Su tavim radau ramybe, apie kuria aš pamiršusi buvau
С тобой я обрела покой, о котором совсем забыла.
Mano vidus pilnas gyvybes, noriu ja dovanoti tau, dovanoti tau. (2k.)
Моё сердце полно жизни, хочу подарить её тебе, подарить тебе. (2 раза)
2.
2.
Tave atradus supratau ka reiškia meile ir kaip sunku be jos, tai tu mane išmokei džiaugtis saule ir lietum, o meile
Обретя тебя, я поняла, что значит любовь и как тяжело без неё, это ты научил меня радоваться солнцу и дождю, а любовь...
As noriu augt su tavim pasauli pažint vidumi, as noriu augt su tavim eiti ten kur kartu, kursim viska nuo pradžiu
Я хочу расти вместе с тобой, познавать мир изнутри, я хочу расти вместе с тобой, идти туда, куда вместе, создавать всё с начала.
Ir jei kada aš pamesiu kelia žinau busiu čia arčiau nei arti, ir jei kada aš pamesiu kelia žinau busiu čia šalia arčiau nei arti (4k.)
И если когда-нибудь я потеряю путь, знаю, буду здесь, ближе, чем близко, и если когда-нибудь я потеряю путь, знаю, буду здесь рядом, ближе, чем близко. (4 раза)
3.
3.
Su tavim radau ramybe, apie kuria aš pamiršusi buvau
С тобой я обрела покой, о котором совсем забыла.
Mano vidus pilnas gyvybes, noriu ja dovanoti tau, dovanoti tau.(2k.)
Моё сердце полно жизни, хочу подарить её тебе, подарить тебе. (2 раза)
Оцените перевод
Ooops
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.