Текст и перевод песни Justin Quiles - Turismo
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Lo
nuestro
fue
como
el
turismo
Our
love
was
like
a
vacation
Que
en
poco
tiempo
intentamos
conocernos
A
brief
time
to
explore
each
other
Aquella
noche
de
verano
se
fue
temprano
That
summer
night
ended
too
soon
Y
ahora
todito
es
invierno
And
now
everything
is
cold
and
distant
El
mapa
me
llevó
a
tus
labios
y
allí
perdido
The
map
led
me
to
your
lips,
where
I
got
lost
Fue
donde
encontré
el
camino
That's
where
I
found
my
way
Pero
me
encontré
con
fronteras
But
I
stumbled
upon
boundaries
Y
ahora
soy
un
turista
perdido
And
now
I'm
a
lost
tourist
Turismo,
lo
de
nosotro'
fue
turismo
Tourism,
our
love
was
just
tourism
Así
de
rápido
pasó
It
passed
by
so
quickly
Un
sólo
día
no
nos
dio
A
single
day
was
not
enough
for
us
Turismo,
lo
de
nosotro'
fue
turismo
Tourism,
our
love
was
just
tourism
Sin
saber
que
enamoraría
(-ría)
Not
knowing
that
I
would
fall
in
love
Y
ahora
te
pienso
todo
el
día
(-ía),
mi
vida
(Vida)
And
now
I
think
about
you
all
day
long,
my
darling
(darling)
Tú
regresas
ahora
a
tu
hogar
(Uoh-oh)
Now
you're
returning
home
(oh-oh)
Y
yo
voy
del
camino
al
mío
(Uoh-oh)
And
I'm
on
my
way
back
to
mine
(oh-oh)
Pensando
cómo
regresar
(Uoh-oh)
Thinking
about
how
to
get
back
(oh-oh)
No
seamos
turistas
perdidos
(Uoh-oh)
Let's
not
be
lost
tourists
(oh-oh)
Quisiera
conocerte
más
(-certe
más)
I
want
to
get
to
know
you
more
Echémosle
la
culpa
al
tiempo
Let's
blame
it
on
time
Que
no
fue
quien
para
largar
Which
was
not
on
our
side
Lo
nuestro
en
el
mejor
momento
To
stop
our
love
in
its
prime
Turismo,
lo
de
nosotro'
fue
turismo
Tourism,
our
love
was
just
tourism
Así
de
rápido
pasó
It
passed
by
so
quickly
Un
sólo
día
no
nos
dio
A
single
day
was
not
enough
for
us
Turismo,
lo
de
nosotro'
fue
turismo
Tourism,
our
love
was
just
tourism
Sin
saber
que
enamoraría
(-ría)
Not
knowing
that
I
would
fall
in
love
Y
ahora
te
pienso
todo
el
día
(-ía),
mi
vida
(Vida)
And
now
I
think
about
you
all
day
long,
my
darling
(darling)
Y
sigo
pensándote,
¿cómo
olvidaré
esa
bonita
carita?
And
I
still
think
about
you,
how
can
I
forget
that
beautiful
face?
Y
aunque
fue
sólo
un
día,
mira
qué
ironía
And
even
though
it
was
just
one
day,
what
irony
Me
desespero,
mi
vida
te
necesita
I'm
desperate,
my
life
needs
you
Te
pienso
má'
que
un
científico
(-tífico)
I
think
about
you
more
than
a
scientist
Para
lograr
algo
magnífico
(-nífico)
Trying
to
achieve
something
magnificent
Tú
me
gustas
más
que
tu
físico
(Físico)
I
like
you
more
than
your
looks
Tenerte
es
un
mandamiento
bíblico
(Bíblico)
Having
you
is
a
biblical
commandment
Lo
nuestro
fue
como
el
turismo
Our
love
was
like
a
vacation
Que
en
poco
tiempo
intentamos
conocernos
A
brief
time
to
explore
each
other
Aquella
noche
de
verano
se
fue
temprano
That
summer
night
ended
too
soon
Y
ahora
todito
es
invierno
And
now
everything
is
cold
and
distant
El
mapa
me
llevó
a
tus
labios
y
allí
perdido
The
map
led
me
to
your
lips,
where
I
got
lost
Fue
donde
encontré
el
camino
That's
where
I
found
my
way
Pero
me
encontré
con
fronteras
But
I
stumbled
upon
boundaries
Y
ahora
soy
un
turista
perdido
And
now
I'm
a
lost
tourist
Turismo,
lo
de
nosotro'
fue
turismo
Tourism,
our
love
was
just
tourism
Así
de
rápido
pasó
It
passed
by
so
quickly
Un
sólo
día
no
nos
dio
A
single
day
was
not
enough
for
us
Turismo,
lo
de
nosotro'
fue
turismo
Tourism,
our
love
was
just
tourism
Sin
saber
que
enamoraría
(-ría)
Not
knowing
that
I
would
fall
in
love
Y
ahora
te
pienso
todo
el
día
(-ía),
mi
vida
(Vida)
And
now
I
think
about
you
all
day
long,
my
darling
(darling)
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Rafael Quiles, Jorge Valdes, Joshua Javier Mendez, Hector David Lamboy
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.