Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Can
we,
we
keep,
keep
each
other
company?
Можем
ли
мы,
мы
можем,
можем
составить
друг
другу
компанию?
Oh,
maybe
we
can
be,
be
each
other's
company
О,
может
быть,
мы
можем
быть,
быть
друг
другу
компанией
Let's
set
each
other's
lonely
nights
Давай
скрасим
наши
одинокие
ночи
Be
each
other's
paradise,
ah
Станем
друг
для
друга
раем,
ах
Need
a
picture
for
my
frame
Мне
нужна
фотография
для
моей
рамки
Someone
to
share
my
reign
Кто-то,
с
кем
можно
разделить
мое
царствование
Tell
me
what
you
wanna
drink
Скажи,
что
ты
хочешь
выпить
I
tell
you
what
I
got
in
mind
Я
скажу
тебе,
что
у
меня
на
уме
Oh,
I
don't
know
your
name
О,
я
не
знаю
твоего
имени
But
I
feel
like
that's
gonna
change
Но
я
чувствую,
что
это
скоро
изменится
You
ain't
gotta
be
my
lover
for
you
to
call
me
"baby"
Тебе
не
обязательно
быть
моей
возлюбленной,
чтобы
я
называл
тебя
"детка"
Never
been
around,
no
pressure
Мы
раньше
не
виделись,
никакого
давления
Ain't
that
serious?
Разве
это
так
серьёзно?
Can
we,
we
keep,
keep
each
other
company?
Можем
ли
мы,
мы
можем,
можем
составить
друг
другу
компанию?
Oh,
maybe
we
can
be,
be
each
other's
company
О,
может
быть,
мы
можем
быть,
быть
друг
другу
компанией
It
ain't
about
the
complications
Дело
не
в
сложностях
I'm
all
about
the
elevation
Я
весь
за
душевный
подъем
We
can
keep
it
goin'
up
Мы
можем
продолжать
подниматься
Oh,
don't
miss
out
on
us
О,
не
упусти
нас
Just
wanna
have
a
conversation
Просто
хочу
поговорить
Forget
about
the
obligations
Забудь
об
обязательствах
Maybe
we
can
stay
in
touch
Может
быть,
мы
можем
остаться
на
связи
Oh,
that
ain't
doin'
too
much
О,
это
не
слишком
много
You
ain't
gotta
be
my
lover
for
me
to
call
you
"baby"
Тебе
не
обязательно
быть
моей
возлюбленной,
чтобы
я
называл
тебя
"детка"
Never
been
around,
no
pressure
Мы
раньше
не
виделись,
никакого
давления
Ain't
that
serious?
No
Разве
это
так
серьёзно?
Нет
Can
we,
we
keep,
keep
each
other
company?
Можем
ли
мы,
мы
можем,
можем
составить
друг
другу
компанию?
Oh
(Oh),
maybe
we
can
be
(maybe
we
can
be,
yeah),
be
each
other's
company
О
(О),
может
быть,
мы
можем
быть
(может
быть,
мы
можем
быть,
да),
быть
друг
другу
компанией
Can
we
be,
can
we
be,
be
each
other's
company
Можем
ли
мы
быть,
можем
ли
мы
быть,
быть
друг
другу
компанией
Be
each
other's
company
Быть
друг
другу
компанией
Oh,
just
be
each
other's
company
О,
просто
быть
друг
другу
компанией
Oh,
be
each
other's
company?
О,
быть
друг
другу
компанией?
Oh,
oh,
oh,
oh,
oh
О,
о,
о,
о,
о
Can
we,
we
keep,
keep
each
other
company?
Можем
ли
мы,
мы
можем,
можем
составить
друг
другу
компанию?
Oh,
maybe
we
can
be,
be
each
other's
company
О,
может
быть,
мы
можем
быть,
быть
друг
другу
компанией
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Leroy Clampitt, Thomas Troelsen, Andreas Schuller, James Abrahart, Jason Boyd, Justin Bieber, James Wong
Альбом
Purpose
дата релиза
13-11-2015
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.