Текст и перевод песни Justin Timberlake, J. Cole, A$AP Rocky & Pusha T - TKO - Black Friday Remix
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
TKO - Black Friday Remix
TKO - Black Friday Remix (Перевод)
I
don't
understand
it
Я
не
понимаю
этого.
Tell
me
how
could
you
be
so
low?
Скажи
мне,
как
ты
могла
опуститься
так
низко?
(And
all
in
thrilling,
new,
living
sound)
Dammit
babe
(И
все
это
в
захватывающем,
новом,
живом
звуке)
Черт
возьми,
детка,
Blood
thicker
than
water,
right
Кровь
гуще
воды,
верно?
Fuck
bitches,
they
all
alike
К
черту
сучек,
все
они
одинаковые.
Stand
up
nigga
Встань,
ниггер,
Not
the
falling
type
Я
не
из
тех,
кто
падает.
Heart
blacker
than
a
Harlem
night
Сердце
чернее
гарлемской
ночи,
Til
I
met
you,
they
say
the
devil
wear
Prada
Пока
я
не
встретил
тебя.
Говорят,
дьявол
носит
Prada,
But
I
doubt
it
cause
the
Lord
did
bless
you
Но
я
сомневаюсь,
потому
что
Господь
благословил
тебя.
Damn
look
at
that
body
Черт,
посмотри
на
это
тело.
Short
bus
shorty,
cause
it
sure
is
special
Коротышка
из
автобуса
для
особенных
детей,
потому
что
оно,
черт
возьми,
особенное.
Cole
to
the
rescue,
never
save
a
ho
Коул
на
помощь,
никогда
не
спасай
шлюху.
Hoes
like
to
hide
their
behavior
though
Шлюхи
любят
скрывать
свое
поведение.
Thought
you
was
a
down
ass
bitch
Думал,
ты
классная
сучка,
'til
I
found
that
shit
a
couple
days
ago
Пока
не
обнаружил
кое-что
пару
дней
назад.
I
was
home
alone,
next
thing
I
know
Я
был
дома
один,
и
вдруг,
That
long
ass
verse
Этот
длинный
куплет
From
a
song
called
"Control"
was
on
Из
песни
под
названием
"Control"
играл.
The
room
got
nearer,
the
tune
got
clearer
Комната
приблизилась,
мелодия
стала
четче,
That's
when
I
seen
the
shit
playing
on
your
phone
И
тогда
я
увидел,
что
эта
хрень
играет
на
твоем
телефоне.
Girl,
what
is
that,
a
ringtone
Девушка,
что
это,
рингтон?
Shit,
not
you
too
Черт,
ты
тоже?
Man
that
hype
done
got
you
too
Этот
хайп
зацепил
и
тебя
тоже.
Everybody
and
their
momma
gassed
Все
и
их
мамаши
в
восторге,
Even
my
momma
asked
what
I'mma
do
Даже
моя
мама
спросила,
что
я
собираюсь
делать.
Decisions,
decisions
Решения,
решения.
In
case
this
is
war
Если
это
война,
Then
I
load
up
on
all
ammunition
Тогда
я
заряжаю
все
боеприпасы.
If
a
nigga
want
problems,
my
trigger's
on
auto
Если
ниггер
хочет
проблем,
мой
курок
на
автомате.
I'll
make
sure
that
nobody
miss
him
Я
позабочусь
о
том,
чтобы
никто
его
не
пропустил.
Now
pack
up
your
shit,
you
don't
believe
in
me
Теперь
собирай
свои
вещи,
ты
не
веришь
в
меня.
I
don't
need
you,
I
got
me,
bitch
Ты
мне
не
нужна,
у
меня
есть
я,
сучка.
Same
nigga
moved
to
NYC,
bitch
Тот
же
ниггер
переехал
в
Нью-Йорк,
сучка.
Got
a
record
deal
Получил
контракт
со
звукозаписывающей
компанией
And
a
college
degree,
bitch
И
диплом
колледжа,
сучка.
Two
gold
plaques,
I
produced
all
the
tracks
Два
золотых
диска,
я
спродюсировал
все
треки,
And
I
never
ever
ever
lean
on
Jay-Z,
bitch
И
я
никогда,
никогда
не
полагался
на
Jay-Z,
сучка.
And
after
all
that
achievement
И
после
всех
этих
достижений
Real
nigga
never
even
went
and
got
his
teeth
fixed
Настоящий
ниггер
даже
не
пошел
исправлять
зубы.
