Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ecce Panis
Siehe, das Brot
Ecce
panis
angelorum
Siehe,
das
Brot
der
Engel,
Factus
cibus
viatorum
Zur
Speise
für
die
Wanderer
geworden,
Vere
panis
filiorum
Wahrlich
das
Brot
der
Kinder,
Non
mittendus
canibus
Nicht
den
Hunden
hinzuwerfen.
Bone
pastor
panis
vere
Guter
Hirte,
wahres
Brot,
Jesu
nostri
miserere
Jesus,
erbarme
dich
unser.
Tu
nos
pasce,
nos
tuere
Nähre
uns,
beschütze
uns,
Tu
nos
bona
fac
videre
Lass
uns
das
Gute
sehen
In
terra
viventium
Im
Land
der
Lebenden.
Ecce
panis
angelorum
Siehe,
das
Brot
der
Engel,
Factus
cibus
viatorum
Zur
Speise
für
die
Wanderer
geworden,
Vere
panis
filiorum
Wahrlich
das
Brot
der
Kinder,
Non
mittendus
canibus
Nicht
den
Hunden
hinzuwerfen.
Tu
qui
cuncta
seis
et
vales
Du,
der
du
alles
weißt
und
vermagst,
Qui
nos
pascis
hic
mortales:
Der
du
uns
Sterbliche
hier
nährst:
Tuos
ibi
commensales
Deine
Tischgenossen
dort,
Coheredes
et
sodales...
Miterben
und
Gefährten...
Bone
pastor
panis
vere
Guter
Hirte,
wahres
Brot,
Jesu
nostri
miserere
Jesus,
erbarme
dich
unser.
Tu
nos
pasce,
nos
tuere
Nähre
uns,
beschütze
uns,
Tu
nos
bona
fac
videre
Lass
uns
das
Gute
sehen
In
terra
viventium
Im
Land
der
Lebenden.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.