Текст и перевод песни Jurgen Drews - Irgendwann irgendwo irgendwie - seh'n wir uns wieder (Remastered 2017)
Ich
hab
dich
verloren
Я
потерял
тебя
Hab
dich
immer
noch
lieb
Я
все
еще
люблю
тебя
Du
hast
mich
verlassen
Ты
бросил
меня,
Wie
das
Leben
so
spielt
Как
жизнь
играет
так
Jetzt
bin
ich
allein
Теперь
я
один
Kann
auch
nichts
dafür
Также
ничего
не
может
сделать
для
этого
Bin
immer
noch
bei
dir
Я
все
еще
с
тобой
Mein
Herz
tut
so
weh
Мое
сердце
так
болит
Aber
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
Но
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
все
закончится
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Я
просто
знаю,
что
когда-нибудь,
где-то,
как-то
вы
должны
проиграть
Was
man
nicht
halten
kann
То,
что
вы
не
можете
удержать
Ich
hab
noch
'n
Bild
da
У
меня
там
еще
есть
фотография
Ein
letztes
von
dir
Последнее
из
тебя
Ich
will
nicht
vergessen
Я
не
хочу
забывать
Ich
lieb
doch
nur
dich
Я
люблю
только
тебя
Auf
all
meine
Fragen
На
все
мои
вопросы
Bleibst
du
für
immer
stumm
Ты
навсегда
останешься
немым
Allein
geh
ich
weiter
Один
я
продолжу
идти
Doch
die
Zeit
geht
nicht
rum
Но
время
не
идет
Aber
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
Но
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
все
закончится
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Я
просто
знаю,
что
когда-нибудь,
где-то,
как-то
вы
должны
проиграть
Was
man
nicht
halten
kann
То,
что
вы
не
можете
удержать
Aber
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
Но
когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
все
закончится
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Я
просто
знаю,
что
когда-нибудь,
где-то,
как-то
вы
должны
проиграть
Was
man
nicht
halten
kann
То,
что
вы
не
можете
удержать
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehen
wir
uns
wieder
(sehen
wir
uns
wieder)
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
мы
снова
увидимся
(увидимся
снова)
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
(es
ist
vorbei)
В
какой-то
момент,
где-то,
как-то
все
кончено
(все
кончено)
Ich
weiß
nur
irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
(man
muss
verlieren)
Я
просто
знаю,
что
когда-нибудь,
где-то,
как-то
вы
должны
проиграть
(вы
должны
проиграть)
Was
man
nicht
halten
kann
(nicht
halten
kann)
То,
что
вы
не
можете
удержать
(не
можете
удержать)
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
sehn
wir
uns
wieder
(irgendwo,
irgendwann)
В
какой-то
момент,
где-то,
как-то
мы
снова
увидимся
(где-то,
когда-нибудь)
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
ist
es
vorbei
Когда-нибудь,
где-нибудь,
как-нибудь
все
закончится
Irgendwann,
irgendwo,
irgendwie
muss
man
verlieren
Когда-нибудь,
где-то,
как-то
нужно
проиграть
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Valance, Jean-claude Biraud
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.