*JustUnique* - WYT - перевод текста песни на немецкий

WYT - *JustUnique*перевод на немецкий




WYT
WYT
Why, you tryna get me in the club tonight
Warum versuchst du, mich heute Abend in den Club zu bekommen?
Boy what you doin
Junge, was machst du?
I know the type of girls you like
Ich kenne die Art von Mädchen, die du magst.
So who you foolin
Also, wen willst du täuschen?
I'm kind of excited to
Ich bin irgendwie aufgeregt zu sehen,
See what you've got coming next
was du als Nächstes vorhast.
You got me so perplexed
Du machst mich so perplex.
I think I'm liking this
Ich glaube, ich mag das.
Why you trying to get with me
Warum versuchst du, mit mir zusammenzukommen,
After all this time
nach all dieser Zeit,
That we've just been friends
in der wir nur Freunde waren?
Why would we want that to end
Warum sollten wir wollen, dass das endet?
Give me one reason
Gib mir einen Grund.
Wait up, wait up now
Warte, warte jetzt.
I'm not those other girls that your used to
Ich bin nicht wie die anderen Mädchen, die du gewohnt bist.
You should already know that
Das solltest du bereits wissen.
I'm more the type to play hard to get like
Ich bin eher der Typ, der schwer zu kriegen ist, so nach dem Motto:
You can't handle this
Du kannst damit nicht umgehen.
If I gave it to you
Wenn ich es dir geben würde,
You wouldn't know what to do with it
wüsstest du nicht, was du damit anfangen sollst.
If I was to let you hit it
Wenn ich dich ranlassen würde,
Now we're on the floor
jetzt sind wir auf der Tanzfläche.
I'm throwing it back and your wanting more
Ich drehe mich um und du willst mehr.
Buying me drinks galore
Kaufst mir Getränke in Hülle und Fülle.
Damn your going in for sure
Verdammt, du gibst wirklich alles.
Show me what I'm missing
Zeig mir, was ich verpasse.
Give me some incentive
Gib mir einen Anreiz.
Why you trying to get with me
Warum versuchst du, mit mir zusammenzukommen?
So tell me who put the battery in your back
Also, sag mir, wer hat dir die Batterie in den Rücken gesteckt?
How do you expect me to react
Wie erwartest du, dass ich reagiere?
I was right before your eyes all this time
Ich war die ganze Zeit direkt vor deinen Augen.
And you act as if I just appeared right out of the sky, oh my
Und du tust so, als wäre ich gerade aus dem Himmel gefallen, oh mein Gott.
You say I'm shy, so take the initiative be a guy
Du sagst, ich bin schüchtern, also ergreife die Initiative, sei ein Mann.
You say I look so good, that's the reason you wanna touch
Du sagst, ich sehe so gut aus, das ist der Grund, warum du mich anfassen willst.
I said ya better tek it easy (whoa, whoa)
Ich sagte, du solltest es lieber langsam angehen lassen (whoa, whoa).
Make sure what your saying is heartfelt
Stell sicher, dass das, was du sagst, von Herzen kommt.
Cause nique is not gonna be another notch under your belt
Denn Nique wird nicht nur eine weitere Kerbe in deinem Gürtel sein.
In one night never heard so much game, game, game
In einer Nacht habe ich noch nie so viel Gerede gehört, Gerede, Gerede.
But it's cool
Aber es ist cool.
You took a chance, I'm good, you good
Du hast es versucht, mir geht's gut, dir geht's gut.
So let's dance
Also lass uns tanzen.
You heard me let's dance
Du hast mich gehört, lass uns tanzen.
You heard me let's dance
Du hast mich gehört, lass uns tanzen.
Why you trying so hard?
Warum strengst du dich so an?
To get in where you fit
Um dort reinzupassen, wo du hinpasst?
I'm cool, I hope your cool to
Mir geht's gut, ich hoffe, dir auch.
We do what we want to do
Wir tun, was wir tun wollen.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.