Текст и перевод песни Jussi Björling - Una furtiva lagrima
Una furtiva lagrima
Тайная слеза
Una
furtiva
lagrima
Тайная
слеза
Negli
occhi
suoi
spuntò:
В
глазах
её
блеснула:
Quelle
festose
giovani
Эти
весёлые
юные
девы
Invidiar
sembrò.
Казалось,
вызывали
в
ней
зависть.
Che
più
cercando
io
vo?
Чего
ещё
я
желаю?
Che
più
cercando
io
vo?
Чего
ещё
я
желаю?
M'ama!
Sì,
m'ama,
lo
vedo.
Lo
vedo.
Она
меня
любит!
Да,
любит,
я
вижу.
Я
вижу.
Un
solo
instante
i
palpiti
Хоть
миг
один
услышать
биение
Del
suo
bel
cor
sentir!
Её
прекрасного
сердца!
I
miei
sospir,
confondere
Свои
вздохи
смешать
Per
poco
a'
suoi
sospir!
Хотя
бы
ненадолго
с
её
вздохами!
I
palpiti,
i
palpiti
sentir,
Биение,
биение
сердца
услышать,
Confondere
i
miei
coi
suoi
sospir...
Смешать
свои
[вздохи]
с
её
вздохами...
Cielo!
Si
può
morir!
Боже!
Так
можно
умереть!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo.
Больше
я
ничего
не
прошу,
не
прошу.
Ah,
cielo!
Si
può!
Si,
può
morir!
Ах,
Боже!
Так
можно!
Да,
можно
умереть!
Di
più
non
chiedo,
non
chiedo.
Больше
я
ничего
не
прошу,
не
прошу.
Si
può
morire!
Si
può
morir
d'amor.
Можно
умереть!
Можно
умереть
от
любви.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gaetano Donizetti, Ransom C Wilson
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.