Текст и перевод песни Jurko - Liminal
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nič,
nič,
ниуего
Nothing,
nothing,
nothing
at
all
Na
kúsky
rozbité
sklo
Shattered
glass,
in
pieces
small
Zlomené
mam
obe
ruky
Both
my
hands,
they're
broken,
see
A
štverám
sa
na
strom
And
I'm
climbing
up
a
tree
Prázdny
tetrapak
od
mlieka
Empty
carton,
once
held
milk
Biela
tekutina
na
veky
White
liquid,
spilled
like
silk
Mäkké
vankúšiky
na
prstoch
Soft
pads
upon
my
fingertips
Zmenili
sa
na
ihly
Have
turned
to
needles,
now
they
slip
Sivé
jazvy
prekrývajú
periférium
Grey
scars,
they
cover
my
periphery
Po
mojom
starom
ja
ostalo
len
cemeterium
Of
my
old
self,
a
cemetery
Kto
je
vlastne
starý
ja
Who
even
is
this
old
me?
Kto
je
vlastne
kto
je
ja
Who
even
is
this,
who
is
me?
Balada
o
schyzofrenikovi,
ma
už
nezaujíma
A
ballad
of
a
schizophrenic,
darling,
it
doesn't
interest
me
Zaseknutý
liminal
Stuck
in
liminal
Linoleum
vyvraciam
Vomiting
linoleum
Nikdy
nedoutekám
I'll
never
reach
the
end
Utekám
nedochádzam
Running,
but
I
can't
transcend
Zaseknutý
liminal
Stuck
in
liminal
Linoleum
utieram
Wiping
the
linoleum
clean
Nikdy
nedoutekám
I'll
never
reach
the
end
Neodchádzam
I'm
not
leaving,
my
friend
Deň
a
noc
subliminal
Day
and
night,
subliminal
Keď
si
niečo
spomínal
When
you
remembered
something
real
Ja
som
si
nespomínal
I
couldn't
recall
a
thing
Na
nič
si
nespomínam
I
remember
nothing,
darling
Knoflíky
klik
vypínam
Buttons
click,
I
power
down
Imvi
steny
prebývam
Ivy
walls,
where
I'm
bound
Umývam
si
ruky
vo
fontáne,
ktorú
nepoznám
Washing
my
hands
in
a
fountain
unknown
Nemusíš
mi
dávať
najavo
že
nie
som
okej
You
don't
have
to
tell
me
I'm
not
okay
Zabil
som
sa
štyri
krát,
uvedomujem
si
môj
problém
I've
killed
myself
four
times,
I'm
aware
of
my
disarray
Ignorujem
svoje
chyby,
v
mojom
príbehu
som
no
name
Ignoring
my
mistakes,
in
my
story,
I'm
a
no
name
Tisnem
pery
o
podlahu
keď
ma
po
ňej
ťahá
kodeín
Pressing
my
lips
to
the
floor,
as
codeine
drags
me,
it's
a
shame
Zlodeji,
zlodeji,
kričia
po
mne
zlodeji
Thieves,
thieves,
they
shout
at
me,
thieves
Moje
hlasy
v
hlave
ktoré
kŕmia
sa
na
bolesti
My
voices
within,
feeding
on
my
grief
Bolesť
a
poldeci,
čistej
vody
odlej
si
Pain
and
a
shot,
pour
some
clean
water,
please
Keď
nebudeš
polievať
samého
seba
zomrel
si
If
you
don't
water
yourself,
you
cease
to
be
Trauma,
malba,
sivá
farba
barambarambarambuc
Trauma,
painting,
grey
color,
barambarambarambuc
Buď
ticho
googlim
čo
sa
deje,
asi
som
mŕtvy
muž
Be
quiet,
I'm
googling
what's
happening,
I
think
I'm
a
dead
duck
Nuž
čo
už
v
ústach
mám
súš,
vylúšti
mi
kde
sme
a
už
ti
dám
pokoj
Well,
what
can
I
do?
