Текст и перевод песни Justin Hayward feat. Il Divo - Notte di luce
Notte
di
luce
(=Nights
full
of
light)
Notte
di
luce
(ночи,
полные
света)
Una
notte
infinita
(=An
infinite
night)
Una
notte
infinita
(=бесконечная
ночь)
Una
lettera
che
(=A
letter
that)
УНА
леттера
че(письмо)
Non
sara
mai
spedita
(=will
never
be
sent)
Не
Сара
МАИ
спедита
(никогда
не
будет
послана)
Cos'e
la
realta
(=What
is
reality)
Cos'e
la
realta(что
такое
реальность?)
Lo
non
lo
so
piu
(=I
do
not
know
any
more)
Lo
non
lo
so
piu
(=я
больше
не
знаю)
Ad
occhi
aperti
(=Eyes
opened)
Ad
occhi
aperti
(=глаза
открыты)
Il
mio
sogno
sei
tu
(=My
dream
is
you)
Il
mio
sogno
sei
tu
(ты-моя
мечта)
Io
ti
amo
(=I
love
you)
Io
ti
amo
(=я
люблю
тебя)
Si,
ti
amo
(=Yes,
I
love
you)
Si,
ti
amo
(=Да,
я
люблю
тебя)
Quanto
ti
amo
(=How
I
love
you)
Quanto
ti
amo
(как
я
люблю
тебя)
Guardo
la
gente
(=I
look
at
people)
Guardo
la
gente
(я
смотрю
на
людей)
Mano
per
mano
(=Hand
in
hand)
Мано
за
Мано
(=рука
об
руку)
Nessuno
capisce
(=No
one
understands)
Nessuno
capisce
(никто
не
понимает)
Respiro
il
silenzio
(=I
breathe
the
silence)
Respiro
il
silenzio
(=я
дышу
тишиной)
Dei
tuoi
pensieri
(=of
your
thoughts)
Dei
tuoi
pensieri
(из
твоих
мыслей)
Un
giorno
sarai
(=Some
day
you
will
be)
Un
giorno
sarai
(=когда-нибудь
ты
будешь)
Tutto
quello
che
speri
(=All
that
you
hope
for)
Tutto
quello
che
speri
(все,
на
что
ты
надеешься)
Io
ti
amo
(=I
love
you)
Io
ti
amo
(=я
люблю
тебя)
Si,
ti
amo
(=Yes,
I
love
you)
Si,
ti
amo
(=Да,
я
люблю
тебя)
Quanto
ti
amo
(=How
I
love
you)
Quanto
ti
amo
(как
я
люблю
тебя)
Quanto
ti
amo
(=How
I
love
you)
Quanto
ti
amo
(как
я
люблю
тебя)
Nights
in
white
satin
Ночи
в
Белом
атласе.
Never
reaching
the
end
Никогда
не
достигая
конца.
Letters
I've
written
Письма,
которые
я
написал.
Never
meaning
to
send
Никогда
не
хочу
посылать.
And
I
love
you,
И
я
люблю
тебя.
Yes,
I
love
you,
Да,
я
люблю
тебя.
(Si,
ti
amo)
(Си,
Ти
АМО)
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя!
(Nights
in
white
satin)
(Ночи
в
Белом
атласе)
Yes,
I
love
you
Да,
я
люблю
тебя.
(Never
reaching
the
end)
(Никогда
не
достигая
конца)
Oh,
how
I
love
you
О,
как
я
люблю
тебя!
(Nights
in
white
satin)
(Ночи
в
Белом
атласе)
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя!
Oh,
how
I
love
you.
О,
как
я
люблю
тебя!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: JUSTIN HAYWARD
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.