Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Honestamente
Ehrlich gesagt
No
se
han
atrevido
a
decirte
cosas
Niemand
hat
gewagt,
dir
solche
Dinge
zu
sagen
De
la
manera
que
yo
te
las
digo
Auf
die
Art,
wie
ich
sie
dir
sage
Hoy
quiero
contigo
Heute
will
ich
mit
dir
Hacerte
cosas
de
otro
mundo
Dinge
tun,
die
nicht
von
dieser
Welt
sind
Navegar
en
lo
más
profundo
In
die
tiefsten
Tiefen
tauchen
Darte
cien
besos
por
minuto
Dir
hundert
Küsse
pro
Minute
geben
Disfrútame
cada
segundo
Genieß
mich
jede
Sekunde
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Ayer
te
pensé
y
se
Hab
gestern
an
dich
gedacht
und
weiß
Que
hoy
te
lo
haré
Dass
ich
es
dir
heute
machen
werde
De
la
manera
que
siempre
quise
So,
wie
ich
es
immer
wollte
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Ayer
te
pensé
y
se
Hab
gestern
an
dich
gedacht
und
weiß
Que
hoy
te
lo
haré
Dass
ich
es
dir
heute
machen
werde
De
la
manera
que
siempre
quise
So,
wie
ich
es
immer
wollte
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Solo
quiero
que
te
entregues,
no
Will
nur,
dass
du
dich
hingibst,
nein
Quiero
darle
vuelta
al
asunto
Ich
will
nicht
um
den
heißen
Brei
reden
Te
quiero
en
mi
cama
hacerte
mía
y
punto
Ich
will
dich
in
meinem
Bett
zu
meiner
machen,
Punkt
Tiré
la
carnada
mordiste
el
anzuelo
Ich
den
Köder
auswarf
und
du
anbissest
Ahora
sígueme
el
juego
sin
peros
Jetzt
folg
meinem
Spiel
ohne
Aber
Y
que
el
desespero
te
atrape
Und
lass
die
Verzweiflung
dich
packen
Y
pensándome
sola
en
la
cama
te
mates
Und
allein
im
Bett
an
mich
denken,
dich
quälen
No
soy
de
los
que
le
da
la
vuelta
al
asunto
Ich
bin
nicht
einer,
der
um
den
heißen
Brei
redet
Si
quiero
contigo
una
noche
bella
Wenn
ich
eine
schöne
Nacht
mit
dir
will
Yo
mismo
te
digo
Sag
ich
es
dir
direkt
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Ayer
te
pensé
y
se
Hab
gestern
an
dich
gedacht
und
weiß
Que
hoy
te
lo
haré
Dass
ich
es
dir
heute
machen
werde
De
la
manera
que
siempre
quise
So,
wie
ich
es
immer
wollte
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Ayer
te
pensé
y
se
Hab
gestern
an
dich
gedacht
und
weiß
Que
hoy
te
lo
haré
Dass
ich
es
dir
heute
machen
werde
De
la
manera
que
siempre
quise
So,
wie
ich
es
immer
wollte
Hoy
voy
directo
al
grano
Heute
komm
ich
direkt
zur
Sache
Si
te
llamo
sabes
que
estamos
Wenn
ich
anrufe,
weißt
du,
worum
es
geht
Pa′
hacer
lo
que
te
dije
temprano
Um
das,
was
ich
dir
früher
sagte
No
como
cuento
yo
meto
mano
Ich
rede
nicht
nur,
ich
packe
an
Por
encima
de
la
ropa
te
agarrare
Über
der
Kleidung
werde
ich
dich
greifen
Y
cerca
de
mi
cuerpo
te
ajustaré
Und
nah
an
meinem
Körper
dich
halten
Ya
sabes
el
proceso
te
besare
Du
kennst
den
Prozess,
ich
werde
dich
küssen
Y
como
te
lo
haré
y
como
te
lo
haré
Und
wie
ich
es
machen
werde
und
wie
ich
es
machen
werde
No
soy
de
los
que
le
da
la
vuelta
al
asunto
Ich
bin
nicht
einer,
der
um
den
heißen
Brei
redet
Si
quiero
contigo
una
noche
bella
Wenn
ich
eine
schöne
Nacht
mit
dir
will
Yo
mismo
te
digo
Sag
ich
es
dir
direkt
No
se
han
atrevido
a
decirte
cosas
Niemand
hat
gewagt,
dir
solche
Dinge
zu
sagen
De
la
manera
que
yo
te
las
digo
Auf
die
Art,
wie
ich
sie
dir
sage
Hoy
quiero
contigo
Heute
will
ich
mit
dir
Hacerte
cosas
de
otro
mundo
Dinge
tun,
die
nicht
von
dieser
Welt
sind
Navegar
en
lo
más
profundo
In
die
tiefsten
Tiefen
tauchen
Darte
cien
besos
por
minuto
Dir
hundert
Küsse
pro
Minute
geben
Disfrútame
cada
segundo
Genieß
mich
jede
Sekunde
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Ayer
te
pensé
y
se
Hab
gestern
an
dich
gedacht
und
weiß
Que
hoy
te
lo
haré
Dass
ich
es
dir
heute
machen
werde
De
la
manera
que
siempre
quise
So,
wie
ich
es
immer
wollte
Honestamente
yo
Ehrlich
gesagt,
ich
Ayer
te
pensé
y
se
Hab
gestern
an
dich
gedacht
und
weiß
Que
hoy
te
lo
haré
Dass
ich
es
dir
heute
machen
werde
De
la
manera
que
siempre
quise
So,
wie
ich
es
immer
wollte
Justin
Quiles
Justin
Quiles
Musicólogo,
Menes
Musicólogo,
Menes
Los
de
la
Nazza
Los
de
la
Nazza
El
Ingeniero
El
Ingeniero
Control
de
calidad
Qualitätskontrolle
Óyeme
a
mi
me
gusta
ser
honesto
contigo
por
eso
voy
directo
al
grano
Hör
mal,
ich
mag
es,
ehrlich
zu
dir
zu
sein,
deshalb
komm
ich
direkt
zur
Sache
Justin
Quiles
Justin
Quiles
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Freddy Montalvo, Jose Carlos Cruz, Justin Rafael Quiles, Eduardo Lopez, Noah K Assad, Rafael Ricardo Jimenez, Garcia Eliezer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.