Justin Hayward - Scarborough Fair (Remastered) - перевод текста песни на немецкий

Scarborough Fair (Remastered) - Justin Haywardперевод на немецкий




Scarborough Fair (Remastered)
Scarborough Fair (Remastered)
Are you goin′ to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary, and thyme
Gehst du nach Scarborough Fair? Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine
Grüß mir die Eine, die dort wohnt, sie war einst meine wahre Liebe.
Tell her to make me a cambric shirt (On the side of a hill in the deep forest green)
Sag ihr, sie soll mir ein Hemd aus Batist machen (An einem Hang im tiefen grünen Wald)
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Tracing a sparrow on snow-crested ground)
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian (Eine Spur eines Sperlings auf schneebedecktem Grund)
Without no seams nor needlework (Blankets and bedclothes the child of the mountain)
Ohne Naht und Nadelwerk (Decken und Bettzeug, das Kind des Berges)
Then she'll be a true love of mine (Sleeps unaware of the clarion call)
Dann wird sie meine wahre Liebe sein (Schläft, des Weckrufs unbewusst)
Tell her to find me an acre of land (On the side of a hill, a sprinkling of leaves)
Sag ihr, sie soll mir einen Morgen Land finden (An einem Hang, ein Hauch von Laub)
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Washes the grave with silvery tears)
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian (Wäscht das Grab mit silbernen Tränen)
Between salt water and the sea strands (A soldier cleans and polishes a gun)
Zwischen Salzwasser und dem Meeresstrand (Ein Soldat reinigt und poliert ein Gewehr)
Then she′ll be a true love of mine
Dann wird sie meine wahre Liebe sein
Tell her to reap it in a sickle of leather (War bellows, blazing in scarlet battalions)
Sag ihr, sie soll es mit einer Sichel aus Leder ernten (Der Krieg brüllt, flammend in scharlachroten Bataillonen)
Parsley, sage, rosemary, and thyme (Generals order their soldiers to kill)
Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian (Generäle befehlen ihren Soldaten zu töten)
And gather it all in a bunch of heather (And to fight for a cause they've long ago forgotten)
Und alles in einem Bündel Heidekraut sammeln (Und für eine Sache zu kämpfen, die sie längst vergessen haben)
Then she'll be a true love of mine
Dann wird sie meine wahre Liebe sein
Are you going to Scarborough Fair? Parsley, sage, rosemary, and thyme
Gehst du nach Scarborough Fair? Petersilie, Salbei, Rosmarin und Thymian
Remember me to one who lives there, she once was a true love of mine
Grüß mir die Eine, die dort wohnt, sie war einst meine wahre Liebe.





Авторы: Simon Paul, Garfunkel Arthur


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.