Текст и перевод песни Justin Moore - Never Gonna Drink Again
Well
I
lost
my
job
and
my
dog
ran
off
Я
потерял
работу,
и
моя
собака
убежала.
And
my
truck's
broke
down
in
the
yard
Мой
грузовик
сломался
во
дворе.
My
girlfriend's
got
her
own
girlfriend
У
моей
девушки
есть
своя
девушка.
I
caught
'em
makin'
out
at
the
barn
Я
поймал
их
на
том,
что
они
делают
в
амбаре.
And
my
single
wide's
got
a
double
wide
leak
И
моя
единственная
ширма
с
двойной
утечкой.
Yeah
it's
been
a
hell
of
a
week
Да,
это
была
адская
неделя.
I
think
I'll
pour
myself
a
big
ol'
bottle
of
whiskey
Думаю,
я
налью
себе
большую
бутылку
виски.
'Til
I
don't
care
how
rough
a
shape
I'm
in
До
тех
пор,
пока
мне
все
равно,
насколько
я
груб.
Right
now
Jim
Beam
is
the
only
thing
gonna
fix
me
Прямо
сейчас
Джим
Бим-единственное,
что
поможет
мне.
And
I'm
gonna
drink
'til
I
swear
that
I'm
never
gonna
drink
again
И
я
буду
пить,
пока
не
поклянусь,
что
больше
никогда
не
буду
пить.
Well
the
crops
went
dry
and
the
fish
won't
bite
Что
ж,
посевы
высохли,
и
рыба
не
кусается.
Been
a
minute
since
I
caught
me
a
break
Прошла
минута
с
тех
пор,
как
я
поймал
себя
на
передышке.
I'm
overdrawn
and
I
can't
get
a
loan
Я
перерасходован
и
не
могу
получить
кредит.
Need
some
J-A
money
in
the
ba-a-ank
Мне
нужно
немного
J-a
денег
в
ба-а-АНК.
I
think
I'll
pour
myself
a
big
ol'
bottle
of
whiskey
Думаю,
я
налью
себе
большую
бутылку
виски.
'Til
I
don't
care
how
rough
a
shape
I'm
in
До
тех
пор,
пока
мне
все
равно,
насколько
я
груб.
Right
now
Jim
Beam
is
the
only
thing
gonna
fix
me
Прямо
сейчас
Джим
Бим-единственное,
что
поможет
мне.
And
I'm
gonna
drink
'til
I
swear
that
I'm
never
gonna
drink
again
И
я
буду
пить,
пока
не
поклянусь,
что
больше
никогда
не
буду
пить.
I'm
talkin'
Cooter
Brown
Я
говорю
о
Кутере
Брауне.
I'm
talkin'
three
sheets
Я
говорю
о
трех
простынях.
Talkin'
can't
walk,
talkin'
can't
speak
Не
могу
ходить,
не
могу
говорить.
I
be
struggle
bus
strugglin',
Gatorade
chuggin'
Я
борюсь
с
автобусом,
борюсь,
Гаторада
пьет.
BCs
by
the
bed
for
my
poundin'
head
БКС
у
кровати
для
моей
головы.
'Til
then
I'm
gonna
pour
myself
a
big
ol'
bottle
of
whiskey
Пока
я
не
налью
себе
большую
бутылку
виски.
'Til
I
don't
care
how
rough
a
shape
I'm
in
До
тех
пор,
пока
мне
все
равно,
насколько
я
груб.
Right
now
Jim
Beam
is
the
only
thing
gonna
fix
me
Прямо
сейчас
Джим
Бим-единственное,
что
поможет
мне.
And
I'm
gonna
drink
'til
I
swear
that
I'm
never
gonna
drink
again
И
я
буду
пить,
пока
не
поклянусь,
что
больше
никогда
не
буду
пить.
Hell,
I'm
gonna
drink
'til
I
swear
that
I'm
never
gonna
drink
again
Черт,
я
буду
пить,
пока
не
поклянусь,
что
больше
никогда
не
буду
пить.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Rhett Akins, Justin Moore, Paul Digiovanni, Jeremy Stover
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.