Текст и перевод песни Jurgen Drews - Warum immer ich
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Warum immer ich
Why Always Me
Auch
wenn
ich
jetzt
nichts
mehr
habe
Even
though
I
have
nothing
left
now
Ich
kann
Dich
immer
noch
spüren
I
can
still
feel
you
Komme
erzähl'
nicht
so
viel
Come
on,
don't
talk
so
much
Das
ist
doch
sonst
nicht
Dein
Stil
That's
not
your
style
anyway
Komm
zurück,
sag
nie
wieder:
"Good
bye"
Come
back,
never
say
"Good
bye"
again
Ich
war
doch
immer
bei
Dir
I
was
always
there
for
you
War
doch
immer
für
Dich
da
I
was
always
there
for
you
Bis
dann
da
auf
einmal
ein
anderer
war
Until
suddenly
there
was
another
one
Ich
frag
mich
selbst:
ist
das
noch
alles
normal?
I
ask
myself:
is
this
still
normal?
Warum
immer
ich,
warum,
frag'
ich
Dich
Why
always
me,
why,
I
ask
you
Liebst
Du
einen
anderen?
Do
you
love
someone
else?
Ich
lieb'
Dich
so
sehr,
was
willst
Du
noch
mehr
I
love
you
so
much,
what
more
do
you
want
Es
wird
höchste
Zeit,
denn
sonst
bin
ich
es
leid
It's
high
time,
or
I'll
be
tired
of
it
Warum
immer
ich,
warum,
frag'
ich
Dich
Why
always
me,
why,
I
ask
you
Liebst
Du
einen
anderen?
Do
you
love
someone
else?
Ich
lieb'
Dich
so
sehr,
was
willst
Du
noch
mehr
I
love
you
so
much,
what
more
do
you
want
Es
wird
höchste
Zeit,
denn
sonst
bin
ich
es
leid
It's
high
time,
or
I'll
be
tired
of
it
Du
kannst
nicht
einfach
so
gehen
You
can't
just
leave
like
this
Und
läßt
mich
hier
ganz
allein
And
leave
me
here
all
alone
Meinst
Du
der
andere
hat
mehr
Do
you
think
the
other
one
has
more?
Mach
mir
das
Leben
nicht
schwer
Don't
make
my
life
difficult
Komm
zurück,
ich
brauch
Dich
so
sehr
Come
back,
I
need
you
so
much
Ich
war
doch
immer
bei
Dir
I
was
always
there
for
you
War
doch
immer
für
Dich
da
I
was
always
there
for
you
Bis
dann
da
auf
einmal
ein
anderer
war
Until
suddenly
there
was
another
one
Ich
frag
mich
selbst:
ist
das
noch
alles
normal?
I
ask
myself:
is
this
still
normal?
Warum
immer
ich,
warum,
frag'
ich
Dich
Why
always
me,
why,
I
ask
you
Liebst
Du
einen
anderen?
Do
you
love
someone
else?
Ich
lieb'
Dich
so
sehr,
was
willst
Du
noch
mehr
I
love
you
so
much,
what
more
do
you
want
Es
wird
höchste
Zeit,
denn
sonst
bin
ich
es
leid
It's
high
time,
or
I'll
be
tired
of
it
Warum
immer
ich,
warum,
frag'
ich
Dich
Why
always
me,
why,
I
ask
you
Liebst
Du
einen
anderen?
Do
you
love
someone
else?
Ich
lieb'
Dich
so
sehr,
was
willst
Du
noch
mehr
I
love
you
so
much,
what
more
do
you
want
Es
wird
höchste
Zeit,
denn
sonst
bin
ich
es
leid
It's
high
time,
or
I'll
be
tired
of
it
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jean Pierre Valance, Michael Buschjan, O'lana Guerrero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.