MUCH MORE - Justin Rarriперевод на немецкий
Had
to
pour
myself
a
drink
for
all
this
pain
nigga
Musste
mir
einen
einschenken
wegen
all
dem
Schmerz,
Nigga
I'm
a
gangsta
but
it
ain't
easy
with
that
fame
nigga
Ich
bin
ein
Gangster,
aber
es
ist
nicht
leicht
mit
dem
Ruhm,
Nigga
Valentino
hoodie
nigga,
for
the
rainy
days
nigga
Valentino-Hoodie,
Nigga,
für
die
Regentage,
Nigga
My
brothers
gon
make
it
out,
know
you
can't
play
with
us
Meine
Brüder
werden
es
schaffen,
du
weißt,
mit
uns
kann
man
nicht
spielen
Tell
you
bout
my
problems,
bae
you
know
you
can't
relate
with
'em
Erzähl
dir
von
meinen
Problemen,
Baby,
du
weißt,
du
kannst
sie
nicht
nachvollziehen
Ride
for
me,
fucking
wit
these
bitches,
they
for
me,
oh
Halt
zu
mir,
hänge
mit
diesen
Schlampen
ab,
sie
sind
für
mich,
oh
I
just,
put
my
baddie
up
in
Dior
Ich
habe
meine
Hübsche
gerade
in
Dior
gesteckt
Way
up
in
a
private
jet
where
they
can't
see
us
Hoch
oben
im
Privatjet,
wo
sie
uns
nicht
sehen
können
I
say,
fuck
'em
all
regardless
Ich
sage,
scheiß
auf
sie
alle,
egal
was
ist
You
know
what
I've
been
through,
why
I'm
heartless
Du
weißt,
was
ich
durchgemacht
habe,
warum
ich
herzlos
bin
Could
give
a
fuck
bout
they
feelings,
they
should
know
better
Scheiß
auf
ihre
Gefühle,
sie
sollten
es
besser
wissen
Baby
I'm
a
cold
heart
savage,
like
why
they
mad
cause
I'm
a
go
getter?
Baby,
ich
bin
ein
kaltherziger
Wilder,
warum
sind
sie
sauer,
weil
ich
mir
hole,
was
ich
will?
Ridin'
with
a
big
Glock
Fahre
rum
mit
einer
großen
Glock
Would
have
came
around
your
hoe,
who
started
dick
riding
Wäre
bei
deiner
Schlampe
vorbeigekommen,
die
anfing,
mir
am
Schwanz
zu
hängen
.40
on
my
hip,
you
know
my
niggas
be
the
big
opps
.40er
an
meiner
Hüfte,
du
weißt,
meine
Niggas
sind
die
großen
Feinde
And
I'm
sorry
baby,
I
don't
treat
you
good,
no
I
don't
care,
stop
Und
es
tut
mir
leid,
Baby,
ich
behandle
dich
nicht
gut,
nein,
es
ist
mir
egal,
hör
auf
If
I
call
you
my
bitch,
you
better
ride
for
me,
don't
lie
to
me
Wenn
ich
dich
meine
Schlampe
nenne,
hältst
du
besser
zu
mir,
lüg
mich
nicht
an
Don't
call
my
brothers,
better
slide
for
me,
you'll
die
for
me
Ruf
nicht
meine
Brüder
an,
mach
lieber
den
Abzug
für
mich,
du
würdest
für
mich
sterben
Chrome
Hearts
right
on
your
body
Chrome
Hearts
direkt
auf
deinem
Körper
Only
question
is,
that's
if
you
got
me?
Die
einzige
Frage
ist,
hältst
du
zu
mir?
I
put
all
my
love
right
in
my
gun
nigga,
fuck
nigga
Ich
habe
all
meine
Liebe
in
meine
Waffe
gesteckt,
Nigga,
Scheiß-Nigga
Crossed
so
many
times,
I
can't
trust
bitches,
dub
bitches
So
oft
hintergangen,
ich
kann
Schlampen
nicht
vertrauen,
schieß
sie
ab
Never
gave
my
shit
up,
ain't
no
dumb
nigga
Habe
nie
mein
Zeug
aufgegeben,
bin
kein
dummer
Nigga
And
you
with
you
me
cause
you
know
I
been
the
one
nigga
Und
du
bist
bei
mir,
weil
du
weißt,
dass
ich
der
Richtige
bin,
Nigga
Had
to
pour
myself
a
drink
for
all
this
pain
nigga
Musste
mir
einen
einschenken
wegen
all
dem
Schmerz,
Nigga
I'm
a
gangsta
but
it
ain't
easy
with
that
fame
nigga
Ich
bin
ein
Gangster,
aber
es
ist
nicht
leicht
mit
dem
Ruhm,
Nigga
Valentino
hoodie
nigga,
for
the
rainy
days
nigga
Valentino-Hoodie,
Nigga,
für
die
Regentage,
Nigga
My
brothers
gon
make
it
out,
know
you
can't
play
with
us
Meine
Brüder
werden
es
schaffen,
du
weißt,
mit
uns
kann
man
nicht
spielen
Tell
you
bout
my
problems,
bae
you
know
you
can't
relate
with
'em
Erzähl
dir
von
meinen
Problemen,
Baby,
du
weißt,
du
kannst
sie
nicht
nachvollziehen
Ride
for
me,
fucking
wit
these
bitches,
they
for
me,
oh
Halt
zu
mir,
hänge
mit
diesen
Schlampen
ab,
sie
sind
für
mich,
oh
I
just,
put
my
baddie
up
in
Dior
Ich
habe
meine
Hübsche
gerade
in
Dior
gesteckt
Way
up
in
a
private
jet
where
they
can't
see
us
Hoch
oben
