Текст и перевод песни Jussi Björling, Robert Merril, The RCA Victor Symphony Orchestra & Renato Cellini - Les Pecheurs De Perles (The Pearl Fishers): Act I. Au Fond Du Temple Saint, Duet
Добавить перевод
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Les Pecheurs De Perles (The Pearl Fishers): Act I. Au Fond Du Temple Saint, Duet
The Pearl Fishers (Les Pecheurs De Perles): Act I. Au Fond Du Temple Saint, Duet
Au
fond
du
temple
saint
In
the
depths
of
the
holy
temple
Parée
de
fleurs
et
d'or
Adorned
with
flowers
and
gold
Une
femme
apparaît
(une
femme
apparaît)
A
woman
appears
(a
woman
appears)
Je
crois
la
voire
encore
(je
crois
la
voire
encore)
I
think
I
see
her
again
(I
think
I
see
her
again)
La
foule
prosternée
The
crowd
prostrates
itself
La
regarde,
étonnée
Looks
at
her,
astonished
Et
murmure
tout
bas
And
murmurs
softly
Voyez,
c'est
la
déesse
Look,
it's
the
goddess
Qui
dans
l'ombre
se
dresse
Who
stands
in
the
shadows
Et
vers
nous
tend
les
bras
And
reaches
out
her
arms
to
us
Son
voile
se
soulève
Her
veil
lifts
Ô
vision,
ô
rêve
Oh
vision,
oh
dream
La
foule
est
à
genoux
The
crowd
is
on
its
knees
Oui,
c'est
elle,
c'est
la
déesse
Yes,
it's
her,
it's
the
goddess
Plus
charmante
et
plus
belle
More
charming
and
more
beautiful
Oui,
c'est
elle,
c'est
la
déesse
Yes,
it's
her,
it's
the
goddess
Qui
descend
parmi
nous
Who
descends
among
us
Son
voile
se
soulève
et
la
foule
est
à
genoux
Her
veil
lifts
and
the
crowd
is
on
its
knees
Mais
à
travers
la
foule
But
through
the
crowd
Elle
s'ouvre
un
passage
She
opens
a
passage
for
herself
Son
voile
déjà
nous
cache
son
visage
Her
veil
already
hides
her
face
from
us
Mon
regard,
hélas
la
cherche
en
vain
My
gaze,
alas,
searches
for
her
in
vain
Oui,
c'est
elle,
c'est
la
déesse
Yes,
it's
her,
it's
the
goddess
En
ce
jour
qui
vient
nous
unir
On
this
day
that
comes
to
unite
us
Et
fidèle
à
ma
promesse
And
faithful
to
my
promise
Comme
un
frère
je
veux
te
chérir
I
want
to
cherish
you
like
a
brother
C'est
elle,
c'est
la
déesse
It's
her,
it's
the
goddess
Qui
vient
en
ce
jour
nous
unir
Who
comes
to
unite
us
this
day
Oui,
partageons
le
même
sort
Yes,
let
us
share
the
same
fate
Soyons
unis
jusqu'à
la
mort
Let
us
be
united
until
death
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Georges Bizet
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.