My
mouth
is
dry,
tell
me
where
we
are,
and
I'll
leave
you
be
U-u-už
mi
daj
pokoj
J-j-just
leave
me
be
Zadom,
zadom,
utekám
zadom
ľadom
si
podkladám
krk
Backwards,
backwards,
I'm
running
backwards,
putting
ice
on
my
neck
Prkno
praská,
na
oči
páska,
obaluje
ma
to
nič
jak
vážka
The
board
cracks,
a
blindfold,
nothingness
envelops
me
like
a
speck
Vážna
uváha
že
čo
ďalej,
sranda
nesprávny
cieľ
Serious
consideration
of
what's
next,
laughter,
the
wrong
target
I
select
Strielam
na
slepo
po
terči,
ktorý
vidím
v
zrkadle
Shooting
blindly
at
the
target
I
see
in
the
reflect
Elektro,
vypni
to,
beriem
to,
neber
to,
pozerám
Electro,
turn
it
off,
I'm
taking
it,
don't
take
it,
I'm
watching
Nepozerám,
nerozkazuj
repetetívne,
všetko
je
I'm
not
watching,
don't
order
repetitively,
everything
is
Nič
nie
je,
teda
nevieme,
ešte
si
dám
dve
kolečka
radšej
Nothing
is,
so
we
don't
know,
I'll
take
two
more
pills,
just
so
Asi
sa
nikdy
nedočítam
k
epilogu
I
guess
I'll
never
reach
the
epilogue
V
smogu
vyberám
z
katalógu,
že
ktorú
zvolím
si
drogu,
z-z-zima
trochu
In
the
smog,
I
choose
from
the
catalog,
which
drug
I'll
indulge,
c-c-cold
a
touch
Zaseknutý
liminal
Stuck
in
liminal
Linoleum
unikám
Escaping
the
linoleum
Nikdy
nedoutekám
I'll
never
reach
the
end
Utekám
nedochádzam
Running,
but
I
can't
transcend
Zaseknutý
liminal
Stuck
in
liminal
Linoleum
obchádzam
Bypassing
the
linoleum
Nikdy
nedoutekám
I'll
never
reach
the
end
Neodchádzam
I'm
not
leaving,
my
friend
Halogén
a
príšera
Halogen
and
monster
Príšerne
mi
je
zima
I'm
terribly
cold,
I'm
a
goner
Zmyjem
prach
z
tváre
I
wash
the
dust
from
my
face
Neprekročím
prah
správne
I
won't
cross
the
threshold
with
grace
Ale
mám
pri
sebe
baterku
But
I
have
a
flashlight
with
me
Posvietim
si
na
cestu
I'll
shine
it
on
my
way,
you
see
Keby
náhodou
vypne
If
it
happens
to
turn
off
Ujo
školník
poistku
Uncle
janitor
will
fix
the
stuff
Rúcajú
sa
steny
Walls
are
collapsing
down
Ale
mám
sa
fajn
tak
nekrič
But
I'm
fine,
so
don't
frown
Moje
vlastníctvo
na
tomto
mieste
býva
nepríčetné
(Sen,
sen,
sen
sen...)
My
ownership
of
this
place
is
insane
(Dream,
dream,
dream
dream...)
Snívam,
snívam,
ešte
chvíľu
snívam
I'm
dreaming,
dreaming,
dreaming
a
while
again
Rúcajú
sa
steny
Walls
are
collapsing
down
Ale
mám
sa
fajn
tak
nekrič
But
I'm
fine,
so
don't
frown
Moje
vlastníctvo
na
tomto
mieste
býva
nepríčetné
My
ownership
of
this
place
is
insane
Neviem
prečo
som
si
myslel
že
ked
dupnem
na
pedál,
dojdem
skôr
I
don't
know
why
I
thought
that
if
I
hit
the
pedal,
I'd
arrive
sooner,
it's
in
vain
Danger
zone,
v
žilách
sklo
Danger
zone,
glass
in
my
veins
Črepy
rozbitého
zla
Shards
of
broken
evil's
remains
Vypľulo
ma
v
zvláštnom
svete
Spat
me
out
in
a
strange
world's
domain
Prepočítal
som
sa
I
miscalculated,
it's
plain
Entity
s
neprirodzeným
úsmevom
na
tvári
Entities
with
unnatural
smiles
on
their
face
Snažia
sa
ma
presvedčiť,
snažia
sa
ma
odchytiť
They
try
to
convince
me,
they
try
to
embrace
Som
pod
vládou
ktorú
vedú
skorumpovaní
mamľasi
I'm
under
the
rule
of
corrupt
fools,
it's
a
disgrace
Upečies,
následne
zješ,
len
to
čo
si
ulovíš
You
bake,
then
you
eat,
only
what
you
chase
Skáčem
ako
umpalumpa
v
továrni
na
fantasy
I'm
jumping
like
an
Oompa
Loompa
in
a
fantasy
place
Nesiahaj
po
čokoláde,
lebo
sa
utopíš
Don't
reach
for
the
chocolate,
or
you'll
drown
in
its
trace
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Juraj Mraz
Альбом
imvi
дата релиза
11-11-2022
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.