Текст и перевод песни Justin Quiles feat. Zion & Lennox - No Quiero Amarte (Mixed)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
No Quiero Amarte (Mixed)
I Don't Want to Love You (Mixed)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(mamacita)
I
don't
want
to
love
you,
I
don't
want
to
love
you
(mama)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
entregarte
un
Martes
(Zion,
baby)
I
want
to
pick
you
up
on
a
Friday
and
drop
you
off
on
a
Tuesday
(Zion,
baby)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
To
have
the
time
of
your
life
with
me
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez,
ah-ahh)
I
want
to
get
to
know
you
beyond
your
shyness
(your
shyness,
ah-ahh)
Yo
sé
que
tienes
un
lado
oscuro
(solamente
hay
que
sacártelo)
I
know
you
have
a
dark
side
(it
just
needs
to
be
brought
out)
Esta
noche
voy
a
mí,
yo
te
aseguro
(baby,
baby)
Tonight
I'm
going
for
it,
I
promise
you
(baby,
baby)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(yo
no
quiero
amarte,
su-su)
I
don't
want
to
love
you,
I
don't
want
to
love
you
(I
don't
want
to
love
you,
su-su)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
I
want
to
pick
you
up
on
a
Friday
and
Entregarte
un
Martes
(entregarte
después)
Drop
you
off
on
a
Tuesday
(drop
you
off
later)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(como
con
nadie,
mamacita)
To
have
the
time
of
your
life
with
me
(like
no
one
else,
mama)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez,
ah-ahh,
su-su-su)
I
want
to
get
to
know
you
beyond
your
shyness
(your
shyness,
ah-ahh,
su-su-su)
Digo,
quiero
saciarme
I
mean,
I
want
to
quench
my
thirst
Poco
a
poquito,
hoy
está
bueno
pa'
escaparse
Little
by
little,
tonight
is
good
for
a
getaway
Solamente
tú
y
yo,
donde
pueda
desnudarte
Just
you
and
me,
where
I
can
undress
you
Y
llegar
a
tu
interior,
no
importa
cuanto
voy
a
gastarme
And
reach
your
core,
no
matter
how
much
I
spend
Vale
mas
de
un
millón
It's
worth
more
than
a
million
Algo
distinto
Something
different
Hoy
tú
y
yo
cambiaremos
el
destino
Tonight
you
and
I
will
change
destiny
Mi
forma
de
ser
despierta
tu
instinto
(tho,
tho,
tho,
tho)
My
way
of
being
awakens
your
instinct
(tho,
tho,
tho,
tho)
En
esta
escena
seré
tu
asesino
In
this
scene
I
will
be
your
killer
Oh-aeh,
algo
distinto
Oh-yeah,
something
different
Oh-aeh,
cambiar
el
destino
Oh-yeah,
change
destiny
Oh-aeh,
despierta
tu
instinto
Oh-yeah,
awaken
your
instinct
Oh-aeh,
seré
tu
asesino
(ah-ahh)
Oh-yeah,
I
will
be
your
killer
(ah-ahh)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(yo
no
quiero
amarte,
su-su)
I
don't
want
to
love
you,
I
don't
want
to
love
you
(I
don't
want
to
love
you,
su-su)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
I
want
to
pick
you
up
on
a
Friday
and
Entregarte
un
Martes
(entregarte
después)
Drop
you
off
on
a
Tuesday
(drop
you
off
later)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(como
con
nadie,
mamacita)
To
have
the
time
of
your
life
with
me
(like
no
one
else,
mama)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez)
I
want
to
get
to
know
you
beyond
your
shyness
(your
shyness)
Dim-Dim-Dime
señorita
Dim-Dim-Tell
me
miss
Una
segunda
cita
A
second
date
Dos
copas
de
vino
y
un
Franco
de
Vita
Two
glasses
of
wine
and
a
Franco
de
Vita
Es
que
yo
te
trato
como
una
princesita
It's
just
that
I
treat
you
like
a
little
princess
Aunque
por
la
noche
te
me
pone'
diablita
Even
though
at
night
you
become
a
little
devil
Ya
lo
malo
me
incita
y
a
mí
me
gusta
mucho
What's
bad
now
excites
me,
and
I
like
it
a
lot
En
una
esquina
la
serrucho
In
a
corner,
I'm
sawing
it
No
quiero
decir
mucho
I
don't
want
to
say
much
Voy
directo
al
ataque
I'm
going
straight
for
the
attack
Aún,
nena,
te
corre
el
calor
por
las
venas
Girl,
you
still
feel
the
heat
running
through
your
veins
Y
más
cuando
la
música
suena
And
more
so
when
the
music
plays
Aún,
nena,
conmigo
tienes
un
dilema
Girl,
you
still
have
a
dilemma
with
me
Un
grave
problema,
yo
soy
quien
te
envenena
A
serious
problem,
I'm
the
one
who
poisons
you
Oh-aeh,
algo
distinto
Oh-yeah,
something
different
Oh-aeh,
cambiar
el
destino
Oh-yeah,
change
destiny
Oh-aeh,
despierta
tu
instinto
Oh-yeah,
awaken
your
instinct
Oh-aeh,
seré
tu
asesino
(zi-diri)
Oh-yeah,
I
will
be
your
killer
(zi-diri)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(yo
no
quiero
amarte,
su-su)
I
don't
want
to
love
you,
I
don't
want
to
love
you
(I
don't
want
to
love
you,
su-su)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
I
want
to
pick
you
up
on
a
Friday
and
Entregarte
un
Martes
(entregarte
después)
Drop
you
off
on
a
Tuesday
(drop
you
off
later)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(como
con
nadie,
mamacita)
To
have
the
time
of
your
life
with
me
(like
no
one
else,
mama)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez,
ah-ahh)
I
want
to
get
to
know
you
beyond
your
shyness
(your
shyness,
ah-ahh)
Yo
no
quiero
amarte,
yo
no
quiero
amarte
(no
me
enamoro)
I
don't
want
to
love
you,
I
don't
want
to
love
you
(I
don't
fall
in
love)
Quiero
recogerte
un
Viernes
y
I
want
to
pick
you
up
on
a
Friday
and
Entregarte
un
Martes
(cuando
ya
no
quiero
más)
Drop
you
off
on
a
Tuesday
(when
I
don't
want
you
anymore)
Que
conmigo
la
pases
como
con
nadie
(inolvidable)
To
have
the
time
of
your
life
with
me
(unforgettable)
Quiero
conocer
más
allá
de
tu
timidez
(tu
timidez)
I
want
to
get
to
know
you
beyond
your
shyness
(your
shyness)
Ay,
Justin
Quiles,
mami
Oh,
Justin
Quiles,
mommy
Ay,
mami,
ay,
mami
Oh,
mommy,
oh,
mommy
La
Monarquía
The
Monarchy
Viste,
entrégate
y
yo
me
encargo
Look,
give
yourself
up
and
I'll
take
care
of
it
Ese
cuerpo
me
tiene
sudando
That
body
has
me
sweating
Yo
no
quiero
amarte
I
don't
want
to
love
you
Sólo
vo'
a
perrearte
I'm
just
gonna
ride
you
Pa'
llevarte
a
Marte
To
take
you
to
Mars
Yo
no
quiero
amarte
I
don't
want
to
love
you
Duro
pa
dar-dar-dar-dar-darte
Hard
to
give-give-give-give-give-give-give-you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Jorge Valdes, Felix Gerardo Ortiz Torres, Gabriel Enrique Pizarro, Justin Rafael Quiles, Joshua Javier Mendez, Simon Restrepo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.