Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
STANDING ON BUSINESS
AUF BUSINESS STEHEN
Yo,
man,
let
me
take
that
one
from
the
top
(you're
not
gettin'
it,
it's
not
clockin'
to
you)
Hey,
lass
mich
das
von
vorne
nehmen
(du
bekommst
es
nicht,
es
geht
dir
nicht
auf)
It's
not
clockin'
to
you
that
I'm
standin'
on
business,
is
it?
(We're
on
the
sidewalk,
Justin)
Es
geht
dir
nicht
auf,
dass
ich
auf
Business
stehe,
oder?
(Wir
sind
auf
dem
Bürgersteig,
Justin)
I
don't
give
a
f-
if
you're
on
the
sidewalk
Es
ist
mir
scheißegal,
ob
du
auf
dem
Bürgersteig
stehst
I'm
a
human
- bein',
you're
standin'
around
my
car,
at
the
beach,
you
know
I'm
sayin'?
Ich
bin
ein
Mensch,
du
stehst
an
meinem
Auto,
am
Strand,
weißt
du,
was
ich
sage?
I
like
that
you
pronounce
business
Mir
gefällt,
wie
du
Business
aussprichst
Usually,
when
I
say,
"Standin'
on
bidness,"
I
say,
"Standin'
on
bidness"
(mm)
Normalerweise,
wenn
ich
sage
"Steh
auf
Bizness",
sag
ich
"Steh
auf
Bizness"
(mm)
I
don't
say,
"Standing
on,
I'm
standing
on
business,
bro"
Ich
sage
nicht
"Steh
auf,
ich
steh
auf
Business,
Schatz"
I
think
that's
why
he
ain't
leave
right
there
Ich
glaube,
deshalb
ist
sie
nicht
gleich
gegangen
You
were
pronunciatin'
every
word,
you
can't
pronunciate
every
word
when
you
doin'
that
(damn)
Du
hast
jedes
Wort
ausgesprochen,
du
kannst
nicht
jedes
Wort
aussprechen,
wenn
du
das
tust
(verdammt)
Nam
sayin'?
"I'm
standin'
on
bidness"
(yeah,
you
right)
Verstehst
du?
"Ich
steh
auf
Bizness"
(ja,
du
hast
recht)
And
you
standin'
on
bidness
(yeah,
you're
right,
you're
right)
Und
du
stehst
auf
Bizness
(ja,
du
hast
recht,
du
hast
recht)
Yeah,
that
guy'll
never
leave,
y'know?
(So)
Ja,
diese
Frau
wird
nie
gehen,
weißt
du?
(Also)
I'ma
start
goin'
to
beach
and
lookin'
for
motherfuckers
just
to
say
that
shit
too
Ich
fang
an,
zum
Strand
zu
gehen
und
nach
Vollidioten
zu
suchen,
nur
um
diesen
Scheiß
auch
zu
sagen
You
want
some
of
this
black?
You
wanna
hit
this,
uh,
Black
& Mild?
(Nah,
I'm
good,
I'm
cool,
bro)
Willst
du
was
von
diesem
Schwarzen?
Willst
du
einen
Zug,
äh,
Black
& Mild?
(Nee,
danke,
bin
zufrieden,
Schatz)
You
good?
(Yeah)
aight,
bet,
no,
I
figured
that
Alles
klar?
(Ja)
Okay,
klar,
nein,
das
dachte
ich
mir
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Drew Desbordes, Justin Bieber
Альбом
SWAG
дата релиза
11-07-2025
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.