Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Never Know
Никогда не узнаешь
No
one,
no
one
Никто,
никто
No
one,
no
one
Никто,
никто
No
one
here
Никого
здесь
нет
A
year
ago
they
told
me
that
I
would
never
know
(never
know)
Год
назад
мне
говорили,
что
я
никогда
не
узнаю
(никогда
не
узнаю)
Never
know
'bout
this
feeling
Никогда
не
узнаю
об
этом
чувстве
Now
I'm
on
the
phone
(on
the
phone)
with
your
girl,
take
your
chick
Теперь
я
на
телефоне
(на
телефоне)
с
твоей
девушкой,
забираю
твою
цыпочку
Round
my
waves,
steal
my
flow,
'cause
sixteens
until
we
rich
Катаюсь
на
моих
волнах,
краду
мой
флоу,
ведь
шестнадцать
тактов
до
богатства
No
one
here
Никого
здесь
нет
A
year
ago
they
told
me
that
I
would
never
know
(never
know)
Год
назад
мне
говорили,
что
я
никогда
не
узнаю
(никогда
не
узнаю)
Never
know
'bout
this
feeling
Никогда
не
узнаю
об
этом
чувстве
Now
I'm
on
the
phone
(on
the
phone)
with
your
girl,
take
your
chick
Теперь
я
на
телефоне
(на
телефоне)
с
твоей
девушкой,
забираю
твою
цыпочку
Round
my
waves,
steal
my
flow,
'cause
sixteens
until
we
rich
(yeah)
Катаюсь
на
моих
волнах,
краду
мой
флоу,
ведь
шестнадцать
тактов
до
богатства
(да)
Don't
tell
me
to
slow
my
role
Не
говори
мне
сбавлять
обороты
I
can't
help
it,
really,
the
fast
life
is
all
I
know
(yeah,
yeah)
Я
ничего
не
могу
с
этим
поделать,
правда,
быстрая
жизнь
- это
все,
что
я
знаю
(да,
да)
I
got
feelings
but
won't
let
it
show
У
меня
есть
чувства,
но
я
не
покажу
их
Don't
know
who
I
am
no
more
Я
больше
не
знаю,
кто
я
'Cause
I
hate
it
so,
I
don't
wanna
be
alone
(I
don't)
Потому
что
я
так
ненавижу
это,
я
не
хочу
быть
один
(я
не
хочу)
You
got
a
pass,
well
so
do
I
У
тебя
есть
пропуск,
ну
и
у
меня
тоже
Underground
but
feeling
fly
Андеграунд,
но
чувствую
себя
на
высоте
Heads
will
roll
when
I
arrive
Головы
полетят,
когда
я
появлюсь
Walking
in,
I
got
the
ice
(I
don't
need
it)
Входя,
я
сверкаю
(мне
это
не
нужно)
Yeah,
yeah,
yeah,
it's
no
surprise
Да,
да,
да,
это
не
удивительно
When
they
talking
'bout
who's
poppin',
bet
they
on
it
droppin'
mine
Когда
они
говорят
о
том,
кто
на
взлете,
уверен,
они
называют
мое
имя
No
one
here
Никого
здесь
нет
A
year
ago
they
told
me
that
I
would
never
know
(never
know)
Год
назад
мне
говорили,
что
я
никогда
не
узнаю
(никогда
не
узнаю)
Never
know
'bout
this
feeling
Никогда
не
узнаю
об
этом
чувстве
Now
I'm
on
the
phone
(on
the
phone)
with
your
girl,
take
your
chick
Теперь
я
на
телефоне
(на
телефоне)
с
твоей
девушкой,
забираю
твою
цыпочку
Round
my
waves,
steal
my
flow,
'cause
sixteens
until
we
rich
Катаюсь
на
моих
волнах,
краду
мой
флоу,
ведь
шестнадцать
тактов
до
богатства
No
one
here
Никого
здесь
нет
A
year
ago
they
told
me
that
I
would
never
know
(never
know)
