Текст и перевод песни Just His - Atelier
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
하수구
습기가
올라오는
아스팔트
위
The
moisture
from
the
sewers
rises
on
the
asphalt
피어오르는
아지랑이
색깔은
green
The
color
of
the
rising
steam
is
green
거기
서있는
소년에게
묻지
I
ask
the
boy
standing
there
지금
니
마음
속
뭐가
있는지
What
is
in
your
heart
right
now
그게
나의
대답
That's
my
answer
담배로
확인해보네
I
confirm
with
a
cigarette
내
마음의
색깔
The
color
of
my
heart
햇빛보단
까매
Blacker
than
sunlight
쓰레기
위
파리의
등껍질이
빛나네
The
shells
of
flies
on
garbage
shine
Yeah
I'm
shine
like
that
Yeah
I'm
shine
like
that
Yo,
who
hates
the
Paris
Yo,
who
hates
the
Paris
내
나이키
신발은
사실
걷고
있지
맨
위를
My
Nike
shoes
are
actually
walking
on
the
top
Fuckin'
hoes
허락했지
모든
체위
Fuckin'
hoes
allowed
all
positions
이제
바래
내
바지는
Now
my
pants
are
faded
Made
in
the
Paris
but
saggin'
haha
Made
in
the
Paris
but
saggin'
haha
상황은
비관적이지
The
situation
is
not
pessimistic
라고
생각할
때만
비관적인거지
It's
pessimistic
only
when
you
think
it
is
근까
내가
만들어
온
건
노벨의
다이너마이트
I've
been
making
Nobel's
dynamite
lately
평화상을
내게
주고
Give
me
the
peace
prize
너는
폭탄주나
말어
let's
drink
And
you
spit
out
the
Molotov
and
let's
drink
With
a
devil
and
snakes
With
a
devil
and
snakes
여기
도덕은
not
allowed
but
Morality
here
is
not
allowed
but
윤리는
우리
심장에
tattoo
Ethics
is
a
tattoo
on
our
hearts
얘넨
봐야만
믿으니
내가
죽어야겠군
They
have
to
see
to
believe,
so
I
guess
I
have
to
die
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
With
a
devil
and
snakes
With
a
devil
and
snakes
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
얘넨
봐야만
믿으니
내가
죽어야겠군
They
have
to
see
to
believe,
so
I
guess
I
have
to
die
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
Yo
yo
오늘
내가
죽는다면
Yo
yo
if
I
die
today
이
앨범은
fuckin'
classic
This
album
is
fuckin'
classic
좆까는
소리
라는
니
소리
Your
bullshit
called
bullshit
좆까는
소리
let
it
breath
Bullshit
let
it
breath
시발
싹
다
존나게
미개해
Damn,
you're
all
so
fucking
savage
위대함을
환산할
줄을
몰라
전부
노인임
You
don't
know
how
to
convert
greatness,
you're
all
old
So
what
you
gone
do?
I
don't
know
So
what
you
gone
do?
I
don't
know
아마도
라는
단어에
한
번
더
걸어볼
생각이지
I
guess
you're
thinking
about
walking
on
the
word
maybe
one
more
time
그래서
너가
평생
좆밥이지
That's
why
you're
a
dick
for
life
널
이해한
사람은
없어
literally
none
No
one
understands
you,
literally
none
있다면
소수점이니
워!
(stop
it)
If
there
is,
it's
a
decimal
point,
whoa!
