Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schluss.. Zu Ende-Aus-Vorbei
It's Over
Schluss
zu
ende
aus
vorbei
It's
over,
done,
finished
Und
keinen
schritt
mehr
weiter...
And
no
more
steps
further
Du
rufst
wieder
mal
nicht,
You
don't
call
again
Ich
weiß
du
denkst
bestimmt
nicht
dran
I
know
you
must
have
forgotten
Doch
ich
gewöhnen
mich
wohl
nie
da
ran,
But
I
guess
I'll
never
get
used
to
it
Du
sagst
mir
du
kommst
um
eins
um
vier
You
tell
me
you'll
come
at
one
or
four
Klopfst
du
dann
an
die
tür
als
ob
gar
nicht
geschehen
wär
Then
you
knock
on
the
door
as
if
nothing
happened
Und
bleibst
du
über
nacht,
And
if
you
stay
over
Ahn
ich
es
im
vorraus
schon
I
can
sense
it
in
advance
Dann
geht
garantiert
1000
mal
das
telefon
Then
there
will
be
1000
phone
calls
Schluss
zu
ende
aus
vorbei
It's
over,
done,
finished
Und
keinen
schritt
mehr
weiter,
And
no
more
steps
further
Ich
halte
wirklich
sehr
viel
aus
I
can
really
take
a
lot
Das
hin
und
her
das
rein
und
raus,
The
back
and
forth,
the
in
and
out
Doch
irgendwann
da
flip
ich
aus
But
at
some
point,
I'll
freak
out
Schluss
zu
ende
aus
vorbei,
It's
over,
done,
finished
Hier
steckt
der
teufel
im
detail
The
devil
is
in
the
details
Ich
werd
verrückt
ich
krieg
nen
föhn
I'm
going
crazy,
I'm
getting
a
hair
dryer
Kannst
du
das
wirklich
nicht
verstehn,
Can't
you
understand
that?
Ich
krieg
ne
kriese
rasste
aus
I'm
having
a
crisis,
I'm
freaking
out
Wir
sind
schon
lang
wie
katz
und
maus
We've
been
like
cat
and
mouse
for
a
long
time
Bab
it's
all
over
ende
aus
Babe,
it's
all
over,
it's
over
Fremd
gegangen
bist
du
oft,
You
have
cheated
a
lot
Doch
ich
hab
un
endwegt
gehofft
But
I've
always
hoped
Das
sich
bei
dir
das
irgendwann
ma
legt,
That
it
would
stop
at
some
point
Ich
war
immer
für
dich
da,
I
was
always
there
for
you
Wenn
du
mal
wieder
traurig
warst
When
you
were
sad
or
Oder
kein
andere
attraktiva
war,
When
there
was
no
one
else
Hab
ich
mal
was
gesagt,
If
I
said
something
Hast
du
schnell
mal
schluß
gemacht
You
quickly
broke
up
Und
war
kein
anderer
da,
And
if
there
was
no
one
else
War
ich
wieder
angesagt
I
was
back
in
the
game
Schluss
zu
ende
aus
vorbei
It's
over,
done,
finished
Und
keinen
schritt
mehr
weiter,
And
no
more
steps
further
Ich
halte
wirklich
sehr
viel
aus
I
can
really
take
a
lot
Das
hin
und
her
das
rein
und
raus,
The
back
and
forth,
the
in
and
out
Doch
irgendwann
da
flip
ich
aus
But
at
some
point,
I'll
freak
out
Schluss
zu
ende
aus
vorbei,
It's
over,
done,
finished
Hier
steckt
der
teufel
im
detail
The
devil
is
in
the
details
Ich
werd
verrückt
ich
krieg
nen
föhn
I'm
going
crazy,
I'm
getting
a
hair
dryer
Kannst
du
das
wirklich
nicht
verstehn,
Can't
you
understand
that?
Ich
krieg
ne
kriese
rasste
aus
I'm
having
a
crisis,
I'm
freaking
out
Wir
sind
schon
lang
wie
katz
und
maus
We've
been
like
cat
and
mouse
for
a
long
time
Bab
it's
all
over
ende
aus
Babe,
it's
all
over,
it's
over
Schluss
zu
ende
aus
vorbei
It's
over,
done,
finished
Und
keinen
schritt
mehr
weiter,
And
no
more
steps
further
Schluss
zu
ende
aus
vorbei,
It's
over,
done,
finished
Hier
steckt
der
teufel
im
detail
The
devil
is
in
the
details
Ich
werd
verrückt
ich
krieg
nen
föhn
I'm
going
crazy,
I'm
getting
a
hair
dryer
Kannst
du
das
wirklich
nicht
verstehn,
Can't
you
understand
that?
Ich
krieg
ne
kriese
rasste
aus
I'm
having
a
crisis,
I'm
freaking
out
Wir
sind
schon
lang
wie
katz
und
maus
We've
been
like
cat
and
mouse
for
a
long
time
Bab
it's
all
over
ende
aus
Babe,
it's
all
over,
it's
over
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Bernd Dietrich, Matthias Reim
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.