Текст и перевод песни Justin Timberlake feat. Drake - Cabaret
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
We
are
having
too
much
fun
right
here
Нам
здесь
слишком
хорошо
She's
got
a
secret
but
I
know
У
тебя
есть
секрет,
но
я
знаю
She
wanna
break
it
down
for
me
like
she
tryna
get
some
paper
Ты
хочешь
показать
мне
всё,
как
будто
пытаешься
заработать
Who
needs
a
stage
with
the
lights
low
Кому
нужна
сцена
с
приглушенным
светом
'Cause
you
already
dropped
the
Ведь
ты
уже
выстрелила
Bullet
and
turned
it
into
something
major
Пулей
и
превратила
это
во
что-то
грандиозное
Now
can
we
discuss
А
теперь
можем
мы
обсудить
How
fast
you
just
got
undressed
Как
быстро
ты
разделась
Girl
if
sex
is
a
contest
then
you're
coming
first
(And)
Девушка,
если
секс
- это
соревнование,
то
ты
на
первом
месте
(И)
Don't
rush,
go
slow
Не
спеши,
помедленнее
No
I
can't
lie,
I'm
impressed
Нет,
не
могу
солгать,
я
впечатлен
And
no
impatient
encore
И
никаких
нетерпеливых
вызовов
на
бис
When
love
curtains
close
Когда
занавес
любви
закрывается
It's
a
cabaret
Это
кабаре
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
'Cause
even
though
I'm
a
professional
Ведь
даже
несмотря
на
то,
что
я
профессионал
I
like
to
do
my
work
at
home
Я
люблю
работать
дома
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
You
giving
me
everything
you
got
Ты
отдаешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
All
I
really
want
is
more
Всё,
чего
я
хочу
- это
больше
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
(Get
on
the
floor,
get
on
the
floor)
(Давай
на
пол,
давай
на
пол)
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
You
giving
me
everything
you
got
Ты
отдаешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
All
I
really
want
now
is
more
Всё,
чего
я
сейчас
хочу
- это
больше
Fantasy
play
the
role
Фантазия
играет
свою
роль
And
all
these
new
moves
that
I'd
like
got
me
feeling
like
a
stranger
И
все
эти
новые
движения,
которые
мне
нравятся,
заставляют
меня
чувствовать
себя
незнакомцем
Say
my
name,
do
you
know
Произнеси
мое
имя,
знаешь
ли
ты
'Cause
I
got
you
saying
Jesus
so
Ведь
я
заставляю
тебя
говорить
"Боже"
так
Much
its
like
we
are
laying
in
the
Manger
Много,
как
будто
мы
лежим
в
яслях
Now
can
we
discuss
А
теперь
можем
мы
обсудить
How
fast
you
just
got
undressed
Как
быстро
ты
разделась
Girl
if
sex
is
a
contest
then
you're
coming
first
(And)
Девушка,
если
секс
- это
соревнование,
то
ты
на
первом
месте
(И)
Don't
rush,
go
slow
Не
спеши,
помедленнее
No
I
can't
lie,
I'm
impressed
Нет,
не
могу
солгать,
я
впечатлен
And
no
impatient
encore
И
никаких
нетерпеливых
вызовов
на
бис
When
love
curtains
close
Когда
занавес
любви
закрывается
It's
a
cabaret
Это
кабаре
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
'Cause
even
though
I'm
a
professional
Ведь
даже
несмотря
на
то,
что
я
профессионал
I
like
to
do
my
work
at
home
Я
люблю
работать
дома
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
You
giving
me
everything
you
got
Ты
отдаешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
All
I
really
want
is
more
Всё,
чего
я
хочу
- это
больше
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
(Get
on
the
floor,
get
on
the
floor)
(Давай
на
пол,
давай
на
пол)
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
You
giving
me
everything
you
got
Ты
отдаешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
All
I
really
want
now
is
more
Всё,
чего
я
сейчас
хочу
- это
больше
Okay
this
just
in
girl
the
paper
so
long
Хорошо,
вот
только
что,
детка,
день
такой
длинный
Always
seem
like
I
gotta
wait
for
so
long
Всегда
кажется,
что
мне
приходится
ждать
так
долго
So
long
till
you
get
off
from
work
Так
долго,
пока
ты
не
закончишь
работу
But
listen