Now
you
try
to
play
me,
bitch?
Теперь
ты
пытаешься
играть
со
мной,
сучка?
You
try
to
fuckin'
play
me?
I
ought
to
knock
your
ass
out
Ты
пытаешься,
черт
возьми,
играть
со
мной?
Мне
следует
вырубить
тебя.
TKO,
I
don't
understand
it
Нокаут.
Я
не
понимаю
этого.
Tell
me
how
could
you
be
so
low
Скажи
мне,
как
ты
могла
опуститься
так
низко?
You've
been
swinging
after
the
bell
Ты
продолжаешь
бить
после
гонга
And
after
all
of
the
whistle
blows
И
после
всех
свистков.
Tried
to
go
below
the
belt
Пыталась
ударить
ниже
пояса,
Through
my
chest,
perfect
hit
to
the
dome
В
мою
грудь,
идеальный
удар
в
голову.
Dammit
babe
Черт
возьми,
детка.
All
hail
Pretty
Flacko,
bitch,
celebrate
it
Слава
Pretty
Flacko,
сучка,
празднуй
это.
Had
the
game
on
lock,
streets
serenaded
Держал
игру
под
замком,
улицы
пели
серенады.
Now
you
lame
mothafuckas
Теперь
вы,
жалкие
ублюдки,
Lookin'
devastated
Выглядите
опустошенными.
Bet
you
niggas
wish
you
never
hated,
that's
the
devil
ain't
it
Держу
пари,
вы,
ниггеры,
жалеете,
что
когда-либо
ненавидели,
это
дьявол,
не
так
ли?
Fuck
that
shit,
he
rich,
fuck
that
shit,
he
this
К
черту
это
дерьмо,
он
богат,
к
черту
это
дерьмо,
он
такой,
Fuck
that
shit,
he
that
К
черту
это
дерьмо,
он
сякой.
He
black,
he
don't
like
blacks
Он
черный,
он
не
любит
черных.
Fuck
that
shit,
he
wack
К
черту
это
дерьмо,
он
отстой.
Fuck
that
shit
he
raps
К
черту
это
дерьмо,
он
читает
рэп.
Fuck
that
shit
he
spits,
fuck
that
bitch
К
черту
это
дерьмо,
он
читает,
к
черту
эту
сучку.
Fuck
that
bitch
he
with,
finished
talking
shit
К
черту
эту
сучку,
с
которой
он,
закончил
говорить
дерьмо.
Get
up
off
my
dick
Слезь
с
моего
члена.
The
nonsense
is
synonymous
with
comments
Эта
чушь
синонимична
комментариям
From
the
blogs
about
Из
блогов
о
Menages
with
the
gossips
and
the
bosses
Секс-вечеринках
со
сплетниками
и
боссами.
Fuck
surprises
К
черту
сюрпризы.
I'm
monogamous
and
not
to
mention,
in
my
closet
Я
моногамен,
и
не
говоря
уже
о
том,
что
в
моем
шкафу
Is
a
model
chick,
grimey
gothic
fits,
trapped
inside
of
it
Модельная
цыпочка,
мрачные
готические
наряды,
запертая
внутри.
Besides
it
I'd
deny
the
shit
Кроме
того,
я
бы
отрицал
это
дерьмо.
Y'all
should
stop
the
shit
Вам
всем
следует
прекратить
это
дерьмо.
I'm
the
shit,
not
just
kinda
sick
Я
крутой,
не
просто
немного
больной.
The
doc
prescribed
my
shit
Доктор
прописал
мне
это
дерьмо.
Cock
it,
click-click,
opposite,
stop
and
droppin'
shit
Взведи
курок,
щелк-щелк,
наоборот,
остановись
и
брось
это
дерьмо,
'Fore
poppin'
shit,
from
popular
Прежде
чем
начать
это
дерьмо,
от
популярного
To
poppin'
picks
to
poppin'
tits
До
выбора
популярных
сисек.
She
pop
her
pussy,
pop
a
Xanny
Она
двигает
своей
киской,
глотает
Xanax.
Popular
for
compliments
Популярна
благодаря
комплиментам.
Make
it
rain,
she
pop
that
shit
Устрой
денежный
дождь,
она
зажжет
это
дерьмо.
It
boosts
her
confidence
Это
повышает
ее
уверенность
в
себе.
