Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
GIVENCHY (feat. Big Money Gus)
GIVENCHY (feat. Big Money Gus)
I
ain't
wifin'
no
bitch
Ich
nehme
keine
Schlampe
zur
Frau
Look
at
this
water,
this
ice
on
my
wrist
Schau
dir
dieses
Wasser
an,
dieses
Eis
an
meinem
Handgelenk
Walk
in
the
room
and
I
look
like
a
lick
Ich
komme
in
den
Raum
und
sehe
aus
wie
ein
Lick
Whole
lotta
gang
shit
'Ne
ganze
Menge
Gang-Scheiße
I
never
cuff
a
bitch
(I
never)
(no,no)
Ich
fessele
niemals
eine
Schlampe
(niemals)
(nein,
nein)
These
bitches
they
choose
you
know
what
I
do
Diese
Schlampen,
sie
wählen,
du
weißt,
was
ich
tue
I
let
my
brother
hit
(I
let
my
bro,
bro,
bro)
Ich
lasse
meinen
Bruder
ran
(Ich
lasse
meinen
Bruder,
Bruder,
Bruder)
Tired
of
Christian
Dior
I
had
to
put
on
Ich
hatte
genug
von
Christian
Dior,
ich
musste
Some
other
shit
(drippy,
drippy,
drippy)
etwas
anderes
anziehen
(drippy,
drippy,
drippy)
This
bag
is
Givenchy
(Givenchy,
Givenchy,
Givenchy)
Diese
Tasche
ist
von
Givenchy
(Givenchy,
Givenchy,
Givenchy)
And
it
got
a
gun
in
it
(it
gotta
bow,
bow,
bow)
Und
da
ist
eine
Waffe
drin
(es
macht
bow,
bow,
bow)
So
please
do
not
tempt
me
I
dump
til
it's
empty
Also
bitte
versuch
mich
nicht,
ich
schieße,
bis
es
leer
ist
And
bust
off
another
clip
Und
hole
noch
ein
Magazin
raus
Ugh
I
ain't
wifin'
no
bitch
Ugh,
ich
nehme
keine
Schlampe
zur
Frau
Look
at
this
water
this
ice
on
my
wrist
Schau
dir
dieses
Wasser
an,
dieses
Eis
an
meinem
Handgelenk
Walk
in
the
room
and
I
look
like
a
lick
Ich
komme
in
den
Raum
und
sehe
aus
wie
ein
Lick
I'm
on
the
passenger's
side
Ich
bin
auf
der
Beifahrerseite
Laying
back
seat
on
recline,
putting
my
feet
up
Lehne
mich
auf
dem
Rücksitz
zurück,
lege
meine
Füße
hoch
Shorty
be
loving
to
ride
all
I
gotta
do
is
sit
back
and
roll
all
the
weed
up
Mäuschen
liebt
es
zu
fahren,
alles,
was
ich
tun
muss,
ist
mich
zurückzulehnen
und
das
Gras
zu
rollen
Look
at
the
drip,
Look
at
the
jewelry
Schau
dir
den
Drip
an,
schau
dir
den
Schmuck
an
We
going
viral,
this
is
a
movie
Wir
gehen
viral,
das
ist
ein
Film
Shorty
be
loving
the
style,
the
way
I
be
dripping
it
down
but
nigga
don't
do
me
Mäuschen
liebt
den
Style,
wie
ich
es
runtertropfen
lasse,
aber,
Typ,
mach
mich
nicht
nach
Shorty
is
bool
she
cool
with
the
clique
Mäuschen
ist
cool,
sie
ist
cool
mit
der
Clique
She
spinning
around
and
swinging
her
hips
Sie
dreht
sich
und
schwingt
ihre
Hüften
Shortly
be,
shorty
be,
shorty
be
cool
with
taking
the
dick,
aye
Mäuschen
ist,
Mäuschen
ist,
Mäuschen
ist
cool
damit,
den
Schwanz
zu
nehmen,
aye
I
never
cuff
a
bitch
(I
never)
(no,no)
Ich
fessele
niemals
eine
Schlampe
(niemals)
(nein,
nein)
These
bitches
they
choose
you
know
what
I
do
Diese
Schlampen,
sie
wählen,
du
weißt,
was
ich
tue
I
let
my
brother
hit
(I
let
my
bro,
bro,
bro)
Ich
lasse
meinen
Bruder
ran
(Ich
lasse
meinen
Bruder,
Bruder,
Bruder)
Tired
of
Christian
Dior
I
had
to
put
on
Ich
hatte
genug
von
Christian
Dior,
ich
musste
Some
other
shit
(drippy,
drippy,
drippy)
etwas
anderes
anziehen
(drippy,
drippy,
drippy)
This
bag
is
Givenchy
(Givenchy,
Givenchy,
Givenchy)
Diese
Tasche
ist
von
Givenchy
(Givenchy,
Givenchy,
Givenchy)
And
it
got
a
gun
in
it
(it
gotta
