Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
It's
Sunday
mornin',
fryin'
chicken
Воскресное
утро,
жарю
курицу
Watchin'
baby
workin'
in
the
kitchen
Наблюдаю,
как
ребенок
работает
на
кухне
I
got
in
late
last
night,
and
I'm
movin'
a
little
slow
Я
пришел
поздно
ночью,
и
я
двигаюсь
немного
медленно
I
ain't
waitin'
on
nothin'
Я
ничего
не
жду
I
just
got
nowhere
to
go
мне
просто
некуда
идти
I
need
a
haircut,
I
could
take
a
shave
Мне
нужна
стрижка,
я
мог
бы
побриться
I
could
stand
to
hear
my
baby
call
me
by
my
name
now
Я
мог
бы
услышать,
как
мой
ребенок
зовет
меня
по
имени
сейчас
Put
on
a
country
station
on
that
satellite
radio,
yeah
Включите
загородную
станцию
на
этом
спутниковом
радио,
да
I
ain't
waitin'
on
nothin',
I
just
love
her
so
Я
ничего
не
жду,
я
просто
люблю
ее
так
Well,
now
I've
been
working
Ну,
теперь
я
работаю
I've
been
gone
for
a
couple
weeks
Меня
не
было
пару
недель
Now
I
got
nothing
but
time
Теперь
у
меня
нет
ничего,
кроме
времени
And
the
only
thing
that
I'm
worried
'bout
is
keeping
that
woman
right
there
in
my
reach
И
единственное,
о
чем
я
беспокоюсь,
это
держать
эту
женщину
прямо
там,
в
моей
досягаемости
So
I
got
a
pocket
full
of
money,
shopping
I
wanna
do
Итак,
у
меня
есть
карман,
полный
денег,
покупки,
которые
я
хочу
сделать.
I
had
my
sights
set
on
a
pair
of
white
buck
shoes
Я
нацелился
на
пару
белых
туфель
But
another
day,
ain't
gonna
hurt
a
thing
Но
в
другой
день
ничего
не
повредит
I
ain't
waitin'
on
nobody
я
никого
не
жду
Nobody
waitin'
on
me
Никто
не
ждет
меня
No,
I
ain't
waitin'
on
nobody
Нет,
я
никого
не
жду
No
one
waitin'
on
me,
baby
Никто
не
ждет
меня,
детка
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Townes Earle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.