Jurgen Drews - Wir leben Schlager - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Jurgen Drews - Wir leben Schlager




Wir leben Schlager
Мы живём шлягером
Ich weiß noch, als ich übers Kornfeld sang
Я помню, как пел над полем пшеницы,
Solang ist das schon her
Так давно это было.
Irgendwie, irgendwo und irgendwann
Где-то, как-то и когда-то,
Erinner mich kaum mehr
Едва ли помню.
Die Zeiten ändern sich und auch der Sound
Времена меняются, и звук тоже,
Weil diese Welt sich dreht
Потому что этот мир вращается.
Aber doch ganz egal, wie man es heute nennt
Но всё равно, как это ни назови,
Ich weiß, dass Schlager lebt
Я знаю, что шлягер жив.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером,
Die Music, die uns glücklich macht
Музыка, которая делает нас счастливыми.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером
An jedem Tag, in jeder Nacht
Каждый день, каждую ночь.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером,
Wir lieben dieses Kultgefühl
Мы любим это культовое чувство.
Wir kriegen davon nie zu viel
Нам этого никогда не бывает слишком много.
Heut Abend ziehe ich mit dir aufs Dach
Сегодня вечером я поднимусь с тобой на крышу,
Für eine ganze Nacht (eine ganze Nacht)
На всю ночь (на всю ночь).
Da bring ich gerne die Frisösen mit
Я с удовольствием приведу туда парикмахерок,
Bleib eine Woche wach
Не спать целую неделю.
Die Zeiten ändern sich und auch der Sound
Времена меняются, и звук тоже,
Weil diese Welt sich dreht
Потому что этот мир вращается.
Aber doch ganz egal, wie man es heute nennt
Но всё равно, как это ни назови,
Ich weiß, dass Schlager lebt
Я знаю, что шлягер жив.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером,
Die Music, die uns glücklich macht
Музыка, которая делает нас счастливыми.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером
An jedem Tag, in jeder Nacht
Каждый день, каждую ночь.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером,
Wir lieben dieses Kultgefühl
Мы любим это культовое чувство.
Wir kriegen davon nie zu viel
Нам этого никогда не бывает слишком много.
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером,
Wir leben Schlager
Мы живём шлягером,
(Noch einmal, c'mon!)
(Ещё раз, давай!)
Wir leben Schlager (wieder alles im Griff)
Мы живём шлягером (снова всё под контролем),
Die Music, die uns glücklich macht (irgendwann, irgendwo, irgendwie)
Музыка, которая делает нас счастливыми (когда-нибудь, где-нибудь, как-нибудь).
Wir leben Schlager (ich bau dir ein Schloss)
Мы живём шлягером построю тебе замок),
An jedem Tag, in jeder Nacht (oh, ein Bett im Kornfeld)
Каждый день, каждую ночь (о, кровать в пшеничном поле).
Wir leben Schlager (wir zieh'n heut Abend aufs Dach)
Мы живём шлягером (мы сегодня вечером поднимемся на крышу),
Wir lieben dieses Kultgefühl (oh, du schaffst es)
Мы любим это культовое чувство (о, у тебя получится).
Wir kriegen davon nie zu viel
Нам этого никогда не бывает слишком много.
Wir kriegen davon nie zu viel
Нам этого никогда не бывает слишком много.





Авторы: Hartmut Wessling, Mike Rötgens


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.