Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Bird
dog
just
had
her
puppies
Моя
гончая
только
что
ощенилась,
That's
a
hundred
dollars
cash
apiece
По
сотне
баксов
за
каждого
щенка.
This
ol
boy
struck
it
country
rich
Этот
парень
сорвал
деревенский
куш,
Atleast
for
a
couple
of
weeks
По
крайней
мере,
на
пару
недель.
I
owe
my
daddy
that
50
spot
Я
должен
отцу
полтинник,
And
the
muffler
shop
the
rest
А
остальное
— автомастерской.
But
daddy
and
bubba's
gonna
have
to
waiibe
got
an
empty
ice
chest
Но
папе
и
брату
придется
подождать,
у
меня
пустой
холодильник
для
пива,
детка.
Boys
it's
beer
time
Парни,
время
пива!
This
whole
towns
dry
Весь
этот
город
сухой,
Headed
to
the
county
line
Направляемся
к
границе
округа,
For
something
cold
За
чем-нибудь
холодненьким.
I
need
a
twelve
pack
in
a
brown
paper
sack
Мне
нужен
ящик
пива
в
коричневом
бумажном
пакете,
Ice
it
down
in
the
back
Охладить
его
сзади,
Find
a
deep
mud
hole
Найти
глубокую
грязевую
лужу.
I
got
my
baby
and
some
rowdy
friends
of
mine
У
меня
есть
ты,
моя
малышка,
и
мои
шумные
друзья,
It's
beer
time
Время
пива!
I
heard
bocephus
was
coming
to
town
and
I
still
had
a
little
cash
Я
слышал,
что
Хэнк
Уильямс-младший
приезжает
в
город,
и
у
меня
еще
оставались
деньжата.
I
bought
me
a
couple
of
nose
bleed
tickets
Купил
пару
билетов
на
галерку,
Way
up
in
the
back
Где-то
там
сзади.
It
chilled
me
to
the
bone
when
he
sang
got
Меня
пробрало
до
костей,
когда
он
пел
про
A
shotgun
rifle
and
a
fourwheel
drive
Дробовик,
винтовку
и
внедорожник.
Crowd
went
crazy
and
I
told
my
baby
Толпа
сходила
с
ума,
и
я
сказал
тебе,
малышка,
It
was
worth
every
dime
Что
это
стоило
каждого
цента.
Now
it's
beer
time
Теперь
время
пива!
Hear
Hank
play
live
country
boy
can
survive
Слышать
Хэнка
вживую
— вот
как
деревенский
парень
выживает.
I
need
something
cold
Мне
нужно
что-нибудь
холодненькое.
When
the
show
ends
party
with
my
rowdy
friends
Когда
шоу
закончится,
отпразднуем
с
моими
шумными
друзьями.
Hell
of
a
weekend
Адские
выходные.
I
ain't
ready
to
go
Я
не
готов
уходить.
Crack
another
top
beneath
the
parking
lot
lights
Откроем
еще
одну
бутылочку
под
фонарями
парковки.
It's
beer
time
Время
пива!
Boys
it's
beer
time
Парни,
время
пива!
This
whole
towns
dry
Весь
этот
город
сухой,
Headed
to
the
county
line
Направляемся
к
границе
округа,
For
something
cold
За
чем-нибудь
холодненьким.
I
need
a
twelve
pack
in
a
brown
paper
sack
Мне
нужен
ящик
пива
в
коричневом
бумажном
пакете,
Ice
it
down
in
the
back
Охладить
его
сзади,
Find
a
deep
mud
hole
Найти
глубокую
грязевую
лужу.
I
got
my
baby
and
some
rowdy
friends
of
mine
У
меня
есть
ты,
моя
малышка,
и
мои
шумные
друзья,
It's
beer
time
Время
пива!
It's
5 o'clock
Friday
afternoon
Пятница,
5 часов
вечера,
And
it's
beer
time
И
это
время
пива!
Yeah
the
fish
are
bitin
in
a
honeyhole
Да,
рыба
клюет
в
заветном
местечке,
It's
beer
time
Время
пива!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Stover Jeremy S, Akins Rhett, Moore Justin C
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.