Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wanna Be a Stranger
Хочу стать незнакомцем
Don't
wanna
walk
away
but
Не
хочу
уходить,
но
I'm
tired
of
acting
in
anger
Я
устал
притворяться,
что
злюсь
Too
tired
to
even
try
and
Слишком
устал,
чтобы
даже
пытаться,
и
I
just
wanna
be
a
stranger
Я
просто
хочу
стать
незнакомцем
Asked
my
baby
did
she
love
me
Спросил
свою
малышку,
любит
ли
она
меня,
She
said
ask
me
later
Она
сказала:
"Спроси
позже"
Didn't
even
say
goodbye
now
Даже
не
попрощалась,
и
теперь
I
just
wanna
be
a
stranger
Я
просто
хочу
стать
незнакомцем
When
I
was
young
I'd
drink
Когда
я
был
молодым,
я
пил
My
whiskey
straight,
no
chaser
Виски
залпом,
без
закуски
And
I
didn't
drown
the
pain
now
И
я
не
утопил
боль,
теперь
I
just
wanna
be
stranger
Я
просто
хочу
стать
незнакомцем
No
I
need
a
place
to
hide
Мне
нужно
место,
чтобы
спрятаться,
Tell
her
that
I'm
in
danger
Сказать
ей,
что
я
в
опасности
Maybe
in
another
time
Может
быть,
в
другой
раз
I
could
have
been
a
stranger
Я
мог
бы
стать
незнакомцем
Now
I've
been
running
all
my
life
Я
бегу
всю
свою
жизнь,
I
could
have
been
a
master
of
disguise
Я
мог
бы
стать
мастером
маскировки
I'm
looking
forward
to
another
geographic
change
Я
с
нетерпением
жду
очередной
смены
обстановки,
Standing
at
the
station
waiting
for
the
rain
Стою
на
станции,
жду
дождя
So
no
my
heart
didn't
break
Так
что
нет,
мое
сердце
не
разбилось,
It
tore
in
two
like
paper
Оно
разорвалось
надвое,
как
бумага
And
not
even
shadows
can
hide
И
даже
тени
не
могут
скрыть
Only
eyes
of
a
stranger
Только
глаза
незнакомца
Eyes
of
a
stranger
Глаза
незнакомца
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Justin Townes Earle
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.