Текст и перевод песни Just Hush feat. Pino G - Limbo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
May
isang
panaginip
Был
один
сон,
Na
sadyang
nanatili
Который
так
и
остался
со
мной,
Magkasamang
nakatanaw
sa
patutunguhan
Мы
вместе
смотрели
на
наш
путь,
Ayaw
nang
lumingon
Не
желая
оглядываться
назад,
Nakatitig
na
lang
sa′yo
Я
просто
смотрел
на
тебя,
Baka
kasi
magising
sa
totoong
mundo
Боясь
проснуться
в
реальном
мире.
Hanggang
kailan
До
каких
пор
(Hanggang
saan)
(Как
долго)
Maghihintay
na
pansinin
ang
pag
ibig
ko
Мне
ждать,
когда
ты
заметишь
мою
любовь?
(Hanggang
kailan)
(До
каких
пор)
Maglalakbay
sa
anino
nang
iyong
mundo
Мне
скитаться
в
тени
твоего
мира?
Ok
lang
sa
akin
na
hindi
na
magising
Я
согласен
не
просыпаться,
Basta't
kapiling
ka
Лишь
бы
быть
рядом
с
тобой.
Ok
lang
sa
akin
na
hindi
na
magising
Я
согласен
не
просыпаться,
Makasama
lang
kita
Только
бы
быть
с
тобой.
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Walang
pagsisisi
iaalay
ang
sarili
Без
сожалений
отдам
всего
себя,
Maabot
ko
lang
ang
mithiing
ika'y
makatabi
Лишь
бы
достичь
своей
мечты
— быть
рядом
с
тобой.
Sa
silid
ng
tayong
dalawa
lang
walang
magulo
malamig
at
tahimik
В
комнате,
где
будем
только
мы
вдвоем,
без
суеты,
в
прохладе
и
тишине,
Sa′yo
ako
buong
gabi
Я
буду
твоим
всю
ночь.
Kahit
habang
buhay
ako
naman
ay
payag
Даже
всю
жизнь,
я
согласен.
Yun
lang
naman
talaga
ang
gusto
kong
ipahayag
Это
все,
что
я
хочу
сказать.
Kahit
sa
kabilang
mundo
pa
nga
ako′y
Даже
в
другом
мире
я
Handang
makasama
ka
nang
walang
hadlang
Готов
быть
с
тобой
без
преград,
Walang
hanggang
maglalayag
Плыть
с
тобой
вечно.
Hanggang
kailan
До
каких
пор
(Hanggang
saan)
(Как
долго)
Maghihintay
na
pansinin
ang
pag
ibig
ko
Мне
ждать,
когда
ты
заметишь
мою
любовь?
(Hanggang
kailan)
(До
каких
пор)
Maglalakbay
sa
anino
nang
iyong
mundo
Мне
скитаться
в
тени
твоего
мира?
Ok
lang
sa
akin
na
hindi
na
magising
Я
согласен
не
просыпаться,
Basta't
kapiling
ka
Лишь
бы
быть
рядом
с
тобой.
Ok
lang
sa
akin
na
hindi
na
magising
Я
согласен
не
просыпаться,
Makasama
lang
kita
Только
бы
быть
с
тобой.
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Ok
lang
sa
akin
na
hindi
na
magising
Я
согласен
не
просыпаться,
Basta′t
kapiling
ka
Лишь
бы
быть
рядом
с
тобой.
Ok
lang
sa
akin
na
hindi
na
magising
Я
согласен
не
просыпаться,
Makasama
lang
kita
Только
бы
быть
с
тобой.
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don′t
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don't
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don′t
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Don′t
wake
me
up
Не
буди
меня
(Don't
wake
me
up,
Don't
wake
me
up)
(Не
буди
меня,
Не
буди
меня)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Gyran Mondejar, Jan Emerson Magtoto
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.