(stop
it)
Yo
how
'bout
쇼미더머니
that
ain't
shit
Yo
how
'bout
Show
Me
the
Money
that
ain't
shit
Just
get
money
Just
get
money
그럼
내
26년이
가짜가
되는
거지
Then
my
26
years
would
be
fake
병신지랄
매씨빨로
뜬
주제에
영웅행세
Acting
like
a
hero
on
a
topic
that
came
out
with
a
massy
puberty
Fuckin'
faggot
that's
too
far
man
Fuckin'
faggot
that's
too
far
man
But
bro
just
think
about
your
family
But
bro
just
think
about
your
family
내
가족
생각한다면
되라고
If
I
think
about
my
family,
then
be
it
What
the
fuck?
bro
What
the
fuck?
bro
Ay
ay
leave
that
pussy
alone
Ay
ay
leave
that
pussy
alone
있다
같이
시킴
되지
쟤
불알
두
짝
안주로
Let's
do
it
together,
with
his
two
dicks
as
an
appetizer
With
a
devil
and
snakes
With
a
devil
and
snakes
여기
도덕은
not
allowed
but
Morality
here
is
not
allowed
but
윤리는
우리
심장에
tattoo
Ethics
is
a
tattoo
on
our
hearts
얘넨
봐야만
믿으니
내가
죽어야겠군
They
have
to
see
to
believe,
so
I
guess
I
have
to
die
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
With
a
devil
and
snakes
With
a
devil
and
snakes
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
얘넨
봐야만
믿으니
내가
죽어야겠군
They
have
to
see
to
believe,
so
I
guess
I
have
to
die
Let's
drink
(let's
drink)
Let's
drink
(let's
drink)
Yo
yo
결혼은
미루고
죽음은
당겨
Yo
yo
postpone
marriage
and
pull
death
forward
누가
니
방
뒤지러
와도
괜찮어
It's
okay
if
someone
flips
through
your
room
너의
그녀
속옷
안에
넣어놓은다면
If
I
put
it
in
your
girlfriend's
underwear
금
캐야
사는
것
같았지만
It
seemed
like
I
had
to
dig
for
gold
금보다
더
큰
걸
캐야
살았지
But
I
had
to
dig
something
bigger
than
gold
to
live
동료는
위
아래가
아닌
양
옆
Comrades
are
not
above
or
below
but
next
to
each
other
돈을
땅에서
판
윗
놈의
고통은
The
pain
of
a
man
who
sold
money
on
the
ground
아랫놈과
똑같앴지
Was
the
same
as
the
man
below
오늘은
니
일기장
Today
is
your
diary
같은
걸
보면서
자
I'll
sleep
watching
the
same
thing
다음
날
분출해봐
너의
대답
Erupt
your
answer
the
next
day
What
you
got?
What
you
got?
This
kid
got
A.D.H.D.
like
에디슨
This
kid
got
A.D.H.D.
like
Edison
어딨어
평론가
말고
불러와
하루키를
Where
is
the
critic,
call
Haruki
The
rap
sounds
like
The
rap
sounds
like
마일스
데이비스의
trumpet
Miles
Davis'
trumpet
언젠가
정맥을
탔던
drug
덕분이래
It's
thanks
to
the
drug
I
got
intravenously
But
it's
okay
But
it's
okay
반드시
보게되니
마치
있는
것처럼
Be
sure
to
see
it
as
if
it
were
there
근까
난
정부가
정책을
결정하듯
살어
I
live
as
if
the
government
decides
policy
이득인
방향으로
말여
In
a
profitable
direction
Now
you
know
why
Now
you
know
why
You
can't
fuck
with
us
motherfucker
You
can't
fuck
with
us
motherfucker
God
show
me
the
way
God
show
me
the
way
Because
the
devil
trying
Because
the
devil
trying
To
break
me
down
down
down
To
break
me
down
down
down
God
show
me
the
way
God
show
me
the
way
Because
the
devil
trying
Because
the
devil
trying
To
break
me
down
To
break
me
down
God
show
me
the
way
God
show
me
the
way
Because
the
devil
trying
Because
the
devil
trying
To
break
me
down
down
down
To
break
me
down
down
down
God
show
me
the
way
God
show
me
the
way
Because
the
devil
trying
Because
the
devil
trying
To
break
me
down
To
break
me
down
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.