Текст и перевод песни JustaTee - Người Nào Đó
Tình
cờ
mình
quen
biết
Мы
случайно
познакомились
Vào
một
ngày
trời
xanh
nắng
В
один
прекрасный
солнечный
день
Buông
xuôi
nơi
con
tim
Ты
отпустила
свое
сердце,
Đưa
đôi
chân
em
đang
bước
đi
với
những
câu
chuyện
buồn
Позволив
ногам
унести
тебя
прочь
от
грустных
историй
Đừng
nhìn
về
quá
khứ
Не
смотри
в
прошлое,
Đừng
tự
làm
nhòe
đôi
mắt
mình
Не
заставляй
свои
глаза
слезиться.
Mong
em
sẽ
vui
hơn,
khi
phía
trước
đường
dài
kia
sẽ
mãi
luôn
Надеюсь,
ты
будешь
счастливее,
ведь
впереди
долгий
путь,
который
будет
всегда
Có
một
người
lặng
lẽ
đứng
bên
em
vô
hình
Есть
кто-то,
кто
молча
стоит
рядом
с
тобой,
невидимый,
Giấu
đi
những
tâm
tư
của
mình
và
Скрывая
свои
чувства
и
Nghĩ
đến
em
từng
thương
nhớ
ấy
đang
đong
đầy
Думая
о
тебе,
о
той,
по
которой
он
тоскует,
Một
người
lặng
lẽ
sống
bên
em
chân
thành
Кто-то
молча
живет
рядом
с
тобой,
искренне,
Đến
khi
vết
thương
trong
em
lành
lại
Пока
твои
раны
не
заживут.
Gió
sẽ
mang
niềm
vui
ấm
áp
hơn
mỗi
ngày
Ветер
принесет
радость,
теплее
с
каждым
днем.
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
И
ты
будешь
сном,
которого
я
жду
каждую
ночь,
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
Хотя
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
и
дарить
тебе
сладкие
мгновения,
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Живи
каждым
мгновением,
которое
ты
любишь,
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
И
кто-то
всегда
будет
следовать
за
твоими
шагами,
Dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên
Ведущими
тебя
к
спокойствию.
Beside
your
heart,
beside
your
tears
Рядом
с
твоим
сердцем,
рядом
с
твоими
слезами
I
love
you
so
much,
so
I
stay
here
Я
так
сильно
люблю
тебя,
поэтому
я
остаюсь
здесь.
Anh
đứng
đây
nhìn
cuộc
sống
em
tràn
đầy
Я
стою
здесь,
смотрю,
как
твоя
жизнь
полна,
Mà
tại
sao
những
điều
trống
rỗng
lại
làm
vai
em
lạnh
gầy?
Но
почему
пустота
делает
твои
плечи
такими
хрупкими?
Gió
bấc
nơi
đây,
xoa
dịu
vòng
tay
Северный
ветер
здесь,
успокаивает
объятия.
Anh
chưa
gặp
người
con
gái
nào
làm
trái
tim
này
phải
say
Я
еще
не
встречал
девушку,
которая
заставила
бы
мое
сердце
так
биться.
Everyday,
everynight,
I
can't
say
anything
in
my
mind
Каждый
день,
каждую
ночь,
я
не
могу
выразить
словами
то,
что
у
меня
на
уме.
Có
một
người
lặng
lẽ
đứng
bên
em
vô
hình
Есть
кто-то,
кто
молча
стоит
рядом
с
тобой,
невидимый,
Giấu
đi
những
tâm
tư
của
mình
và
Скрывая
свои
чувства
и
Nghĩ
đến
em
từng
thương
nhớ
ấy
đang
đong
đầy
Думая
о
тебе,
о
той,
по
которой
он
тоскует,
Một
người
lặng
lẽ
sống
bên
em
chân
thành
Кто-то
молча
живет
рядом
с
тобой,
искренне,
Đến
khi
vết
thương
trong
em
lành
lại
Пока
твои
раны
не
заживут.
Gió
sẽ
mang
niềm
vui
ấm
áp
hơn
mỗi
ngày
Ветер
принесет
радость,
теплее
с
каждым
днем.
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
И
ты
будешь
сном,
которого
я
жду
каждую
ночь,
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
Хотя
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
и
дарить
тебе
сладкие
мгновения,
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Живи
каждым
мгновением,
которое
ты
любишь,
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
И
кто-то
всегда
будет
следовать
за
твоими
шагами,
Dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên
Ведущими
тебя
к
спокойствию.
Đi
theo
sau
với
những
giấc
mơ
Следуя
за
тобой
с
мечтами,
Chỉ
cần
thấy
những
nỗi
buồn
em
tan
biến
đi
Просто
видя,
как
исчезает
твоя
печаль,
Và
hãy
mãi
nở
nụ
cười
trên
môi
mềm
И
пусть
улыбка
всегда
цветет
на
твоих
нежных
губах.
Cầu
mong
nơi
ấy
Молюсь,
чтобы
там,
Bình
yên
sẽ
khiến
những
rung
động
trở
về
Покой
вернул
твои
чувства.
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
И
ты
будешь
сном,
которого
я
жду
каждую
ночь,
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
Хотя
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
и
дарить
тебе
сладкие
мгновения,
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Живи
каждым
мгновением,
которое
ты
любишь,
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
И
кто-то
всегда
будет
следовать
за
твоими
шагами
(Luôn
theo
sau
những
bước
chân
dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên)
(Всегда
будет
следовать
за
твоими
шагами,
ведущими
тебя
к
спокойствию)
Và
em
sẽ
là
giấc
mơ
mỗi
đêm
anh
trông
chờ
И
ты
будешь
сном,
которого
я
жду
каждую
ночь,
Dù
anh
không
thể
đến
bên
em
và
trao
những
ngọt
ngào
(để
trao
những
ngọt
ngào)
Хотя
я
не
могу
быть
рядом
с
тобой
и
дарить
тебе
сладкие
мгновения
(дарить
тебе
сладкие
мгновения),
Thì
em
hãy
luôn
sống
những
phút
giây
em
yêu
đời
Живи
каждым
мгновением,
которое
ты
любишь,
Và
một
người
nào
đó
sẽ
luôn
theo
sau
những
bước
chân
И
кто-то
всегда
будет
следовать
за
твоими
шагами,
Dẫn
lối
em
đến
nơi
bình
yên
Ведущими
тебя
к
спокойствию.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Teejusta
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.