Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ocean Deep (From "Last Fool Show")
Meerestief (Aus "Last Fool Show")
Love,
can't
you
see
I'm
alone
Liebster,
siehst
du
nicht,
ich
bin
allein
Can't
you
give
this
fool
a
chance
Kannst
du
diesem
Narren
keine
Chance
geben
A
little
love
is
all
I
ask
Ein
bisschen
Liebe
ist
alles,
was
ich
verlange
A
little
kindness
in
the
night
Ein
bisschen
Freundlichkeit
in
der
Nacht
Please
don't
leave
me
behind
Bitte
lass
mich
nicht
zurück
No,
don't
tell
me
love
is
blind
Nein,
sag
mir
nicht,
Liebe
macht
blind
A
little
love
is
all
I
ask
Ein
bisschen
Liebe
ist
alles,
was
ich
verlange
And
that
is
all
Und
das
ist
alles
Ooh
love,
I've
been
searchin'
so
long
Oh,
Liebster,
ich
habe
so
lange
gesucht
I've
been
searchin'
high
and
low
Ich
habe
überall
gesucht
And
little
love
is
all
I
ask
Und
ein
bisschen
Liebe
ist
alles,
was
ich
verlange
A
little
sadness
when
you
go
Ein
bisschen
Traurigkeit,
wenn
du
gehst
Maybe
you'll
need
a
friend
Vielleicht
brauchst
du
eine
Freundin
Only
please
don't
let's
pretend
Nur
bitte,
lass
uns
nicht
so
tun
A
little
love
is
all
I
ask
Ein
bisschen
Liebe
ist
alles,
was
ich
verlange
And
that
is
all
Und
das
ist
alles
I
wanna
spread
my
wings
Ich
möchte
meine
Flügel
ausbreiten
But
I
just
can't
fly
Aber
ich
kann
einfach
nicht
fliegen
As
a
string
of
pearls
Wie
eine
Perlenkette
The
pretty
girls
go
sailin'
by
Segeln
die
hübschen
Mädchen
vorbei
I'm
so
afraid
to
show
my
feelings
Ich
habe
solche
Angst,
meine
Gefühle
zu
zeigen
I
have
sailed
a
million
ceilings
Ich
bin
über
unzählige
Zimmerdecken
gesegelt
Solitary
room
Einsames
Zimmer
Will
I
ever
find
a
lover
Werde
ich
jemals
einen
Liebhaber
finden
Maybe
he
has
found
another
Vielleicht
hat
er
schon
einen
anderen
gefunden
And
as
I
cry
myself
to
sleep
Und
während
ich
mich
in
den
Schlaf
weine
I
know
this
love
of
mine
I'll
keep
Weiß
ich,
dass
ich
diese
meine
Liebe
bewahren
werde
Now,
can't
you
hear
when
I
call
Nun,
kannst
du
nicht
hören,
wenn
ich
rufe
Can't
you
hear
a
word
I
say
Kannst
du
kein
Wort
hören,
das
ich
sage
A
little
love
is
all
I
ask
Ein
bisschen
Liebe
ist
alles,
was
ich
verlange
A
little
feelin'
when
we
touch
Ein
kleines
Gefühl,
wenn
wir
uns
berühren
Why
am
I
still
alone
Warum
bin
ich
immer
noch
allein
I've
got
a
heart
without
a
home
Ich
habe
ein
Herz
ohne
Zuhause
A
little
love
is
all
I
ask
Ein
bisschen
Liebe
ist
alles,
was
ich
verlange
And
that
is
all
Und
das
ist
alles
I
wanna
spread
my
wings
Ich
möchte
meine
Flügel
ausbreiten
But
I
just
can't
fly
Aber
ich
kann
einfach
nicht
fliegen
As
a
string
of
pearls
Wie
eine
Perlenkette
The
pretty
girls
go
sailin'
by
Segeln
die
hübschen
Mädchen
vorbei
I'm
so
afraid
to
show
my
feelings
Ich
habe
solche
Angst,
meine
Gefühle
zu
zeigen
I
have
sailed
a
million
ceilings
Ich
bin
über
unzählige
Zimmerdecken
gesegelt
Solitary
room
Einsames
Zimmer
Will
I
ever
find
a
lover
Werde
ich
jemals
einen
Liebhaber
finden
Maybe
he
has
found
another
Vielleicht
hat
er
schon
einen
anderen
gefunden
And
as
I
cry
myself
to
sleep
Und
während
ich
mich
in
den
Schlaf
weine
I
know
this
love
of
mine
I'll
keep
Weiß
ich,
dass
ich
diese
meine
Liebe
bewahren
werde
I'm
so
lonely,
lonely,
lonely
Ich
bin
so
einsam,
einsam,
einsam
Solitary
room
Einsames
Zimmer
Will
I
ever
find
a
lover
Werde
ich
jemals
einen
Liebhaber
finden
Maybe
he
has
found
another
Vielleicht
hat
er
schon
einen
anderen
gefunden
And
as
I
cry
myself
to
sleep
Und
während
ich
mich
in
den
Schlaf
weine
I
know
this
love
of
mine
I'll
keep
Weiß
ich,
dass
ich
diese
meine
Liebe
bewahren
werde
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jonathan Sweet, Rodney Art Trott
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.