Was
supposed
to
stop
this
shit
Должен
был
прекратить
это
дерьмо,
But
spit
like
I
forgot
some
shit
Но
читаю,
как
будто
забыл
что-то.
Forgot
the
topic,
I
hope
God
forgive
you
Забыл
тему,
надеюсь,
Бог
простит
тебя.
Peep
my
common
sense
Взгляни
на
мой
здравый
смысл.
TKO,
I
don't
understand
it
Нокаут.
Я
не
понимаю
этого.
Tell
me
how
could
you
be
so
low
Скажи
мне,
как
ты
могла
опуститься
так
низко?
You've
been
swinging
after
the
bell
Ты
продолжаешь
бить
после
гонга
And
after
all
of
the
whistle
blows
И
после
всех
свистков.
Tried
to
go
below
the
belt
Пыталась
ударить
ниже
пояса,
Through
my
chest,
perfect
hit
to
the
dome
В
мою
грудь,
идеальный
удар
в
голову.
Dammit
babe
Черт
возьми,
детка.
This
ain't
the
girl
I
used
to
know,
no,
not
anymore
Это
не
та
девушка,
которую
я
знал
раньше,
нет,
больше
нет.
JT
this
like
deja
vu
right?
JT,
это
как
дежавю,
верно?
All
this
album
of
the
year
talk
Все
эти
разговоры
об
альбоме
года,
Niggas
claiming
they're
the
best
out
Ниггеры
заявляют,
что
они
лучшие.
I
been
hot
since
the
Purple
Tape
Я
был
крутым
со
времен
Purple
Tape,
And
this
cuban's
poking
my
chest
out
И
эта
сигара
выпирает
из
моей
груди.
They
keep
calling
on
King
Push,
this
beach
chair
Они
продолжают
звать
Короля
Пуша,
этот
пляжный
шезлонг,
I'm
stretched
out
Я
растянулся.
My
name
is
my
name,
bitch
Мое
имя
- это
мое
имя,
сучка,
Until
I'm
gone
and
it's
etched
out
Пока
я
не
исчезну,
и
оно
не
будет
выгравировано.
I
been
known
to
blow
a
quarter
brick
on
baby
Я
был
известен
тем,
что
тратил
четверть
кирпича
на
детские
Hairs
and
a
messy
bun
Волосы
и
небрежный
пучок.
If
I
make
her
mine,
I
made
her
mind
Если
я
сделаю
ее
своей,
я
завладею
ее
разумом,
She
fall
in
line
and
we
got
some
Она
встанет
в
строй,
и
у
нас
будет
кое-что.
Memoirs
of
a
millionaire,
even
better
I'm
a
reallionaire
Мемуары
миллионера,
даже
лучше,
я
настоящий
миллионер.
Alaïa
skirt,
Fendi
work
Юбка
Alaïa,
Fendi
работа,
Dress
my
baby
like
build-a-bear
Одеваю
свою
малышку,
как
build-a-bear.
Fuck
you
know
about
the
type
of
rollie
Что
ты
знаешь
о
таком
типе
Rolex?
Fuck
you
know
about
blowin'
bands
Что
ты
знаешь
о
трате
кучи
денег?
Bezel
on
it
like
a
grand
circle,
diamonds
in
it
Безель
на
нем
как
большой
круг,
бриллианты
в
нем,
Holdin'
hands
Держась
за
руки.
A1
since
day
1,
I
sold
dope
and
my
name
rung
Номер
один
с
первого
дня,
я
продавал
наркотики,
и
мое
имя
гремело.
I
sold
dope
where
I
came
from
Я
продавал
наркотики
там,
откуда
я
родом.
And
it's
all
dope
what
I
made
from
it
И
все
это
круто,
что
я
из
этого
сделал.
No
lie,
know
why?
Не
вру,
знаешь
почему?
Guy
Fish
in
my
bowtie
Галстук-бабочка
Guy
Fish
на
мне.
JT
up
in
the
3 piece
and
we
magic
baby
JT
в
тройке,
и
мы
волшебны,
детка,
She
ain't
know,
we
ain't
know,
try
to
trap
her
Она
не
знала,
мы
не
знали,
пытались
поймать
ее
в
ловушку,
But
she
ain't
slow
Но
она
не
дура.
Once
she
trap
you
with
the
DA
flow
Как
только
она
поймает
тебя
своим
флоу
прокурора,
It's
lights
out,
TKO
Свет
гаснет,
нокаут.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
TKO
дата релиза
23-09-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.