Текст и перевод песни Justin Timberlake feat. Beyoncé - Until The End Of Time - Julian Bunetta Remix
I
woke
up
this
mornin'
Я
проснулся
этим
утром.
And
heard
the
TV
sayin'
somethin'
И
услышал,
как
телевизор
что-то
говорит.
About
disaster
in
the
world
and
О
катастрофе
в
мире,
и
It
made
me
wonder
where
I'm
goin'
Это
заставило
меня
задуматься,
куда
я
иду.
There's
so
much
darkness
in
the
world
В
мире
так
много
тьмы
But
I
see
beauty
left
in
you
girl
Но
я
вижу
что
в
тебе
осталась
красота
Девочка
And
what
you
give
me
lets
me
know
И
то,
что
ты
даешь
мне,
дает
мне
знать.
That
I'll
be
alright
Что
со
мной
все
будет
в
порядке
'Cause
if
your
love
was
all
I
had
in
this
life
Потому
что
если
бы
твоя
любовь
была
всем,
что
у
меня
было
в
этой
жизни
...
Well
that
would
be
enough
until
the
end
of
time
Что
ж
этого
будет
достаточно
до
скончания
времен
So
rest
your
weary
heart
and
relax
your
mind
Так
что
дай
отдых
своему
уставшему
сердцу
и
расслабь
свой
разум.
'Cause
I'm
gonna
love
you
girl
until
the
end
of
time
Потому
что
я
буду
любить
тебя,
девочка,
до
скончания
времен
.
You
got
me
singin'
oh
yeah,
oh
yeah
Ты
заставляешь
меня
петь,
О
да,
О
да.
Everybody
sing
oh
yeah
Все
поют
о
да
Everybody
singin'
oh
yeah
Все
поют:
"о
да!"
Now
if
you're
ever
wonderin'
А
теперь,
если
тебе
когда-нибудь
будет
интересно...
About
the
way
I'm
feelin'
О
том,
что
я
чувствую.
Well
baby
boy
there
ain't
no
question
Что
ж,
малыш,
никаких
вопросов.
Just
to
be
around
you
is
a
blessing
Просто
быть
рядом
с
тобой-это
благословение.
Sick
and
tired
of
tryin'
to
save
the
world
Я
устал
от
попыток
спасти
мир.
I
just
wanna
spend
my
time
bein'
your
girl
Я
просто
хочу
провести
время
с
твоей
девушкой.
And
what
you
give
me
lets
me
know
И
то,
что
ты
даешь
мне,
дает
мне
знать.
That
we'll
be
alright
Что
у
нас
все
будет
хорошо.
'Cause
if
your
love
was
all
I
had
in
this
life
Потому
что
если
бы
твоя
любовь
была
всем,
что
у
меня
было
в
этой
жизни
...
That
would
be
enough
until
the
end
of
time
Этого
будет
достаточно
до
скончания
времен.
Rest
your
weary
heart
and
relax
your
mind
Дай
отдых
своему
уставшему
сердцу
и
расслабь
свой
разум.
'Cause
I'm
gonna
love
you
boy
until
the
end
of
time
Потому
что
я
буду
любить
тебя,
мальчик,
до
скончания
времен
.
Boy
you
got
me
singin'
oh
yeah
Парень,
ты
заставил
меня
петь,
О
да!
You
got
me
singin'
oh
yeah,
yeah
Ты
заставляешь
меня
петь,
О
да,
да.
Everybody
singin'
oh
yeah
Все
поют:
"о
да!"
Everybody
singin'
oh
yeah
yeah
yeah
yeah
Все
поют:
о,
да,
да,
да,
да!
This
one's
for
the
lovers
Эта
песня
для
влюбленных.
If
you're
out
there
let
me
hear
you
say
Если
ты
где-то
там,
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
: "Да,
да,
да,
да,
да,
да".
This
one's
for
the
lovers
Эта
песня
для
влюбленных.
If
you're
out
there
let
me
hear
you
say
Если
ты
где-то
там,
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yeah
yeah,
yeah
yeah
: "Да,
да,
да,
да".
This
one's
for
the
lovers
Эта
песня
для
влюбленных.
If
you're
out
there
let
me
hear
you
say
Если
ты
где-то
там,
дай
мне
услышать,
как
ты
говоришь
Yeah
yeah
yeah
yeah,
yeah
yeah
yeah
yeah
: "Да,
да,
да,
да,
да,
да,
да".
This
one's
for
the
lovers
Эта
песня
для
влюбленных.
If
you're
out
there
let
me
hear
you
say
Если
ты
где-то
там,
дай
мне
услышать,
как
ты
скажешь
Yeah
yeah,
yeah
yeah
: "Да,
да,
да,
да,
Break
it
down
one
time
разбей
это
еще
раз".
Break
it
down
one
more
time
Justin
Разбей
это
еще
раз
Джастин
Oh,
oh
yeah,
oh,
oh
О,
О
да,
о,
о
'Cause
if
your
love
was
all
I
had
in
this
life
Потому
что
если
бы
твоя
любовь
была
всем,
что
у
меня
было
в
этой
жизни
...
That
would
be
enough
until
the
end
of
time
Этого
будет
достаточно
до
скончания
времен.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: TIM MOSLEY, NATE HILLS, JUSTIN TIMBERLAKE
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.