Justin Stone - Drowning - перевод текста песни на немецкий

Drowning - Justin Stoneперевод на немецкий




Drowning
Ertrinken
Drowning out my thoughts, I might need some space, too
Ertränke meine Gedanken, ich brauch vielleicht auch etwas Raum
She was down to fuck so you know I came through
Sie war bereit zu ficken, also weißt du, dass ich vorbeikam
Always been the one that she always ran back to
War immer derjenige, zu dem sie immer zurücklief
Keep me leveled out, keep me, yeah
Halt mich im Gleichgewicht, halt mich, ja
Drowning out my thoughts, I might need some space, too
Ertränke meine Gedanken, ich brauch vielleicht auch etwas Raum
She was down to fuck so you know I came through
Sie war bereit zu ficken, also weißt du, dass ich vorbeikam
Always been the one that she always ran back to
War immer derjenige, zu dem sie immer zurücklief
Keep me leveled out, keep me leveled out, yeah
Halt mich im Gleichgewicht, halt mich im Gleichgewicht, ja
On tour things are wild, that's the usher
Auf Tour sind die Dinge wild, das ist der Usher
I just need an out, come back with a hit, that's true
Ich brauch nur einen Ausweg, komm zurück mit einem Hit, das ist wahr
I've been up for hours writing bangers, never snooze
Ich war stundenlang wach und hab Banger geschrieben, niemals Schlaf
Told that groupie once I'm done you gotta go, that's just rules
Hab der Groupie gesagt, wenn ich fertig bin, musst du gehen, das sind einfach die Regeln
West coast views, midwest grind
Westküsten-Aussicht, Midwest-Schinderei
I can say I'm getting blessings with the checks like mine
Kann sagen, ich kriege Segen mit Schecks wie meinen
Independent making label money
Unabhängig mache ich Label-Geld
Heard 'em talking shit about me, ain't it funny, yeah
Hab sie über mich reden hören, ist das nicht lustig, ja
When you taking off they all want you to crash
Wenn du abhebst, wollen sie alle, dass du abstürzt
Keep my shit in the past
Behalte meinen Scheiß in der Vergangenheit
Couple skeletons inside her L.V. bag
Ein paar Skelette in ihrer L.V.-Tasche
And that's a mess
Und das ist eine Sauerei
Must confess
Muss gestehen
Sorry, baby, I'm just listening for sex
Sorry, Baby, ich hör nur auf Sex hin
I vent when it's done like, "Damn, that was dumb"
Ich rede, wenn es vorbei ist, wie "Verdammt, das war dumm"
"Sorry, gotta go, my uber boutta come"
"Sorry, muss los, mein Uber kommt gleich"
I move on to the next
Ich zieh weiter zur Nächsten
But when I'm back in yo city, check your phone
Aber wenn ich wieder in deiner Stadt bin, check dein Handy
I'ma text you on the low
Ich schreib dir heimlich
Do this sound familiar, prolly, 'least I'm honest as it gets
Kommt dir das bekannt vor, wohl, wenigstens bin ich so ehrlich wie es nur geht
She gon' block me, say I played her, tell her friends that I'm a dick
Sie wird mich blocken, sagen, ich hab sie angelogen, ihren Freundinnen sagen, ich bin ein Arsch
I'm the man she wanna be with but I can never stop playing
Ich bin der Mann, mit dem sie zusammen sein will, aber ich kann nie aufhören zu spielen
Is what I'm say
Ist was ich sag
Drowning out my thoughts, I might need some space, too
Ertränke meine Gedanken, ich brauch vielleicht auch etwas Raum
She was down to fuck so you know I came through
Sie war bereit zu ficken, also weißt du, dass ich vorbeikam
Always been the one that she always ran back to
War immer derjenige, zu dem sie immer zurücklief
Keep me leveled out, keep me, yeah
Halt mich im Gleichgewicht, halt mich, ja
Drowning out my thoughts, I might need some space, too
Ertränke meine Gedanken, ich brauch vielleicht auch etwas Raum
She was down to fuck so you know I came through
Sie war bereit zu ficken, also weißt du, dass ich vorbeikam
Always been the one that she always ran back to
War immer derjenige, zu dem sie immer zurücklief
Keep me leveled out, keep me leveled out, yeah
Halt mich im Gleichgewicht, halt mich im Gleichgewicht, ja





Авторы: Justin Stone


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.