Justin Bieber - Kiss and Tell - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Justin Bieber - Kiss and Tell




Yeah, J-J-J-JB
Да, J-J-J-JB.
Yeah, woah, woah, no, no
Да, Уоу, уоу, нет, нет.
Now I can see it, girl
Теперь я вижу это, девочка.
You ain't gotta say nothing
Ты не должен ничего говорить.
Your lips are calling me
Твои губы зовут меня,
Like they wanna do something
словно они хотят что-то сделать.
I feel the chemistry
Я чувствую химию.
Yeah, you're givin' to me
Да, ты даешь мне ...
A little kiss is a definite possibility
Маленький поцелуй-это возможность.
Seen you a couple times
Я видел тебя пару раз.
Had a couple conversations
У меня была пара разговоров
Since you been on my mind
С тех пор, как ты был в моих мыслях.
Made a couple observations
Сделал пару наблюдений.
Like you a fly chick, you could be my chick
Как и ты, Летучая цыпочка, ты могла бы быть моей цыпочкой.
Play by the rules and you can get what I give
Играй по правилам, и ты получишь то, что я дам.
Just keep it quiet, keep it on the hush
Просто помолчи, помолчи.
And what we do, keep it just between us
И то, что мы делаем, остается только между нами.
I don't wanna see you tweet about JB
Я не хочу видеть твой твит о JB.
'Cause the only people that should know is you and me
Потому что единственные, кто должен знать-это ты и я.
So baby, I know that you're cool with rocking with me
Так что, детка, я знаю, что ты не против зажигать со мной.
But I can't have you telling everybody
Но я не могу позволить тебе говорить всем.
Got me all twisted with your lips like this
Ты меня так искривил своими губами.
So tell me, tell me are you gonna kiss, kiss and tell?
Так скажи мне, скажи мне, ты собираешься целоваться, целоваться и говорить?
Tell me are you gonna kiss, kiss and tell?
Скажи мне, ты собираешься целоваться, целоваться и рассказывать?
Tell me are you gonna kiss me, then tell everybody
Скажи мне, ты поцелуешь меня, а потом расскажешь всем?
Cause you got me twisted with your lips, girl
Потому что я запуталась в твоих губах, девочка.
Are you gonna kiss and tell?
Ты собираешься поцеловаться и рассказать?
It's confidential
Это конфиденциально.
No one has to do with it
Никто не имеет к этому отношения.
But you and me, girl
Но ты и я, девочка.
Tell and we'll ruin it
Скажи, и мы все испортим.
Don't need that T.M.Z.
Не нужно этого T. M. Z.
All in our privacy
Все в нашей личной жизни.
Use them lips for kissing, girl
Используй их губы для поцелуев, девочка.
If you wanna ride with me
Если хочешь прокатиться со мной?
And if you wanna tell somebody
И если ты хочешь сказать кому-нибудь ...
Then we can call the whole thing off, no problem
Тогда мы можем все отменить, без проблем.
You can go your way and I'll go mine
Ты можешь идти своей дорогой, а я пойду своей.
But I'd rather spend a little time with you, yeah
Но я лучше проведу немного времени с тобой, да.
Just keep it quiet, keep it on the hush
Просто помолчи, помолчи.
And what we do, keep it just between us
И то, что мы делаем, остается только между нами.
I don't wanna see you tweet about JB
Я не хочу видеть твой твит о JB.
'Cause the only people that should know is you and me
Потому что единственные, кто должен знать-это ты и я.
So baby, I know that you're cool with rocking with me
Так что, детка, я знаю, что ты не против зажигать со мной.
But I can't have you telling everybody
Но я не могу позволить тебе говорить всем.
Got me all twisted with your lips like this
Ты меня так искривил своими губами.
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Так скажи мне, скажи мне, ты собираешься целоваться, целоваться и говорить?
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Скажи мне, ты собираешься целоваться, целоваться и рассказывать?
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Скажи мне, ты поцелуешь меня, а потом расскажешь всем?
'Cause you got me twisted with your lips, girl
Потому что ты скрутила меня своими губами, девочка.
Are you gonna kiss and tell?
Ты собираешься поцеловаться и рассказать?
Tell, said, are you gonna kiss and tell, tell?
Скажи, скажи, скажи, ты собираешься целоваться и говорить?
Said, are you gonna kiss and tell, tell?
Скажи, ты собираешься поцеловаться и рассказать, рассказать?
Said, are you gonna kiss and tell?
Скажи, ты собираешься поцеловаться и рассказать?
Kiss and tell, oh
Целуй и рассказывай, о ...
Don't tell your homies
Не говори своим братанам.
Don't tell your mama
Не говори своей маме.
Don't tell your girlfriends
Не говори своим подружкам.
That'll start some drama
С этого начнется драма.
Stay off that Facebook
Держись подальше от этого Фейсбука.
I'll treat you real good
Я буду хорошо к тебе относиться.
You keep this private
Ты держишь это в секрете.
And you can get what I give
И ты можешь получить то, что я даю.
Baby, I know that you're cool with rocking with me
Детка, я знаю, что ты не против зажигать со мной.
But I can't have you telling everybody
Но я не могу позволить тебе говорить всем.
Got me all twisted with your lips like this
Ты меня так искривил своими губами.
So tell me, tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Так скажи мне, скажи мне, ты собираешься целоваться, целоваться и говорить?
Tell me, are you gonna kiss, kiss and tell?
Скажи мне, ты собираешься целоваться, целоваться и рассказывать?
Tell me, are you gonna kiss me then tell everybody?
Скажи мне, ты поцелуешь меня, а потом расскажешь всем?
'Cause you got me twisted with your lips, girl
Потому что ты скрутила меня своими губами, девочка.
Are you gonna kiss and tell?
Ты собираешься поцеловаться и рассказать?
Kiss and tell, woahh, ooh
Целуй и рассказывай, у-у-у!
I'm not about that if you're gonna kiss and tell
Я не об этом, если ты собираешься целоваться и рассказывать.
No, no, no, if you're gonna kiss and tell
Нет, нет, нет, нет, если ты собираешься поцеловаться и сказать ...
If you're gonna kiss and tell that's not me
Если ты собираешься поцеловаться и сказать, что это не я.





Авторы: JUSTIN BIEBER, DAN AUGUST RIGO, ANDREW HARR, JERMAINE JERREL JACKSON, ANDRE DAVIDSON, SEAN WINSTON DAVIDSON, KARLYN RAMSEY


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.