bow,
bow,
bow)
Und
da
ist
eine
Waffe
drin
(es
macht
bow,
bow,
bow)
So
please
do
not
tempt
me
I
dump
til
it's
empty
Also
bitte
versuch
mich
nicht,
ich
schieße,
bis
es
leer
ist
And
bust
off
another
clip
Und
hole
noch
ein
Magazin
raus
I
never
cuff
her
Ich
fessele
sie
niemals
Pop
Smoke,
nut
right
on
her
cover
Pop
Smoke,
spritze
direkt
auf
ihr
Cover
Snapchat,
never
gave
her
my
number
Snapchat,
habe
ihr
nie
meine
Nummer
gegeben
Get
the
treesh
then
send
her
to
my
brother
Hole
die
Schlampe
und
schicke
sie
zu
meinem
Bruder
Smith
and
Wesson
44
Smith
and
Wesson
44
Got
her
asking
how
my
pants
so
tight
but
you
can't
see
the
pole
Sie
fragt,
wie
meine
Hose
so
eng
sein
kann,
aber
du
siehst
die
Knarre
nicht
I
done
ran
through
30
bands
and
I
just,
just
came
home
Ich
habe
30
Riesen
durchgebracht
und
bin
gerade
erst
nach
Hause
gekommen
Seen
a
bum
nigga
rocking
Dior,
I'm
like
they
ain't
yo
clothes
Habe
einen
Penner
gesehen,
der
Dior
trägt,
ich
dachte,
das
ist
nicht
deine
Kleidung
Left
my
ex
bitch
for
keeping
tabs
on
me,
Girl,
you
ain't
parole
Habe
meine
Ex
verlassen,
weil
sie
mich
überwacht
hat,
Mädchen,
du
bist
nicht
die
Bewährung
Seen
a
broke
nigga
with
a
bad
bitch
like
they
ain't
yo
hoes
Habe
einen
armen
Kerl
mit
einer
geilen
Schlampe
gesehen,
dachte,
das
sind
nicht
deine
Frauen
My
bag
is
Givenchy
I'm
a
monster
I
got
on
all
of
this
Fendi
Meine
Tasche
ist
von
Givenchy,
ich
bin
ein
Monster,
ich
habe
all
dieses
Fendi
an
I
fuck
her
good,
I
get
all
in
her
kidneys
Ich
ficke
sie
gut,
ich
gehe
ihr
an
die
Nieren
Hit
her
like
Griffey
Ficke
sie
wie
Griffey
Now
she
say
I'm
the
one
like
I'm
Penny
Jetzt
sagt
sie,
ich
bin
der
Eine,
als
wäre
ich
Penny
All
she
want
is
a
blunt
and
some
Henny
Alles,
was
sie
will,
ist
ein
Blunt
und
etwas
Henny
The
money
counter
say
a
hundred
and
fifty
Der
Geldzähler
sagt
hundertfünfzig
Can
never
switch
up
on
the
gang
cuz
they
with
me
Ich
kann
die
Gang
niemals
verraten,
denn
sie
sind
bei
mir
So
please
do
not
tempt
me
I
dump
til
it's
empty
(oh
oh)
Also
bitte
versuch
mich
nicht,
ich
schieße,
bis
es
leer
ist
(oh
oh)
I
never
cuff
a
bitch
(I
never)
(no,no)
Ich
fessele
niemals
eine
Schlampe
(niemals)
(nein,
nein)
These
bitches
they
choose
you
know
what
I
do
Diese
Schlampen,
sie
wählen,
du
weißt,
was
ich
tue
I
let
my
brother
hit
(I
let
my
bro,
bro,
bro)
Ich
lasse
meinen
Bruder
ran
(Ich
lasse
meinen
Bruder,
Bruder,
Bruder)
Tired
of
Christian
Dior
I
had
to
put
on
Ich
hatte
genug
von
Christian
Dior,
ich
musste
Some
other
shit
(drippy,
drippy,
drippy)
etwas
anderes
anziehen
(drippy,
drippy,
drippy)
This
bag
is
Givenchy
(Givenchy,
Givenchy,
Givenchy)
Diese
Tasche
ist
von
Givenchy
(Givenchy,
Givenchy,
Givenchy)
And
it
got
a
gun
in
it
(it
gotta
bow,
bow,
bow)
Und
da
ist
eine
Waffe
drin
(es
macht
bow,
bow,
bow)
So
please
do
not
tempt
me
I
dump
til
it's
empty
Also
bitte
versuch
mich
nicht,
ich
schieße,
bis
es
leer
ist
And
bust
off
another
clip
Und
hole
noch
ein
Magazin
raus
I
never
cuff
a
bitch
Ich
fessele
niemals
eine
Schlampe
I
never
cuff
a
bitch
Ich
fessele
niemals
eine
Schlampe
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Lawrence Day
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.