I
got
some
better
positions
for
you
to
take
in
for
so
long
Но
послушай,
у
меня
есть
позы
получше,
которые
ты
можешь
занять
надолго
Always
strap
up
just
for
safety
then
go
long
Всегда
предохраняюсь
для
безопасности,
а
потом
долго
занимаюсь
этим
Then
do
my
touchdown
dance
with
no
clothes
on
Потом
танцую
свой
танец
тачдауна
без
одежды
We
might
fuck
around
and
slip
tonight
Мы
можем
пошалить
и
поскользнуться
сегодня
вечером
Your
Kryptonite,
you
should
probably
have
a
cape
to
throw
on
Твой
криптонит,
тебе,
наверное,
стоит
надеть
плащ
On
my
Eddie
Murphy
Boomerang
for
ya
Как
Эдди
Мерфи
в
"Бумеранге"
для
тебя
Got
a
bunch
of
old
girls
that
I
threw
away
for
ya
У
меня
была
куча
бывших,
которых
я
бросил
ради
тебя
I
been
in
the
gym
doing
two-a-days
for
ya
Я
занимался
в
спортзале
два
раза
в
день
ради
тебя
So
I
can
lift
ya
up
when
I
do
the
thang
to
ya
Чтобы
я
мог
поднять
тебя,
когда
буду
делать
с
тобой
это
D-do
do
the
thing
to
ya
Д-делать
это
с
тобой
Girl
truth
be
told
Детка,
по
правде
говоря
You
set
the
pace
then
you
ride
it
like
cruise
control
Ты
задаешь
темп,
а
потом
управляешь
им,
как
круиз-контролем
The
shit
feel
so
right
gotta
tell
somebody
Это
так
хорошо,
что
я
должен
кому-то
рассказать
I
just
can't
decide
who
should
know
Я
просто
не
могу
решить,
кто
должен
знать
I'll
keep
a
secret
for
ya
Я
сохраню
твой
секрет
I'm
trying
to
ease
your
mind,
word
to
Boosie
Я
пытаюсь
успокоить
твой
разум,
честное
слово,
как
Буси
Pole
in
my
bedroom
that
was
there
when
I
moved
in
Шест
в
моей
спальне
был
там,
когда
я
въехал
Okay
fine,
I'm
a
terrible
liar
Ладно,
хорошо,
я
ужасный
лжец
Girl
what
difference
does
it
make
if
it
was
there,
it's
mine
Детка,
какая
разница,
был
ли
он
там,
он
мой
You
the
girl
that's
gonna
be
there
when
it's
marrying
time
Ты
та
девушка,
которая
будет
рядом,
когда
придет
время
жениться
And
I'm
gonna
fuck
you
like
we
are
having
an
affair
И
я
буду
трахать
тебя
так,
как
будто
у
нас
роман
I
swear
it's
like
I'm
undercover
way
I'm
cuffing
you
though
Клянусь,
я
как
будто
работаю
под
прикрытием,
когда
обнимаю
тебя
Presidential
shit
girl
you
up
on
the
poles
Президентское
дерьмо,
детка,
ты
на
шесте
Say
this
is
a
private
show,
oh
boy
don't
start
Скажи,
что
это
приватное
шоу,
о
боже,
не
начинай
Keep
it
soul
stripping
things
slipping
like
a
pole
vault
Продолжай
раздеваться,
вещи
соскальзывают,
как
при
прыжке
с
шестом
North
pole
boy
from
the
T.O.
Парень
с
Северного
полюса
из
Торонто
They
ain't
really
ready
for
me
and
that
J.T.
though
Они
не
готовы
к
нам
с
JT
Cook
for
ya
and
then
I
break
it
down
like
a
kilo
Готовлю
для
тебя,
а
потом
разделяю
это,
как
килограмм
Got
a
camera
watching
our
every
single
move
like
casinos
Камера
наблюдает
за
каждым
нашим
движением,
как
в
казино
It's
a
cabaret
Это
кабаре
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
'Cause
even
though
I'm
a
professional
Ведь
даже
несмотря
на
то,
что
я
профессионал
I
like
to
do
my
work
at
home
Я
люблю
работать
дома
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
You
giving
me
everything
you
got
Ты
отдаешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
All
I
really
want
is
more
Всё,
чего
я
хочу
- это
больше
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
(Get
on
the
floor,
get
on
the
floor)
(Давай
на
пол,
давай
на
пол)
(Put
on
a
show,
get
on
the
floor)
(Устрой
шоу,
давай
на
пол)
You
giving
me
everything
you
got
Ты
отдаешь
мне
всё,
что
у
тебя
есть
All
I
really
want
now
is
more
Всё,
чего
я
сейчас
хочу
- это
больше
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: GRAHAM AUBREY DRAKE, MOSLEY TIMOTHY Z, TIMBERLAKE JUSTIN R, GODBEY CHRIS, FAUNTLEROY JAMES EDWARD, HARMON JEROME, JONES DANIEL
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.