Год
назад
мне
говорили,
что
я
никогда
не
узнаю
(никогда
не
узнаю)
Never
know
'bout
this
feeling
Никогда
не
узнаю
об
этом
чувстве
Now
I'm
on
the
phone
(on
the
phone)
with
your
girl,
take
your
chick
Теперь
я
на
телефоне
(на
телефоне)
с
твоей
девушкой,
забираю
твою
цыпочку
Round
my
waves,
steal
my
flow,
'cause
sixteens
until
we
rich
Катаюсь
на
моих
волнах,
краду
мой
флоу,
ведь
шестнадцать
тактов
до
богатства
Can't
see
the
ten
(no),
we
killin'
it
Не
вижу
десятку
(нет),
мы
убиваем
ее
Remember
days
when
I
was
coming
up
(yeah),
we
wished
for
this
Помню
дни,
когда
я
только
начинал
(да),
мы
мечтали
об
этом
Now
we
got
it,
Теперь
у
нас
это
есть,
Check
my
contact
list
(check
that,
check
that),
let's
manifest
Проверь
мой
список
контактов
(проверь,
проверь),
давай
материализуем
Doing
numbers
before
22,
that
Emma
Smith
Делаю
цифры
до
22,
эта
Эмма
Смит
I
don't
got
a
tear
to
cry,
swear
I'm
too
alive
У
меня
нет
слез,
чтобы
плакать,
клянусь,
я
слишком
живой
Pressure
cavin'
in,
but
all
my
fans
won't
let
me
die
Давление
нарастает,
но
все
мои
фанаты
не
дадут
мне
умереть
Yeah,
yeah,
yeah,
we
on
the
rise
Да,
да,
да,
мы
на
подъеме
Yeah,
yeah,
yeah,
get
on
that
white
Да,
да,
да,
садись
на
этот
белый
Ever
since
I've
gone
melodic
С
тех
пор,
как
я
стал
мелодичным
All
my
fake
fans
say
I
changed
(say
I
changed)
Все
мои
фальшивые
фанаты
говорят,
что
я
изменился
(говорят,
что
я
изменился)
No
one
here
Никого
здесь
нет
A
year
ago
they
told
me
that
I
would
never
know
(never
know)
Год
назад
мне
говорили,
что
я
никогда
не
узнаю
(никогда
не
узнаю)
Never
know
'bout
this
feeling
Никогда
не
узнаю
об
этом
чувстве
Now
I'm
on
the
phone
(on
the
phone)
with
your
girl,
take
your
chick
Теперь
я
на
телефоне
(на
телефоне)
с
твоей
девушкой,
забираю
твою
цыпочку
Round
my
waves,
steal
my
flow,
'cause
sixteens
until
we
rich
Катаюсь
на
моих
волнах,
краду
мой
флоу,
ведь
шестнадцать
тактов
до
богатства
No
one
here
Никого
здесь
нет
A
year
ago
they
told
me
that
I
would
never
know
(never
know)
Год
назад
мне
говорили,
что
я
никогда
не
узнаю
(никогда
не
узнаю)
Never
know
'bout
this
feeling
Никогда
не
узнаю
об
этом
чувстве
Now
I'm
on
the
phone
(on
the
phone)
with
your
girl,
take
your
chick
Теперь
я
на
телефоне
(на
телефоне)
с
твоей
девушкой,
забираю
твою
цыпочку
Round
my
waves,
steal
my
flow,
'cause
sixteens
until
we
rich
Катаюсь
на
моих
волнах,
краду
мой
флоу,
ведь
шестнадцать
тактов
до
богатства
Until
we
got
it,
yeah,
yeah
Пока
мы
не
добьемся
этого,
да,
да
Until
we
got
it,
yeah,
yeah
Пока
мы
не
добьемся
этого,
да,
да
Until
we
got
it,
yeah,
yeah
Пока
мы
не
добьемся
этого,
да,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Stone
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.