im
Privatjet,
wo
sie
uns
nicht
sehen
können
Wish
I
can
restart,
just
want
you
in
your
heart
Wünschte,
ich
könnte
neu
anfangen,
will
dich
nur
in
deinem
Herzen
In
my
new
Moncler,
with
some
new
busts
in
the
park
In
meiner
neuen
Moncler,
mit
ein
paar
neuen
Schmuckstücken
im
Park
I
don't
got
nobody
but
you
'til
the
end
from
the
start
Ich
habe
niemanden
außer
dir
von
Anfang
bis
zum
Ende
Baby
girl
you
know
I
love
you,
I
don't
say
that
shit
enough
Baby-Girl,
du
weißt,
dass
ich
dich
liebe,
ich
sage
das
einfach
nicht
oft
genug
And
when
we
fucking
know
that's
real
love
Und
wenn
wir
ficken,
weißt
du,
das
ist
echte
Liebe
Lately
I
don't
even
feel
love
In
letzter
Zeit
fühle
ich
nicht
mal
mehr
Liebe
You
the
one
I
do
it
for
that
make
me
feel
sum
Du
bist
die,
für
die
ich
es
tue,
die
mich
überhaupt
etwas
fühlen
lässt
Perky
in
his
body,
bet
he
know
that
shit
don't
heal
nothing
Percocet
in
seinem
Körper,
wette,
er
weiß,
dass
das
Zeug
nichts
heilt
See
you
with
another
nigga,
I'm
gon'
have
to
murder
Wenn
ich
dich
mit
einem
anderen
Nigga
sehe,
muss
ich
morden
What
the
fuck
that
nigga
name
I
never
heard
of
Wie
verdammt
noch
mal
heißt
dieser
Nigga,
von
dem
ich
noch
nie
gehört
habe
Put
that
right
to
his
face,
know
that
Imma
burn
'em
Halte
es
ihm
direkt
ins
Gesicht,
weißt,
dass
ich
ihn
abknallen
werde
Fuck
that
nigga
talkin',
tryna
spin,
I'm
tryna
swerve
him
Scheiß
auf
das
Gelaber
von
dem
Nigga,
er
will
stressen,
ich
weiche
ihm
aus
Know
they
full
of
cap,
I
know
they
full
of
lies,
ay
Weiß,
dass
sie
nur
labern,
ich
weiß,
dass
sie
voller
Lügen
sind,
ay
Put
a
Cuban
on
your
neck
cause
I
know
you
gon'
ride,
ay
Hänge
eine
Kette
um
deinen
Hals,
weil
ich
weiß,
dass
du
zu
mir
hältst,
ay
I
apologized
for
all
the
moments
I
was
wasting
time,
ay
Ich
habe
mich
für
all
die
Momente
entschuldigt,
in
denen
ich
Zeit
verschwendet
habe,
ay
My
family
done
fucked
me
up,
why
ain't
all
like
my
side,
ay
Meine
Familie
hat
mich
abgefuckt,
warum
ist
nicht
alles
auf
meiner
Seite,
ay
But
it's
gon'
be
alright
But
it's
gon'
be
alright
Had
to
pour
myself
a
drink
for
all
this
pain
nigga
Musste
mir
einen
einschenken
wegen
all
dem
Schmerz,
Nigga
I'm
a
gangsta
but
it
ain't
easy
with
that
fame
nigga
Ich
bin
ein
Gangster,
aber
es
ist
nicht
leicht
mit
dem
Ruhm,
Nigga
Valentino
hoodie
nigga,
for
the
rainy
days
nigga
Valentino-Hoodie,
Nigga,
für
die
Regentage,
Nigga
My
brothers
gon
make
it
out,
know
you
can't
play
with
us
Meine
Brüder
werden
es
schaffen,
du
weißt,
mit
uns
kann
man
nicht
spielen
Tell
you
bout
my
problems,
bae
you
know
you
can't
relate
with
'em
Erzähl
dir
von
meinen
Problemen,
Baby,
du
weißt,
du
kannst
sie
nicht
nachvollziehen
Ride
for
me,
fucking
wit
these
bitches,
they
for
me,
oh
Halt
zu
mir,
hänge
mit
diesen
Schlampen
ab,
sie
sind
für
mich,
oh
I
just,
put
my
baddie
up
in
Dior
Ich
habe
meine
Hübsche
gerade
in
Dior
gesteckt
Way
up
in
a
private
jet
where
they
can't
see
us
Hoch
oben
im
Privatjet,
wo
sie
uns
nicht
sehen
können
I
say,
fuck
'em
all
regardless
Ich
sage,
scheiß
auf
sie
alle,
egal
was
ist
You
know
what
I've
been
through,
why
I'm
heartless
Du
weißt,
was
ich
durchgemacht
habe,
warum
ich
herzlos
bin
Could
give
a
fuck
bout
they
feelings,
they
should
know
better
Scheiß
auf
ihre
Gefühle,
sie
sollten
es
besser
wissen
Baby
I'm
a
cold
heart
savage,
like
why
they
mad
cause
I'm
a
go
getter?
Baby,
ich
bin
ein
kaltherziger
Wilder,
warum
sind
sie
sauer,
weil
ich
mir
hole,
was
ich
will?
Оцените перевод
1 MUCH MORE
2 W2BRISCOE
3 IWOULDHATEMETOO
4 BAD HABITS
5 PROMISE
6 MOMMA’S BOY
7 PARIS
8 2ND CHANCES
9 NO FLAWS
10 NEVADA
11 RILL
12 2 SEATER
13 DIRTY 4
14 NEIGHBORHOOD SUPPLIER (feat. Stunna 4 Vegas)
15 LEFT RIGHT
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.