Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sommer Hit Medley
Sommer Hit Medley
Barbra
Streisand
Barbra
Streisand
Miscellaneous
Verschiedenes
The
King
& I
Medley
(I
Have
Dreamed/We
Kiss
In
A
Shadow/Something
Wonderful)
The
King
& I
Medley
(Ich
hab'
geträumt/Wir
küssen
uns
im
Schatten/Etwas
Wunderbares)
We
kiss
in
a
shadow
Wir
küssen
uns
im
Schatten
We
hide
from
the
moon
Wir
verstecken
uns
vor
dem
Mond
Our
meetings
are
few
Unsere
Treffen
sind
selten
And
over
too
soon
Und
zu
schnell
vorbei
I
have
dreamed
Ich
hab'
geträumt
That
your
arms
Dass
deine
Arme
Are
lovely...
Lieblich
sind...
I
have
dreamed
Ich
hab'
geträumt
What
a
joy
Welch
eine
Freude
You'll
be...
Du
sein
wirst...
I
have
dreamed
Ich
hab'
geträumt
Every
word
you
whisper
Jedes
Wort,
das
du
flüsterst
(We
speak
in
a
whisper)
(Wir
sprechen
im
Flüsterton)
When
you're
close
to
me
Wenn
du
nah
bei
mir
bist
Afraid
to
be
heard
Angst
davor,
gehört
zu
werden
Alone
in
our
secret
Allein
in
unserem
Geheimnis
Together
we
sigh
Zusammen
seufzen
wir
For
one
smiling
day
Nach
einem
lächelnden
Tag
To
be
free...
Um
frei
zu
sein...
How
you
look
Wie
du
aussiehst
In
the
glow
of
evening
Im
Abendschein
(To
kiss
in
the
sunlight)
(Im
Sonnenlicht
zu
küssen)
I
have
dreamed
Ich
hab'
geträumt
And
enjoyed
the
view
Und
den
Anblick
genossen
(And
say
to
the
sky...)
(Und
zum
Himmel
sagen...)
In
these
dreams
In
diesen
Träumen
I've
loved
you
so
Hab'
ich
dich
so
geliebt
That
by
now
I
think
I
know
Dass
ich
jetzt
glaube
zu
wissen
What
it's
like
to
be
loved
by
you
Wie
es
ist,
von
dir
geliebt
zu
werden
(Behold
and
believe)
(Schau
her
und
glaube)
I
will
love
Ich
werde
es
lieben
Being
loved
by
you
Von
dir
geliebt
zu
werden
He
will
not
always
say
Er
wird
nicht
immer
sagen
What
you
would
have
him
say
Was
du
von
ihm
hören
willst
But
now
and
then
he'll
say
Aber
dann
und
wann
wird
er
sagen
Something
wonderful
Etwas
Wunderbares
The
thoughtless
things
he'll
do
Die
gedankenlosen
Dinge,
die
er
tun
wird
Will
hurt
and
worry
you
Werden
dich
verletzen
und
beunruhigen
Then
all
at
once,
he'll
do
Dann
ganz
plötzlich
tut
er
Something
wonderful
Etwas
Wunderbares
He
has
a
thousand
dreams
Er
hat
tausend
Träume
That
won't
come
true
Die
nicht
wahr
werden
You
know
that
he
believes
in
them
Du
weißt,
dass
er
an
sie
glaubt
And
that's
enough
for
you
Und
das
ist
genug
für
dich
You'll
always
go
along
Du
wirst
immer
mitmachen
Defend
him
when
he's
wrong
Ihn
verteidigen,
wenn
er
Unrecht
hat
And
tell
him
when
he's
strong
Und
ihm
sagen,
wenn
er
stark
ist
He
is
wonderful.
Er
ist
wunderbar.
He'll
always
need
your
love
Er
wird
immer
deine
Liebe
brauchen
And
so
he'll
get
your
love
Und
so
wird
er
deine
Liebe
bekommen
A
man
who
needs
your
love
Ein
Mann,
der
deine
Liebe
braucht
Can
be
wonderful!
Kann
wunderbar
sein!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Eddie Rabbitt, Hanno Harders, Hans Ulrich Weigel, Holger J. Kopp, Jürgen Drews, Larry Williams, Michael Kunze, Thore Holgerson, Tommy James
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.