Текст и перевод песни Justin Quiles feat. Manuel Turizo - Impulsivo (feat. Manuel Turizo)
Impulsivo (feat. Manuel Turizo)
Impulsive (feat. Manuel Turizo)
Yeah
yeah
yeah
yeah
Yeah
yeah
yeah
yeah
No
sé
si
te
caigo
mal
o
te
caigo
bien
(Ay,
no
no
no,
no
no
no)
I
don't
know
if
you
dislike
me
or
like
me
(Ay,
no
no
no,
no
no
no)
Si
los
sentimientos
se
mezclaron,
no
lo
planeé
(Yeah)
If
feelings
got
mixed
up,
I
didn't
plan
it
(Yeah)
Tratar
de
conocerte
a
ti,
qué
difícil
fue
(Uh,
na
na
na)
Trying
to
get
to
know
you,
how
difficult
it
was
(Uh,
na
na
na)
Intenté
que
te
expresaras,
pero
no
lo
logré
I
tried
to
get
you
to
express
yourself,
but
I
couldn't
Tú
que
eres
de
poco
hablar
You
who
are
a
woman
of
few
words
Y
yo
que
soy
impulsivo
And
I
who
am
impulsive
Espero
que
después
de
hacerlo
I
hope
that
after
doing
it
No
vaya
a
cambiar
y
me
eches
al
olvido
(No)
You
won't
change
and
cast
me
into
oblivion
(No)
Tú
que
eres
de
poco
hablar
You
who
are
a
woman
of
few
words
Y
yo
que
soy
impulsivo
And
I
who
am
impulsive
Espero
que
después
de
hacerlo
I
hope
that
after
doing
it
No
vaya
a
cambiar
y
me
eches
al
olvido
(Que
eso
no
pase)
You
won't
change
and
cast
me
into
oblivion
(Don't
let
that
happen)
Se
nota
que
no
está
pa'
relaciones
It's
clear
you're
not
into
relationships
Pero
dime
qué
hago
si
me
gusta
y
se
supone
But
tell
me
what
I
should
do
if
I
like
you
and
I'm
supposed
to
Que
vaya
en
busca
de
lo
que
quiero
(Quiero)
Go
after
what
I
want
(I
want)
Por
lo
menos
te
soy
sincero
At
least
I'm
being
honest
with
you
Y
tú
ya
verás,
hasta
dónde
llegarás
And
you'll
see,
how
far
you'll
go
Las
ganas
que
tú
tienes
solo
vienen
y
van
The
desire
you
have
only
comes
and
goes
De
intentar,
no
me
cansaré
I
won't
get
tired
of
trying
Ni
yo
mismo
sé
hasta
dónde
llegaré
I
don't
even
know
how
far
I'll
go
Tratar
de
conocerte
a
ti
qué
difícil
fue
(Uh,
la
la),
yeah
Trying
to
get
to
know
you
was
so
difficult
(Uh,
la
la),
yeah
Intenté
que
te
expresaras,
pero
no
lo
logré
(Logré,
logré)
I
tried
to
get
you
to
express
yourself,
but
I
couldn't
(Couldn't,
couldn't)
Tú
que
eres
de
poco
hablar
(Hablar)
You
who
are
a
woman
of
few
words
(Words)
Y
yo
que
soy
impulsivo
And
I
who
am
impulsive
Espero
que
después
de
hacerlo
I
hope
that
after
doing
it
No
vaya
a
cambiar
y
me
eches
al
olvido
(No)
You
won't
change
and
cast
me
into
oblivion
(No)
Tú
que
eres
de
poco
hablar
(De
poco
hablar)
(Yeah)
You
who
are
a
woman
of
few
words
(Few
words)
(Yeah)
Y
yo
que
soy
impulsivo
(Oye,
sí)
And
I
who
am
impulsive
(Hey,
yeah)
Espero
que
después
de
hacerlo
I
hope
that
after
doing
it
No
vaya
a
cambiar
y
me
eches
al
olvido
(Olvido)
You
won't
change
and
cast
me
into
oblivion
(Oblivion)
De
sentimiento
frío,
lo
sé
(Lo
sé)
With
cold
feelings,
I
know
(I
know)
Y
tú
todo
de
mí
conoces
(Conoces)
And
you
know
everything
about
me
(You
know)
Con
otra
me
va
bien,
pero
contigo
no
sé,
ma'
(No
sé,
ma')
I'm
doing
well
with
another,
but
with
you
I
don't
know,
ma'
(I
don't
know,
ma')
Ven
acércate
y
suéltate
que
Come
closer
and
let
loose
because
Más
de
ti
quiero
conocer
I
want
to
know
more
of
you
Es
la
que
más
te
aclama
(Ah)
Is
the
one
that
craves
you
the
most
(Ah)
Lo
hacemos
hasta
mañana
We
do
it
until
tomorrow
Que
cuando
terminemos,
te
queden
gana'
So
that
when
we
finish,
you
still
want
more
Dime,
¿Por
qué?
(¿Por
qué?)
Tell
me,
why?
(Why?)
Hablarte
tan
difícil
fue
(Fue)
Talking
to
you
was
so
difficult
(Was)
Si
verte,
ma',
sería
un
placer
(Placer)
Seeing
you,
ma',
would
be
a
pleasure
(Pleasure)
Tú
también
quieres,
reconoce
que
(No
sé)
You
want
it
too,
admit
it
(I
don't
know)
Tú
que
eres
de
poco
hablar
(Poco
hablar)
You
who
are
a
woman
of
few
words
(Few
words)
Y
yo
que
soy
impulsivo
(Soy
así,
oh
oh)
And
I
who
am
impulsive
(I'm
like
this,
oh
oh)
Espero
que
después
de
hacerlo
I
hope
that
after
doing
it
No
vaya
a
cambiar
y
me
eches
al
olvido
(No)
You
won't
change
and
cast
me
into
oblivion
(No)
Tú
que
eres
de
poco
hablar
(Poco
hablar)
You
who
are
a
woman
of
few
words
(Few
words)
Y
yo
que
soy
impulsivo
(Soy
así)
And
I
who
am
impulsive
(I'm
like
this)
Espero
que
después
de
hacerlo
I
hope
that
after
doing
it
No
vaya
a
cambiar
y
me
eches
al
olvido
(No
oh
oh
oh)
You
won't
change
and
cast
me
into
oblivion
(No
oh
oh
oh)
Manuel
Turizo
(Manuel
Turizo)
Manuel
Turizo
(Manuel
Turizo)
Julián
Turizo
(Julián
Turizo)
Julián
Turizo
(Julián
Turizo)
Oh
oh
oh,
ja
Oh
oh
oh,
ja
Ay,
Justin
Quiles,
mami
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Ay,
Justin
Quiles,
mami
(Oh
oh
oh
oh
oh)
Sky
Rompiendo
El
Bajo
(J
Quiles)
Sky
Rompiendo
El
Bajo
(J
Quiles)
Yeah
yeah
yeah,
yeah
Yeah
yeah
yeah,
yeah
Ay
Justin
Quiles,
mami
(La
Industria
Inc.,
mami)
Ay
Justin
Quiles,
mami
(La
Industria
Inc.,
mami)
Ay
Justin
Quiles,
mami
Ay
Justin
Quiles,
mami
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Ramirez Suarez Alejandro, Julian Turizo Zapata, Justin Rafael Quiles, Manuel Turizo Zapata
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.