Just Girls - Sei Que Tudo Vai Mudar - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Just Girls - Sei Que Tudo Vai Mudar




Sei que tudo vai mudar
Я знаю, что все изменится.
À procura do meu lugar
В поисках своего места,
E levo tudo o que aprendi
И я беру все, что узнал.
me lembro de momentos bem passados por aqui
Я помню только моменты, хорошо проведенные здесь.
Todos sempre juntos para a festa animar
Все всегда вместе для вечеринки, чтобы подбодрить
Não havia nunca espaço para ficarmos mal
У нас никогда не было места, чтобы плохо выглядеть.
Cada um de nós lutava para a malta se encontrar
Каждый из нас боролся за то, чтобы Мальта встретилась.
Não vou esquecer o que é sentir (sentir) o vosso amor
Я не забуду, что значит чувствовать (чувствовать) вашу любовь
Mas vou prosseguir!
Но я продолжу!
Sei que tudo vai mudar
Я знаю, что все изменится.
À procura do meu lugar
В поисках своего места,
E levo tudo o que aprendi
И я беру все, что узнал.
Sei por onde caminhar
Я знаю, куда идти.
É tempo de voar
Пришло время летать
Mas sinto que vou voltar aqui
Но я чувствую, что вернусь сюда.
Algo novo me chama pela estrada a fora
Что-то новое уже зовет меня по дороге.
depois da curva vou-me surpreender
Уже после поворота я удивлюсь
Acredito que hei-de ver o que posso vir a ser
Я верю, что увижу, кем я могу стать.
E pelo menos vou tentar
И, по крайней мере, я попробую
posso olhar em frente mesmo a temer
Я могу только смотреть вперед, даже боясь
Chegou o momento de coragem
Настал момент мужества
Pra dizer adeus e seguir viagem!
Попрощаться и отправиться в путешествие!
Sei que tudo vai mudar
Я знаю, что все изменится.
À procura do meu lugar
В поисках своего места,
E levo tudo o que aprendi
И я беру все, что узнал.
Sei por onde caminhar
Я знаю, куда идти.
É tempo de voar
Пришло время летать
Mas sinto que vou voltar aqui
Но я чувствую, что вернусь сюда.
Sei que tudo vai mudar
Я знаю, что все изменится.
À procura do meu lugar
В поисках своего места,
E levo tudo o que aprendi
И я беру все, что узнал.
Sei por onde caminhar
Я знаю, куда идти.
É tempo de voar
Пришло время летать
Mas sinto que vou voltar aqui
Но я чувствую, что вернусь сюда.
Sei que tudo vai mudar
Я знаю, что все изменится.
À procura do meu lugar
В поисках своего места,
E levo tudo o que aprendi
И я беру все, что узнал.
Sei por onde caminhar
Я знаю, куда идти.
É tempo de voar
Пришло время летать
Mas sinto que vou voltar aqui
Но я чувствую, что вернусь сюда.





Авторы: Christian Johan Walz, Mathias Robert Blomdahl, Rui Manuel Fontinha Vasconcelos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.