Текст и перевод песни Just Fern - This Fiction
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I
used
to
drink
whiskey
on
the
rocks
Раньше
я
пила
виски
со
льдом,
Now
I
search
for
treasures
under
the
docks
Теперь
ищу
сокровища
под
причалами.
I
used
to
crash
parties
or
hold
my
own
Раньше
я
вламывалась
на
вечеринки
или
устраивала
свои,
Now
the
fun
has
vanished
and
I′m
all
alone
Теперь
веселье
исчезло,
и
я
совсем
одна.
Well
I
hope
we
see
some
change
Надеюсь,
мы
увидим
перемены,
'Cause
the
world
is
feeling
pain
Ведь
мир
чувствует
боль.
This
fiction
is
driving
me
insane
Этот
вымысел
сводит
меня
с
ума.
I
used
to
hair
trigger
and
get
real
mad
Раньше
я
легко
вспыхивала
и
очень
злилась,
I
was
drunk
and
dang′rous
and
it
was
sad,sad,sad
Я
была
пьяна
и
опасна,
и
это
было
грустно,
грустно,
грустно.
I
used
to
treat
fitness
like
the
anti-fun
Раньше
я
относилась
к
фитнесу
как
к
анти-развлечению,
What
am
I
gonna
witness?
Will
I
have
to
PUNCH
THEN
RUN?
Что
мне
предстоит
увидеть?
Придется
ли
мне
УДАРИТЬ,
А
ПОТОМ
БЕЖАТЬ?
Well
I
hope
we
start
some
change
Надеюсь,
мы
начнем
какие-то
перемены,
We
are
home
to
something
strange
Мы
дом
для
чего-то
странного.
This
fiction
is
driving
me
insane
Этот
вымысел
сводит
меня
с
ума.
There's
a
wave
a-comin
from
the
harbor
Из
гавани
идет
волна,
And
I
think
we're
gonna
drown
И
я
думаю,
мы
утонем.
Ev′rything
is
moving
much
too
fast
Все
движется
слишком
быстро,
We
gotta
outrun
the
crowd
Мы
должны
обогнать
толпу.
LET
YOUR
BODY
BREAK
DOWN
ПУСТЬ
ТВОЕ
ТЕЛО
СЛОМАЕТСЯ.
Used
to
rock
a
promise,
used
to
be
a
drunk
Раньше
я
давала
обещания,
раньше
была
пьяницей,
But
my
rock
got
broken
and
I
became
a
punk
Но
мой
камень
сломался,
и
я
стала
панком.
I
used
to
march
briskly
so
the
walk
would
end
Раньше
я
шла
быстро,
чтобы
прогулка
закончилась,
Now
I
shut
up
and
listen
and
I
march
with
friends
Теперь
я
молчу,
слушаю
и
иду
с
друзьями.
Well
I
hope
we
start
some
change
Надеюсь,
мы
начнем
какие-то
перемены,
We
been
clawed
and
cuffed
and
chained
Нас
царапали,
сковывали
и
держали
на
цепи.
This
fiction
is
driving
me
insane
Этот
вымысел
сводит
меня
с
ума.
Some
friction
is
what
we
need
to
bring
Немного
трения
- вот
что
нам
нужно
принести.
This
fiction
is
driving
me
insane
Этот
вымысел
сводит
меня
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Margaret Romero
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.