Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Simps In the Club (S.I.T.C.)
Simps im Club (S.I.T.C.)
Live
from
the
function,
it's
jumping
Live
von
der
Party,
es
bebt
Niggas
is
strolling
past
me
Typen
schlendern
an
mir
vorbei
Music
is
thumping
Musik
dröhnt
Been
getting
bumped
in
from
people
passing
Werde
ständig
von
Leuten
angerempelt,
die
vorbeigehen
Came
and
the
liq
was
gone
Kam
an
und
der
Schnaps
war
weg
Rolled
me
a
little
blunt
Hab
mir
einen
kleinen
Joint
gerollt
Room
full
of
action,
it's
packed
Raum
voller
Action,
es
ist
voll
I
step
back
into
the
front
Ich
trete
zurück
nach
vorne
Whole
lotta
clapping
with
absolutely
no
hands
involved
Viel
Geklatsche,
aber
ganz
ohne
Hände
Not
quite
attracted,
distracted
by
where
you
wandered
off
Nicht
wirklich
angetan,
abgelenkt
davon,
wo
du
hin
bist
Try
not
to
stare
too
long
Versuche,
nicht
zu
lange
zu
starren
Don't
wanna
make
it
awk-ward
Will
es
nicht
unangenehm
machen
Really
hope
you
turn
around
Hoffe
wirklich,
dass
du
dich
umdrehst
I
don't
want
you
for
lust
Ich
will
dich
nicht
aus
Lust
And
I
don't
mean
to
interrupt
Und
ich
will
dich
nicht
unterbrechen
I
know
your
time
is
very
precious
Ich
weiß,
deine
Zeit
ist
sehr
kostbar
But
it
only
takes
a
second
just
to
see
if
we
in
love
Aber
es
dauert
nur
eine
Sekunde,
um
zu
sehen,
ob
wir
verliebt
sind
Just
a
peek
is
enough
Ein
kurzer
Blick
genügt
By
the
time
you
blink
I
can
go
Bis
du
blinzelst,
kann
ich
gehen
Cuz
I
been
watchin',
waitin',
sittin',
Weil
ich
dich
beobachtet,
gewartet,
gesessen
habe,
Thinkin'
how
you
got
me
simpin'
in
the
middle
of
the
club
Und
darüber
nachgedacht
habe,
wie
du
mich
mitten
im
Club
zum
Schwärmen
bringst
Well
my
weed
must
be
strong
Also,
mein
Gras
muss
stark
sein
Naw,
it
gotta
be
Nein,
das
muss
es
sein
All
this
twerking
and
I'm
tweaking
off
a
jawn
who
ain't
thought
of
me
Bei
all
dem
Twerken
werde
ich
schwach
wegen
einer,
die
nicht
an
mich
gedacht
hat
Out
here
geeking
like
a
goofy,
goobered
up
g-g-golly
gee
Bin
hier
draußen
und
benehme
mich
wie
ein
Trottel,
völlig
gaga,
meine
Güte
Standing
stupid
in
the
party
got
it
clogged
like
an
artery
Stehe
blöd
in
der
Party
und
blockiere
alles
wie
eine
Arterie
I
had
to
pause
and
breathe
for
just
a
second
Ich
musste
innehalten
und
kurz
durchatmen
I'm
getting
nervous
Ich
werde
nervös
Cautious
as
I
think
Vorsichtig,
während
ich
nachdenke
Making
sure
my
next
move
is
perfect
Stelle
sicher,
dass
mein
nächster
Schritt
perfekt
ist
Don't
wanna
be
that
nigga
that
you
say
you
seen
lurking
Will
nicht
der
Typ
sein,
von
dem
du
sagst,
dass
du
ihn
herumschleichen
gesehen
hast
Wait,
did
I
just
see
you
wink?
Warte,
habe
ich
dich
gerade
zwinkern
sehen?
Would
you
excuse
me?
It's
urgent
Würdest
du
mich
entschuldigen?
