Текст и перевод песни Justin Hayward and John Lodge - This Morning
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
As
the
dawn
is
breaking
on
your
future,
my
child
Когда
рассвет
освещает
твое
будущее,
дитя
мое,
Is
there
none
of
your
love
alive?
Неужели
ни
капли
твоей
любви
не
осталось?
If
every
door
you
open
closes
on
me
Если
каждая
дверь,
которую
ты
открываешь,
закрывается
передо
мной,
I
don't
know
if
I
can
survive
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
пережить
это.
I
don't
know
if
I
can
survive
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
пережить
это.
Long
is
the
road
that
takes
you
from
home
Долог
путь,
уводящий
тебя
от
дома,
My
baby,
oh,
my
darling
Малышка
моя,
о,
дорогая
моя,
Sleepless
are
the
hours
and
lonely
is
the
night
Бессонны
часы
и
одинока
ночь
For
the
poor
tormented
soul
who's
searching
for
the
light
Для
бедной
измученной
души,
ищущей
свет.
This
morning
I
opened
my
eyes
Этим
утром
я
открыл
глаза
I
knew
from
the
silence
that
something
was
wrong
Я
понял
по
тишине,
что
что-то
не
так.
Turning,
I
realised
I
wanted
to
cry
when
I
knew
I
was
alone
Повернувшись,
я
понял,
что
хочу
плакать,
осознав,
что
я
один.
But
where
will
you
go
Но
куда
ты
пойдешь
And
who
will
be
your
guide?
И
кто
будет
твоим
проводником?
And
which
way
will
you
turn?
И
в
какую
сторону
ты
повернешь?
The
waters
are
so
wide
Воды
так
широки.
'Cause
I
never
told
you
Ведь
я
никогда
не
говорил
тебе,
No,
you'll
never
really
know
Нет,
ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
I
need
you
so
Как
ты
мне
нужна.
Now
the
sun
is
rising
on
your
freedom,
my
child
Теперь
солнце
восходит
над
твоей
свободой,
дитя
мое,
Is
there
none
of
your
love
alive?
Неужели
ни
капли
твоей
любви
не
осталось?
Every
door
you
open
closes
on
me
Каждая
дверь,
которую
ты
открываешь,
закрывается
передо
мной,
I
don't
know
if
I
can
survive
Я
не
знаю,
смогу
ли
я
пережить
это,
Knowing
part
of
your
love
was
lies
Зная,
что
часть
твоей
любви
была
ложью.
Long
is
the
road
that
takes
you
from
home
Долог
путь,
уводящий
тебя
от
дома,
My
baby,
oh,
my
darling
Малышка
моя,
о,
дорогая
моя,
Sleepless
are
the
hours
and
lonely
is
the
night
Бессонны
часы
и
одинока
ночь
For
the
poor
tormented
soul
who's
searching
for
the
light
Для
бедной
измученной
души,
ищущей
свет.
The
moment
I
opened
my
eyes
В
тот
момент,
когда
я
открыл
глаза,
I
knew
from
the
silence
that
something
was
wrong
Я
понял
по
тишине,
что
что-то
не
так.
Turning,
I
realised
I
wanted
to
cry
when
I
knew
I
was
alone
Повернувшись,
я
понял,
что
хочу
плакать,
осознав,
что
я
один.
But
where
will
you
go
Но
куда
ты
пойдешь
And
who
will
be
your
guide?
И
кто
будет
твоим
проводником?
And
which
way
will
you
turn?
И
в
какую
сторону
ты
повернешь?
The
waters
are
so
wide
Воды
так
широки.
'Cause
I
never
told
you
Ведь
я
никогда
не
говорил
тебе,
No,
you'll
never
really
know
Нет,
ты
никогда
по-настоящему
не
узнаешь,
I
need
you
so
Как
ты
мне
нужна.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Hayward
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.