ein
Садись
в
мою
машину
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Verrückt
sind
wir
doch
beide
sowieso
В
любом
случае,
мы
оба
сумасшедшие
Komm
wir
fahren
einfach
weg
Пойдем,
мы
просто
уедем
Nur
die
Sterne
als
Verdeck,
oh
oh
Только
звезды
как
прикрытие,
о-о-о
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Die
Nacht
ist
heisser
als
in
Mexiko
Ночь
жарче,
чем
в
Мексике
Komm
wir
fahren
einfach
weg
Пойдем,
мы
просто
уедем
Nur
die
Sterne
als
Verdeck
Только
звезды
в
качестве
прикрытия
Schon
seit
so
vielen
Jahren
Уже
столько
лет
Sind
Du
und
ich
ein
Paar
Мы
с
тобой
пара
Wir
sind
genauso
crazy
Мы
такие
же
сумасшедшие
Wie
wir
es
früher
waren
Как
мы
были
раньше
Du
bist
die
Frau
fürs
Leben
Ты
женщина
на
всю
жизнь
Ein
ganzes
Leben
lang
Всю
жизнь
Komm
einfach
mit
wir
schaun'
mal
Просто
пойдем
со
мной,
мы
посмотрим
Was
diese
Nacht
so
kann
Что
может
сделать
эта
ночь
такой
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Verrückt
sind
wir
doch
beide
sowieso
В
любом
случае,
мы
оба
сумасшедшие
Komm
wir
fahren
einfach
weg
Пойдем,
мы
просто
уедем
Nur
die
Sterne
als
Verdeck,
oh
oh
Только
звезды
как
прикрытие,
о-о-о
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Die
Nacht
ist
heisser
als
in
Mexiko
Ночь
жарче,
чем
в
Мексике
Komm
wir
fahren
einfach
weg
Пойдем,
мы
просто
уедем
Nur
die
Sterne
als
Verdeck
Только
звезды
в
качестве
прикрытия
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Verrückt
sind
wir
doch
beide
sowieso
В
любом
случае,
мы
оба
сумасшедшие
Komm
wir
fahren
einfach
weg
Пойдем,
мы
просто
уедем
Nur
die
Sterne
als
Verdeck,
oh
oh
Только
звезды
как
прикрытие,
о-о-о
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Die
Nacht
ist
heisser
als
in
Mexiko
Ночь
жарче,
чем
в
Мексике
Komm
wir
fahren
einfach
weg
Пойдем,
мы
просто
уедем
Nur
die
Sterne
als
Verdeck
(Sterne
als
Verdeck)
Только
звезды
как
складной
верх
(звезды
как
складной
верх)
Heut'
schlafen
wir
in
meinem
Cabrio
Сегодня
мы
спим
в
моем
кабриолете
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Michael Roetgens,, Hartmut Wessling,
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.