Es
ist
dringend
I
don't
want
you
for
lust
Ich
will
dich
nicht
aus
Lust
And
I
don't
mean
to
interrupt
Und
ich
will
dich
nicht
unterbrechen
I
know
your
time
is
very
precious
Ich
weiß,
deine
Zeit
ist
sehr
kostbar
But
it
only
takes
a
second
just
to
see
if
we
in
love
Aber
es
dauert
nur
eine
Sekunde,
um
zu
sehen,
ob
wir
verliebt
sind
Just
a
peek
is
enough
Ein
kurzer
Blick
genügt
By
the
time
you
blink
I
can
go
Bis
du
blinzelst,
kann
ich
gehen
Cuz
I
been
watchin',
waitin',
sittin'
Weil
ich
dich
beobachtet,
gewartet,
gesessen
habe,
Thinkin'
how
you
got
me
simpin'
in
the
middle
of
the
club
Und
darüber
nachgedacht
habe,
wie
du
mich
mitten
im
Club
zum
Schwärmen
bringst
I
had
it
figured
it
out
till
it
had
me
stuck
Ich
hatte
es
durchschaut,
bis
es
mich
festhielt
Tried
to
put
it
down
couldn't
give
it
up
Versuchte,
es
abzulegen,
konnte
es
nicht
aufgeben
Getting
flung
around
on
a
string
of
love
Werde
an
einer
Schnur
der
Liebe
herumgeschleudert
We
all
simps
in
the
club
Wir
sind
alle
Simps
im
Club
This
one
goes
out
to
all
the
independent
ladies
Dieser
Song
geht
an
alle
unabhängigen
Damen
Tired
of
turning
down
these
niggas
daily
Die
es
leid
sind,
diese
Typen
täglich
abzuweisen
We
see
you
work
it
even
while
you're
waiting
Wir
sehen
dich
arbeiten,
auch
wenn
du
wartest
We
all
simps
in
the
club
Wir
sind
alle
Simps
im
Club
And
to
the
fellas
out
there
posted
up
Und
an
die
Jungs
da
draußen,
die
sich
aufgestellt
haben
Wall
flowers
blooming
late
up
out
the
bud
Mauerblümchen,
die
spät
aus
der
Knospe
blühen
Just
gon
get
to
grooving
in
the
name
of
love
Fangt
einfach
an,
im
Namen
der
Liebe
zu
grooven
We
all
simps
in
the
club
Wir
sind
alle
Simps
im
Club
A
toast
to
all
the
theydies
and
the
gentlethems
Ein
Hoch
auf
all
die
"Theydies"
und
"Gentlethems"
Searching
for
your
baby
only
making
friends
Die
nach
ihrem
Schatz
suchen
und
nur
Freunde
finden
Come
on
and
dance
away
the
night
until
it
ends
Komm
und
tanz
die
Nacht
durch,
bis
sie
endet
We
all
simps
in
the
club
Wir
sind
alle
Simps
im
Club
I
know
the
music
loud
from
the
stereo
Ich
weiß,
die
Musik
aus
der
Stereoanlage
ist
laut
But
my
heart
is
really
pounding,
so
turn
me
up
Aber
mein
Herz
klopft
wirklich,
also
dreh
mich
auf
Getting
drowned
out
by
the
sound,
sweet
sound
of
love
Werde
übertönt
vom
Klang,
dem
süßen
Klang
der
Liebe
We
all
simps
in
the
club
Wir
sind
alle
Simps
im
Club
(S.I.T.C.,
simpin
in
the
club,
how
you
weak
in
the
knees?)
(S.I.T.C.,
Simp
im
Club,
wie
du
weiche
Knie
bekommst?)
I
love
my
baby
cuz
she
loves
me
right
Ich
liebe
meine
Süße,
weil
sie
mich
richtig
liebt
She
loves
me
all
the
time
Sie
liebt
mich
die
ganze
Zeit
(S.I.T.C.,
simpin
in
the
club,
how
you
weak
in
the
knees?)
(S.I.T.C.,
Simp
im
Club,
wie
du
weiche
Knie
bekommst?)
I
love
my
baby
cuz
she
loves
me
right
Ich
liebe
meine
Süße,
weil
sie
mich
richtig
liebt
She
loves
me
all
the
time
Sie
liebt
mich
die
ganze
Zeit
(S.I.T.C.,
simpin
in
the
club,
how
you
weak
in
the
knees?)
(S.I.T.C.,
Simp
im
Club,
wie
du
weiche
Knie
bekommst?)
Call
you
my
bae
but
you
don't
love
me
right
Nenne
dich
mein
Schatz,
aber
du
liebst
mich
nicht
richtig
Just
love
me
right
on
time
Liebst
mich
nur
zur
richtigen
Zeit
(S.I.T.C.,
simpin
in
the
club,
how
you
weak
in
the
knees?)
(S.I.T.C.,
Simp
im
Club,
wie
du
weiche
Knie
bekommst?)
She
loves
me
all
the
time
(You
love
me
right
on
time)
Sie
liebt
mich
die
ganze
Zeit
(Du
liebst
mich
zur
richtigen
Zeit)
But
she
don't
love
me,
right?
(Because
you
love
me,
right)
Aber
sie
liebt
mich
nicht,
oder?
(Weil
du
mich
liebst,
oder?)
You
love
me
right
on
time
(She
loves
me
all
the
time)
Du
liebst
mich
zur
richtigen
Zeit
(Sie
liebt
mich
die
ganze
Zeit)
Because
you
love
me,
right?
(Because
you
love
me
right)
Weil
du
mich
liebst,
oder?
(Weil
du
mich
richtig
liebst)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: M. Washington, Ii
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.