Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bad Habits
Schlechte Angewohnheiten
I'ma
take
these
pills,
I'ma
fuck
up
my
life
Ich
nehme
diese
Pillen,
ich
mache
mein
Leben
kaputt
I'ma
stab
myself
with
a
dirty
ass
knife
Ich
steche
mich
mit
einem
dreckigen
Messer
ab
Can't
fix
myself
if
I
tried,
believe
me
I
tried
Kann
mich
nicht
reparieren,
selbst
wenn
ich
es
versuchte,
glaub
mir,
ich
habe
es
versucht
Went
back
to
the
past
and
I
motherfuckin'
died
Ging
zurück
in
die
Vergangenheit
und
bin
verdammt
nochmal
gestorben
Take
this
knife
and
I
stab
my
own
eyes
Nehme
dieses
Messer
und
steche
mir
in
die
Augen
Cut
me
slack,
I
motherfuckin'
tried
Lass
mich
in
Ruhe,
ich
habe
es
verdammt
nochmal
versucht
I
drank
all
the
poison
and
it
ruined
my
life
Ich
trank
all
das
Gift
und
es
ruinierte
mein
Leben
I
smoked
all
the
gas
and
I
ruin
my
life
Ich
rauchte
all
das
Gas
und
ich
ruiniere
mein
Leben
And
it
hurts
so
bad,
I
can't
explain
Und
es
tut
so
weh,
ich
kann
es
nicht
erklären
All
the
fuckin'
bad
problems,
caused
by
strain
All
die
verdammten
Probleme,
verursacht
durch
die
Belastung
Now
I
can't
fuckin'
stop,
it
helped
with
pain
Jetzt
kann
ich
verdammt
nochmal
nicht
aufhören,
es
half
gegen
den
Schmerz
Now
I
can't
fuckin'
stop,
it
drives
me
insane
Jetzt
kann
ich
verdammt
nochmal
nicht
aufhören,
es
macht
mich
wahnsinnig
Molly
with
the
strain
Molly
mit
der
Belastung
Molly
with
the
muhfuckin'
strain
Molly
mit
der
verdammten
Belastung
I'ma
keep
it
right
here
Ich
behalte
es
genau
hier
Got
a
Glock
with
a
mask
Habe
eine
Glock
mit
einer
Maske
I'ma
make
you
disappear
Ich
lasse
dich
verschwinden
I'ma
fix
all
my
problems
Ich
werde
all
meine
Probleme
lösen
I'ma
do
it,
no
fear
Ich
werde
es
tun,
ohne
Furcht
Do
it,
no
fear
Tue
es,
ohne
Furcht
Like
do
I
know
fear?
Kenne
ich
überhaupt
Furcht?
Like
do
I
know
fear?
Kenne
ich
überhaupt
Furcht?
Like
do
I
know
fear?
Kenne
ich
überhaupt
Furcht?
Am
I
actually
here?
Bin
ich
überhaupt
hier?
Am
I
actually
here?
Bin
ich
überhaupt
hier?
Am
I
actually
here?
Bin
ich
überhaupt
hier?
(Just
Elijxh,
you're
so
fucking
racist)
(Just
Elijxh,
du
bist
so
verdammt
rassistisch)
Stop
it
drives
me
Hör
auf,
es
macht
mich
Insane,
molly
with
the
strain
Wahnsinnig,
Molly
mit
der
Belastung
Molly
with
the
muhfuckin'
strain
Molly
mit
der
verdammten
Belastung
I'ma
keep
it
right
here
Ich
behalte
es
genau
hier
Got
a
Glock
with
a
mask
Habe
eine
Glock
mit
einer
Maske
I'ma
make
you
disappear
Ich
lasse
dich
verschwinden
Got
a
Glock
with
a
mask
Habe
eine
Glock
mit
einer
Maske
I'ma
make
you
disappear
Ich
lasse
dich
verschwinden
I'ma
fix
all
my
problems
Ich
werde
all
meine
Probleme
lösen
I'ma
do
it,
no
fear
Ich
werde
es
tun,
ohne
Furcht
Do
it,
no
fear
Tue
es,
ohne
Furcht
Like
do
I
know
fear?
Kenne
ich
überhaupt
Furcht?
Like
do
I
know
fear?
Kenne
ich
überhaupt
Furcht?
Like
do
I
know
fear?
Kenne
ich
überhaupt
Furcht?
Am
I
actually
here?
Bin
ich
überhaupt
hier?
Am
I
actually
here?
Bin
ich
überhaupt
hier?
Am
I
actually
here?
Bin
ich
überhaupt
hier?
(Ay
Abel,
give
me
some
skittles
man)
(Ay
Abel,
gib
mir
ein
paar
Skittles,
Mann)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Just Elijxh
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.