Justin - Dung buong tay anh - Ho Quang Hieu - перевод текста песни на немецкий

Dung buong tay anh - Ho Quang Hieu - Justinперевод на немецкий




Dung buong tay anh - Ho Quang Hieu
Lass meine Hand nicht los - Ho Quang Hieu
những ngày những giây
Es gibt Tage, es gibt Sekunden,
Chìm đắm trong cơn đau này
versunken in diesem Schmerz,
Thấy nhói lòng vẫn cứ mong
es schmerzt im Herzen und doch hoffe ich,
rằng anh không thể quên nỗi nhớ em.
obwohl ich die Sehnsucht nach dir nicht vergessen kann.
Đêm dài hơn phải chăng anh hy vọng
Die Nacht ist länger, vielleicht weil ich hoffe,
Ngày sẽ chóng qua anh không thể buồn.
dass der Tag schnell vergeht, ich kann nicht traurig sein.
những lúc thoáng qua con tim em đang khóc
Manchmal spüre ich kurz, dass dein Herz weint,
tại sao anh không hiểu ra
aber warum habe ich es nicht verstanden?
điều đó nên ta mất nhau.
Deswegen haben wir uns verloren.
phải anh đã khiến trái tim
Habe ich etwa das Herz
Của người anh yêu thương rất buồn
der Person, die ich liebe, sehr traurig gemacht?
Cố tìm em để nói cho em lắng nghe lòng anh.
Ich suche dich, um dir zu sagen, was in meinem Herzen ist.
Nhưng một khi nước mắt đã rơi
Aber wenn die Tränen einmal geflossen sind,
Theo niềm tin như đã chẳng còn
ist das Vertrauen wie verschwunden,
anh cố níu lấy phút giây bên em lần cuối.
und ich versuche, die letzten Momente mit dir festzuhalten.
những lúc thoáng qua con tim em đang khóc
Manchmal spüre ich kurz, dass dein Herz weint,
tại sao anh không hiểu ra
aber warum habe ich es nicht verstanden?
điều đó nên ta mất nhau.
Deswegen haben wir uns verloren.
phải anh đã khiến trái tim
Habe ich etwa das Herz
Của người anh yêu thương rất buồn
der Person, die ich liebe, sehr traurig gemacht?
Cố tìm em để nói cho em lắng nghe lòng anh.
Ich suche dich, um dir zu sagen, was in meinem Herzen ist.
Nhưng một khi nước mắt đã rơi
Aber wenn die Tränen einmal geflossen sind,
Theo niềm tin như đã chẳng còn
ist das Vertrauen wie verschwunden,
anh cố níu lấy phút giây bên em lần cuối.
und ich versuche, die letzten Momente mit dir festzuhalten.
(Có lẽ đã khiến trái tim
(Vielleicht habe ich das Herz
Của người em yêu thương rất buồn
der Person, die ich liebe, sehr traurig gemacht.
Cố tìm anh để nói cho anh
Ich versuche, dich zu finden, um dir zu sagen,
Một lần thôi người yêu hỡi)
nur ein einziges Mal, meine Liebe)
Nhưng một khi nước mắt đã rơi
Aber wenn die Tränen einmal geflossen sind,
Theo niềm tin như đã chẳng còn
ist das Vertrauen wie verschwunden,
anh cố níu lấy phút giây bên em lần cuối.
und ich versuche, die letzten Momente mit dir festzuhalten.






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.